Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коварный супруг (ЛП) - Маура Катарина - Страница 50
— Я знаю, что Энцо происходит из длинного рода нефтяных магнатов, и что ваша семья всегда помогала им сохранить свое богатство и положение, используя любые средства. Ксав говорил мне, что это всегда были симбиотические отношения, но с Энцо и Ксавьером все изменилось. Насколько я понимаю, они стали настоящими друзьями, и Энцо хотел для всех вас большего, чем будущее, которое ждало впереди.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Он рассказал тебе что-нибудь еще?
Я поднимаю бровь и вспоминаю каждое упоминание об Энцо.
— Он сказал мне, что еще до твоего исчезновения Энцо был тем, кто настаивал на том, чтобы вы перешли в законный бизнес, и помогал твоему отцу создавать и управлять корпорацией, закладывая основы для всего, во что превратился бизнес. После твоего исчезновения он, похоже, действительно взял бразды правления в свои руки и вывел вашу семью из тени, в которой они раньше работали.
Ви смотрит вниз.
— Значит, он не знает. Это хорошо, я думаю.
— Чего не знает?
Она смотрит мне в глаза и делает судорожный вдох.
— Если я расскажу тебе, ты пообещаешь никогда не рассказывать Ксавьеру?
Я киваю и легонько сжимаю ее руку.
— Конечно. У меня пять невесток — шесть, теперь у меня есть ты. Я привыкла хранить секреты, Ви.
— Мы с Энцо тайно встречались чуть больше двух лет, до того как меня похитили. — Она смотрит на брата, выражение ее лица измученное. — Он предложил мне сбежать с ним за несколько недель до этого, в нашу двухлетнюю годовщину, и я отказала ему, потому что не думала, что моя семья когда-нибудь простит меня. Это единственное решение, о котором я всегда жалела, даже больше, чем о том, что выбежала из дома после ссоры с ксавьером. Я должна была сказать «да», и если бы я могла вернуться в прошлое, это единственное, что я бы изменила.
Я в шоке смотрю на нее, не совсем понимая ее слов.
— Что? Тогда почему ты не сказала ему об этом, когда вернулась? Он явно тебе дорог, Ви. Если бы ты сказала, то, возможно...
Она покачала головой.
— Я собиралась, но к тому времени он уже больше года встречался с Тиффани, и я была так зла. Я просто... почему это должна была быть именно она? — Ви сжимает челюсти точно так же, как это делает Ксавьер, когда злится, и я прикусываю губу, чтобы не реагировать, давая ей возможность закончить свой рассказ и выложить все начистоту. — Тифф была моей лучшей подругой в детстве. Она была сестрой, о которой я всегда мечтала, но она также была единственным человеком, который знал о нас с Энцо, единственным, кто знал, как сильно я его любила. Предательство ужалило и разрушило все надежды, за которые я так отчаянно держалась. Это разрушило меня даже больше, чем все, что я пережила.
Она делает судорожный вдох, выражение ее лица становится задумчивым.
— Я думала о том, чтобы противостоять им, разыгрывала сценарий в голове каждую ночь в течение года подряд, но они казались счастливыми вместе на всех фотографиях, которые я видела, и я знала, что им лучше без меня. Я была сломлена, повреждена, а она явно стала ярким светом в его жизни. Я знаю Энцо и понимаю, что он будет чувствовать себя обязанным быть рядом со мной, но это не то, чего я хотела. Кроме того, как я могу вернуться в их жизнь и подвергнуть их опасности? Особенно после того, как Энцо приложил немало усилий, чтобы помочь моей семье выйти из тени. Я не могла так поступить с ним.
Валерия смотрит в окно, в ее взгляде тоска.
— Честно говоря, я понятия не имею, что я сейчас делаю, но я просто... я просто хотела увидеть их вместе и пожелать им добра, чтобы наконец отпустить и двигаться дальше. Я не хочу продолжать гадать, что случится, если он узнает, что я жива, или спать по ночам и гадать, думает ли он обо мне.
Я вздыхаю, обнимая ее. Как я всегда придерживался своего представления о счастливой жизни, так и она придерживается его, и в его представлении имя Энцо написано повсюду.
Глава 50
Сиерра
Ксавьер берет меня за руку, и я улыбаюсь ему, переплетая наши пальцы. Мне и в голову не приходило, что это наше первое появление на публике с тех пор, как мы объявили о своей свадьбе, и это на мероприятии, которое действительно имеет для него значение.
