Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная в бегах (СИ) - Счастная Елена - Страница 41
– Да. Я подумала, что это какая-то иллюзия. А она подтвердила. Я знаю, что пользоваться иллюзиями без разрешения нельзя. Но это был исключительный случай. Она спасла меня!
– Хорошо, хорошо! – Рикард поднял руку, останавливая поток её оправданий. – Не волнуйтесь, мы учтём исключительность этого случая. Больше ничего необычного вы не замечали?
– Ничего. – Беатрис слегка скисла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Тогда можете идти.
Девушка вышла, и в шатре воцарилось задумчивое молчание.
– Это же была не иллюзия, верно? – первым заговорил Аджес.
– Нет, – мрачно ответил Рикард. – И кажется, я теперь понимаю причину, по которой она сбежала. Ты же помнишь, что мы обсуждали утром?
– Вернее, кого… – уточнил друг. – Учитывая, как резко ты высказался об альезах… Странно, что она не сбежала ещё быстрее.
Рикард сел на твёрдый стул и схватился за голову, уперевшись локтями в колени. Ну почему всё происходит так не вовремя? Хоть разрывайся на несколько драконов, чтобы успеть всюду – решить и личные, и государственные проблемы. А с учётом того, что Изабель почти наверняка альеза, эта проблема становится гигантской, словно самая высокая гора Одрэйна.
– Ну-ну. Теперь ты должен отпустить её с миром, разве не так? – в голосе друга послышалась лёгкая ирония. – Ведь ты ничего общего не хотел иметь с альезами.
– Заткнись, – огрызнулся Рикард.
Аджес примирительно поднял раскрытые ладони.
– Судя по всему, ты не очень удивлён. Тогда почему не понял раньше, кто она такая?
– Потому что мне не хотелось даже думать о том, что моя истинная может быть одной из них! Я даже предположить не мог, что со мной это случится! Не хотел предполагать.
Да и прямых доказательств у него, надо сказать, не было, а вот подозрений – хоть отбавляй. Теперь всё окончательно сложилось одно с другим. Осталось только поговорить с ней об этом прямо.
– Ну и что ты будешь с этим делать?
– Мне нужна вся информация, которую удалось раздобыть о ней твоим парням в Коитене. – Рикард резко выпрямился и повернулся к Аджесу. – По возвращении из Схотана я должен знать имена всех знакомые её семьи, которые обладают достаточным влиянием, чтобы ей помочь. Она собиралась отправиться к кому-то из них.
– Значит, то, что она альеза, тебя не остановит?
– Что ты. Теперь я буду искать её в два раза упорнее.
Изабель
Сказать, что я добралась до Схотана без приключений, конечно, было нельзя. В то время, пока я оставалась лошадью, меня едва не поймали – один раз очень даже ловко. Видимо, тот мужчина, на которого я случайно вылетела из леса, выпучив глаза от страха, знал толк в быстром изготовлении и метании арканов – еле увернулась. Возможно, мы не столкнулись бы на дороге, если бы мне не показалось, что в лесу за мной наблюдает какой-то хищник и лучше держаться от него подальше. Вообще, там было как-то слишком тихо и настороженно, будто из-за каждого куста на меня кто-то смотрел, раздумывая, с какого бы бока напасть. В облике крупной лошади было немного безопаснее, чем человеческом, поэтому я предпочла просто унести ноги – вернее, копыта – и от воображаемого охотника, и от того нежданного ловца.
В следующем городке я наконец вернулась в привычный вид, оделась за полуразвалившимся сараем на окраине и вышла к дилижансной станции. Но оказалось, что последний на сегодня транспорт уже давно ушёл. Пришлось оставаться на ночлег в подозрительного вида гостинице, где, кроме меня и хозяев, больше никого, кажется, не было. В общем, я почти не спала и лежала в постели как на иголках.
Едва дождавшись утра, наконец села в хлипенький дилижанс и добралась до города покрупнее, что, впрочем, не помогло мне запомнить его название. Всё это время я предпочитала оставаться в своём натуральном, неизменённом облике, благо глубокий капюшон плаща позволял хоть как-то скрывать внешность. Казалось, у меня уже просто не осталось никаких моральных сил постоянно мимикрировать под стремительно меняющиеся обстоятельства.
