Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ничей сын (ЛП) - Кеньон Шеррилин - Страница 14
— Тогда ты не встречала настоящих мужчин, Джозетта. Лишь величайших дураков.
Улыбаясь, Джо коснулась его губ. Когда она попыталась подняться, чтобы поцеловать его, Кэйд прижал её к себе.
— Поаккуратней с моим достоинством, любимая. Кое-что мне хотелось бы сохранить на долгие лета.
Смеясь, она поцеловала его в щёку.
— Я не хотела тебе навредить, — Джо огляделась, поняв, что здесь нет важной комнаты. — Хм... из любопытства, а куда здесь можно сходить по делам?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Озадаченный взгляд Кэдигана говорил о том, что он не понял, о чём речь.
— Клозет, Кэйд. Мне туда нужно. И не через час. Желательно, сею секунду.
— Ах.
В миг на них появилась одежда. Секунду назад они лежали в кровати, а в следующую — оказались возле небольшого ручейка в лесу.
Кэдиган собрался отойти от неё, но Джо схватила его за руку.
— Ты куда собрался?
Он вопросительно приподнял бровь.
— Я думал, ты захочешь в уединении заняться делами.
— Всё верно, но где же уборная?
Он махнул в сторону небольшой рощи.
— Серьёзно?
— Да. Иного нет.
«Фу! Паршиво. Всё равно, что пойти в поход с дядей Томом, Эсси и Тайаной. На природе отстойно, когда дело доходит до гигиены».
— А у тебя рулон есть?
— Рулон?
— Ради бога и всех святых, туалетная бумага. «Cottonelle», «Scott», «Quilted Northern». «Angel Soft»? Тебе что-нибудь из этого знакомо?
Кэдиган осмелился посмеяться над её возмущением. И от этого Джо захотелось его придушить. С дьявольской ухмылкой он протянул руку, и на ладони появился рулон идеального удобства.
— Сие сгодится, ласточка?
— Да! Спасибо!
Схватив рулон, Джо пошла к кустам. И если объявится рыцарь с «ни»[18], она собирается закричать.
Громко. Самоотверженно и, позабыв о смущении.
Закончив, она пошла назад к Кэдигану, который ждал её с вазочкой серых ягод. Он жевал что-то наподобие веточки.
— Что это? — спросила она, показывая на штуку, которая, вероятно, была самым неаппетитным завтраком, ведь Кэйд грыз её как пёс — недублёную сыромятную кожу.
Он проглотил, а потом ответил:
— Корень Мерлина.
— И вкусно?
Он скривил лицо.
— Едва ли. — Кэйд протянул ей вазочку. — Сие для языка приятней, но их мало, поскольку расцветают по ночам, но я сберёг их для тебя.
Нерешительно она выбрала одну из круглых серых ягодок.
— Почему здесь нет красок?
Даже их кожа вновь стала серой.
— Говорят, когда великая Пенмерлин Аквила переместила Авалон и Камелот из мира людей, дабы защитить их от армии королевы фей, кое-кто из Круга Морганы сбежали в аббатство, решив, будто так укроются от опасности. Но, ступив на территорию Гластонбери, они пробудили магию Мерлина и прокляли себя на жизнь в тени.
«Кэйд сейчас говорит о Моргане и волшебнике Мерлине?»
— Камелот? Это типа король Артур и Ланселот?
Он кивнул, а Джо прожевала ягоду. Несмотря на неаппетитный цвет, она оказалась довольно вкусной.
Уплетая угощение, Джозетта обернулась посмотреть на это место новым взглядом. Итак, это холм святого Михаила, что вблизи Гластонбери, о котором она слышал во время дебатов кузин. Ничего себе! Отнюдь не то, что она себе представляла.
— Ты был одним из рыцарей короля Артура?
Кэдиган фыркнул с оскорблённым видом.
— Ласточка, я не столь стар. Артур почил задолго до того, как меня произвели на свет Божий.
— Ой, прости — Она взяла ещё одну ягодку. — Однако согласись, ты будешь постарше самого старого престарого кузена.
Кэдигану не хотелось признаваться. Не обратив внимания на её остроту, он втянул воздух при виде ягодного сока на губах Джо. Не задумываясь, Кэдиган приподнял её подбородок и поцеловал. Сердце колотилось от страстной тоски. Он вздохнул, мечтая вечность держать Джозетту в своих руках.