— Я хорошо выгляжу? — спрашиваю я, стараясь не выдать свою неуверенность. Меньше всего мне хочется смущать его, когда он представляет меня кому-то, кто ему действительно дорог.
— Ты выглядишь идеально, — говорит он, его глаза блуждают по моему телу. — Не могу дождаться, когда Валерия вернется в самолет сегодня вечером, чтобы мы могли побыть вдвоем.
Я обхватываю его за шею и поднимаюсь на цыпочки, чтобы прижаться к его щеке мягким поцелуем.
— Мы могли бы позволить ей остаться еще немного, — пробормотала я. — Я не против.
Он сужает глаза, пока мы идем по пляжу.
— Даже не пытайся. Я знаю, что вы двое в сговоре в эти дни — ей нужно сесть на самолет, Котенок. Это для ее же безопасности, и ты это знаешь. Здесь слишком много людей, слишком много угроз.
Я дуюсь, но все же киваю.
— Отлично, — бормочу я. — Но на день рождения я повезу ее на частный остров Зейна, и ты не приглашен.
Он хихикает и бросает на меня милый взгляд.
— Я не против, если ты возьмешь с собой достаточное количество охраны, — говорит он, и от того, как он смотрит на меня, у меня сердце замирает.
— Ты нервничаешь, — замечает он, похоже, забавляясь, пока мы идем к великолепному месту проведения церемонии на берегу моря. — Прошли годы с тех пор, как я в последний раз видел, как ты нервничаешь. Ты всегда бесстрашная, уверенная в каждом своем шаге.
Я поднимаю на него глаза и яростно краснею.
— Я нервничаю, — признаю я. — Как я могу не нервничать? Я боюсь, что сделаю или скажу что-то странное и произведу плохое первое впечатление. Я не хочу, чтобы твои друзья возненавидели меня или подумали, что я недостаточно хороша для тебя.
Он смотрит на меня с недоверием и поднимает бровь.
— Ты? Недостаточно хороша для меня? — Я наблюдаю, как края губ моего мужа подтягиваются, и улыбка медленно преображает его лицо. — Сиерра, это самая нелепая вещь, которую я когда-либо слышал. Если кто и недостоин, так это я. У моих друзей нет ни единого шанса подумать о тебе плохо.
Я поворачиваюсь к нему лицом и нежно поглаживаю его изумрудный галстук. Он идеально подходит к моему платью, и это одна из тех мелочей, которые я втайне очень люблю в нем. Он всегда следит за тем, чтобы наши наряды соответствовали друг другу.
— Ты действительно не понимаешь, да?
— Что не понимаю?
— Что ты — мужчина моей мечты.
Он замирает, как будто слова не доходят до него, а потом отводит взгляд, и на его скулах появляется румянец. Я не могу не хихикнуть в ответ, а он ухмыляется, обхватывая меня за талию и притягивая ближе.
— Ксавьер Кингстон — улыбается?
Я поднимаю глаза на звук недоверчивого голоса и вижу, что незнакомый мужчина смотрит на нас обоих с чем-то, что можно описать только как умиление.
— Виченцо Росси — помолвлен, — отвечает Ксавьер, отпуская меня, чтобы обнять своего друга одним из тех странных боковых объятий, которые обычно делают мужчины. — Чертовски вовремя. — Я никогда не видела, чтобы он выглядел таким оживленным рядом с кем-то, кроме меня, и мое сердце переполняется счастьем при виде того, что он так счастлив.
— Я знаю, — говорит он, опустив взгляд. — Я заставил Тифф ждать слишком долго, поэтому и получилась такая масштабная вечеринка. — Итак, это Энцо. На мой взгляд, он не так красив, как Ксавьер, но я понимаю, почему Ви так влюблена. Он похож на римскую статую со своими полудлинными волнистыми волосами и выточенной линией челюсти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Познакомьтесь с моей женой, — говорит Ксавьер, обхватывая мое плечо рукой. — Сиерра Кингстон.
От его обращения у меня в животе порхают бабочки, и я не могу удержаться от робкой улыбки.
— Приятно познакомиться с тобой, Энцо. Я так много о тебе слышала.
Он бросает взгляд на Ксавьера.
— Ты ведь не рассказывал обо мне своей любимой жене?
- Предыдущая
- 50/72
- Следующая