И лишь в следующем чистеньком и весьма густонаселённом городе Торуэлл я выяснила, куда ехать дальше, чтобы попасть в Схотан. Туда, оказывается, был регулярный выезд. Правда, в дороге ко мне привязался подозрительно скользкий тип – всё пытался расспросить, откуда «прелестная мисси» едет и какие дела у неё в этом «грязном, забитом отбросами общества» Схотане.
Довольно любопытное мнение о городе для того, кто сам туда едет.
Я изо всех сил отмалчивалась и пыталась сделать вид, что его не существует, пока за меня не вступилась некая пожилая дама, которой, очевидно, надоело наблюдать за моими мучениями.
Она же по приезде в Схотан и подсказала, где я могу узнать адрес нужного мне человека. Оказывается, неподалёку от дилижансной станции располагалось нечто вроде справочного бюро. Продемонстрировав служащему документы, можно было получить некоторую информацию. Правда, неточную.
На моё счастье, в Схотане жил всего один Луис Фериас. Я выдохнула. После довольно натянутого ожидания строгая женщина в круглом пенсне нехотя выдала мне заветную записку с адресом. Я упорхнула и, пританцовывая – конечно же, мысленно, – отправилась ловить экипаж. И, уже глядя на город через окошко, решила, что он не такой уж мрачный и грязный, как пытался убедить меня тот мерзкий господин в дилижансе. Здесь явственно веяло морем и немного рыбой, дома выглядели опрятными, окна в них – довольно чистыми, а люди на улицах – вполне приветливыми.
В общем, милый городок. Здесь вполне можно было переждать бурю.
Небольшая крытая коляска с городским номером на дверце бодро домчала меня до нужного дома. Сверив адрес с табличкой на калитке у входа, я успела подумать о том, что надо было узнать его раньше и написать мессиру Фериасу письмо, прежде чем свалиться на него, точно снег на голову. Но, скорей всего, в моей ситуации некоторая внезапность простительна.
Никакого забора вокруг дома не было, я свободно поднялась на крыльцо и позвонила в дверь. Открыл мне довольно сварливый на вид лакей среднего возраста, оглядел меня с головы до ног так, будто я побирушка, которую внезапно принесло сюда морозной ночью.
– Чего угодно юной мисси? – поинтересовался он таким чопорным тоном, что у меня свело желудок.
– Я хотела бы увидеть мессира Фериаса, если можно, – мой голос прозвучал удивительно твёрдо. Слуга, кажется, проникся и даже приподнял густые брови. – Передайте ему, пожалуйста, что приехала мисси Лавальер. Внучка его старой знакомой Оды Лавальер.
– О! – неопределённо высказался лакей. – Проходите! Я доложу о вас.
Оставив меня в прихожей в лёгком недоумении, он ушёл, а вскоре вместо него передо мной появился седоватый мужчина лет шестидесяти, но для своего возраста весьма бодрый и подвижный. Создавалось впечатление, что он постоянно куда-то опаздывает и поэтому суетится.
– Изабель! – Он раскинул руки, словно захотел меня обнять, но так и не решился. – Я, признаться, думал, что вы приедете раньше! Немедленно после того, как закончите обучение.
– К сожалению, я не сразу вспомнила о том, что мне нужно поехать в Схотан. А на пути возникли некоторые препятствия, – неуклюже оправдалась я, испытав огромное облегчение от такого радушного приёма.
– Проходите! Скорее проходите. Нам с вами о многом предстоит поговорить. Все эти годы, представляете, я не сидел без дела. Ода поручила мне выяснить всё что можно о скрытых делах Лавальеров и Бастиана Мелеса, естественно. И знаете… я нашёл много интересного. Но сначала обед. Да-да!
Я засеменила следом за господином Фериасом, едва успевая осознавать ход его мыслей. Как резко он решил вывалить всё на меня. Но это, наверное, и хорошо – значит, ему есть что мне рассказать. Было бы гораздо хуже, если бы я приехала зря.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я очень рада, что вы согласны мне помочь, – мне едва удалось вставить одно предложение посреди его непрерывных рассуждений.
– Конечно! Но вы сразу должны быть готовы к тому, что наше дело не будет простым.
- Предыдущая
- 41/71
- Следующая