Однако, к сожалению, он вынужден отправить ласточку восвояси. И чем скорее, тем лучше. Каждую проведённую секунду в этой обители, особенно на свежем воздухе, она представляла для него настоящую угрозу.
Джо протянула ему ягоду.
— Я могу спросить?
Он едва не отказался от угощения. Но не успел спохватиться, как взял ягоду с её рук, позволив приручить себя как никогда прежде. Обычно он отрывал конечности любому глупцу, который с дуру пытался выразить беспокойство о нём. И тем не менее, Кэдиган не возражал против близости с ней. Скорее, наоборот, жаждал.
— Конечно, ласточка.
Джозетта окинула его хмурым взглядом.
— Как ты это всё выдерживаешь? Правда? Как ты можешь выносить бесконечное безмолвие и окончательно не поехать крышей от безумия?
«Поехать крышей от безумия?»
Он хохотнул от весёлого выражения.
— Это меня никогда не беспокоило.
Она стояла как громом поражённая.
— Как такое может быть?
Он пожал плечами.
— Думаю, причина в том, что я рос в Cymara Clas.
— Где?
— Cymara Clas... — Он замолчал, подыскивая английский перевод. — Хм… clas... монастырь? — После её кивка он продолжил: — Местные монахи принимали обет безмолвия, поэтому я никогда не слышал человеческой речи до прихода короля, который заставил отпереть ему врата и призвал меня на войну.
Джо проглотила ягодку. Ей понадобилась целая минута, чтобы полностью осознать суровую реальность его откровений.
— Выходит, тебя забрали воевать, а ты даже не мог их понять или поговорить?
— Ага.
У неё голова пошла кругом от попытки осознать сказанное им.
— Но ты знал имена монахов? Как?
Пытаясь объяснить ей, он стал выводить изящные линии в воздухе.
— Язык жестов? Монахи общались с тобой жестами?
— Да. По сей день я думаю картинками, а не словами.
Она схватила его правую руку, когда её поразила ещё одна ужасная догадка.
— И когда тебя наказали за кражу, которой ты не совершал, ты же не мог общаться, верно?
Проходя мимо небольшого ручья, Кэйд подобрал гальку и пустил «блинчик» по воде.
— Нет, где-то около года.
Полное безмолвие. Нет возможности поговорить или рассказать кому-то что-либо. Попросить о помощи...
Грудь сдавило от невыплаканных слёз.
— Кэдиган, как ты это выдержал?
Он нахмурился, словно не понимая, почему она так возмущена тем, как с ним поступили.
— Иного я не ведал, ласточка. Невозможно тосковать о том, чего не знаешь. Это всё равно, что спрашивать рыбу, не достаёт ли ей полётов? — Он почесал щеку. — В какой-то мере я нахожу здешнюю тишину и уединение отрадным. Когда мне сие дозволяют.
— Тогда, что именно тебя беспокоит? Если это не самое прискорбное?
Он взял пригоршню камней.
— Когда меня преследуют и охотятся. Самый сильный страх, что меня схватят и будут пытать, а я никогда не смогу сбежать.
У Джо снова рот приоткрылся от потрясения.
«Он это серьёзно?»
— И как часто такое происходит?
— Пока не случалось. Всякий раз, попав в плен, мне удавалось сбежать.
Кэйд не совсем понял, о чём она спрашивала.
— Как часто тебя ловили?
Запрокинув лицо, Кэдиган помолчал, словно над ответом ему нужно было серьёзно задуматься.
— Сейчас не так часто, как раньше.
— Ты о чём?
— Ныне я лучше с ними сражаюсь, ласточка.
Боже милостивый, он имел в виду то, что сказал. Кэйд не вздрогнул и не стесняясь говорил об этом, поскольку для него происходящее в порядке вещей.
— Кэдиган... мы должны вытащить тебя отсюда. Как нам разбить заклинание?
Он горько рассмеялся.
— Меня здесь удерживает не заклинание. Мой брат сослал меня в эту обитель, поскольку знал, что отсюда я уйти не в силах.
— Брат? Речь об ещё одном монахе?
Он покачал головой с печальным взглядом и бросил камни в воду.
— Мой единокровный брат, Люшес. Однажды, когда меня ранили на поле брани, он пришёл и предложил присоединиться к его армии и сражаться против других демонов. Я согласился с одной оговоркой, на которую мне следовало обратить внимание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 14/52
- Следующая
