Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корпорация Vallen'ok (СИ) - Измайлов Сергей - Страница 36
— А и правда, есть немного, — согласился бас, — однако эта не наша с тобой головная боль. Укажем как сказал, мы осмотрели, происшествий нет, а там пусть эти аналитики сами хотят, идут и смотрят. Наше дело маленькое.
— Так ведь вот тебе, подозрительный момент, разве не ты ли меня обучал всё подмечать? — не успокаивался первый.
— Обучил на свою голову, сам не рад. Вот подумай, что мы скажем?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну что потрогали, заметили, что теплый, и доложили.
— Ой ведь попался мне идиот на мою седую голову! — кажется старший уже начал терять терпение. — Дурень, а кто тебе разрешал оборудование ручонками своими грязными трогать? Оно поди миллионы стоит! У нас как в инструкции написано — визуальный осмотр. Так?
— Ну да, так. Вы мне сами давали его наизусть учить, — виноватым тоном произнёс писклявый.
— Выучить выучил, а прочитать забыл. Визуальный значит глазами, а как ты на глаз температуру смог определить? Вот видишь, никак! А следовательно мы глазами посмотрели, свою работу выполнили. Пошли уже, горе луковое, пора кофе пить.
Раздался в отдалении негромкий писк, и снова воцарилась тишина.
Закручиваю последние гайки и в обратный путь. Пронесло, вот только чувство тревоги так и не пропало. Что же еще сейчас свалится на мою голову?
Глава 16
Обратный путь занял значительно меньше времени, чем дорога туда. Полз я, стараясь не шуметь, однако пару раз из-за спешки длинное колено вентиляции негромко скрипнуло. Надеюсь, я успеваю на место работы раньше, чем вернется Сато.
Вдали уже было видно полоску света от разобранной мной части короба. Последние метры я преодолевал медленно и стараясь не дышать. В паре метров я и вовсе остановился и весь превратился в слух. Кроме негромкого гудения консоли управления в этой комнате, никаких больше звуков не было.
Я преодолел оставшиеся пару метров и выбрался наконец из этого проклятого вентиляционного канала. Медленно приоткрыв дверь, я осторожно осмотрелся — на складе кажется никого нет. Тогда сразу займусь аннулированием улик, в первую очередь прикручу назад стенку. Это не заняло много времени, и, если верить инструкции к пульту, никаких ошибок на нем не высвечивалось, значит система не обратила внимание на инородное тело в вентиляции. Это прекрасно, ведь в случае обнаружения несанкционированного доступа я был бы первым подозреваемым.
Окинув себя взглядом, я понял, что в пыли с ног до головы, непорядок. Вряд ли я смогу внятно объяснить, где успел испачкаться в этом помещении без единой соринки. Аккуратно просочившись в соседнюю дверь, я встал напротив зеркала и критично оглядел себя. Нет, так не пойдет. Скинув с себя рабочие брюки и куртку, я зашел в душевую кабину и хорошенько стряхнул одежду. Следующим этапом пришлось протереть заметные части тела мокрым носовым платком — получалось крайне неудобно, но вполне себе реализуемо. К месту вспомнил, что неудобно, когда соседские дети на тебя похожи. Последним штрихом освежил волосы на голове, и причесался. Теперь в зеркале был вполне себе чистый работник, можно и заняться незаконченным делом.
Стоило мне схватиться за первую коробку, как входная дверь начала подавать признаки жизни. Не дожидаясь её полного открытия, в здание влетел прихрамывающий Сато. Причём не просто Сато, а Сато в образе раненого гладиатора. Левую ногу он волочил, будто она была прикована к невидимой гире, правая рука, замотанная в бинты, торчала вверх, как флаг побеждённой армии. Его лицо, обычно сияющее улыбкой, сейчас напоминало лицо человека, пережившего апокалипсис.
— Канэко-кун, — воскликнул он, — я вернулся на помощь, как только смог.
— И что тебе сказали служители Асклепия? — улыбнулся я, внутренне радуясь, что его не принесла нелегкая на пять минут раньше.
— Канэко-кун! — вздохнул он так, будто только что пересек пустыню. — Вы даже не представляете, через что мне пришлось пройти!
Я, сделав вид, что крайне серьезно занят проблемой, куда отправить коробку, что я держал в руках, выдавил из себя подобие участия:
— Давай угадаю. Тебе пришлось отбиваться от хирурга, который хотел наложить гипс?
— Хуже! — Сато вскинул здоровую руку, будто давал клятву. — Мне делали рентген!
— Поздравляю, — Я поставил коробку на пол, стараясь не смотреть на вентиляционную решётку. Следы? Пыль? Чёрт, я же мог оставить отпечатки. А если они заглянут в вентиляционный короб, там по моим змеиным следам они сразу поймут, откуда проник «злоумышленник». С другой стороны, кроме скачка потребления энергии, больше ничего не случилось. Будем решать проблемы по мере их поступления. И самая насущная стоит передо мной. Ответил я правда следующее:
— Что ж, начнёшь светиться — сможешь экономить на электричестве.
— Вот тебе смешно, Джун, а они подозревали трещину в кости! — Сато упал на ящик, драматично закатив глаза. — Из-за коробки, Канэко-кун! Из-за обычной картонной коробки!
— Ужас, — Я машинально поправил воротник, пряча грязное пятно на шее. — Интересно, страховка покрывает травмы от картона?
Сато, не замечая иронии, продолжил, разматывая бинт:
— А потом, медсестра сказала, что возможно придется делать МРТ! Говорит, «а вдруг у вас скрытый перелом или иные повреждения?» — Он ткнул пальцем в невидимого оппонента, обыгрывая сцену в клинике — Я пытался убедить её, что моя жизнь не стоит потраченного электричества! Правда потом пришел врач, с минуту посмотрел на мой снимок и сказал, что с такой ерундой я только отвлекаю их от настоящих больных.
— Странно, — еле сдерживаясь от смеха, проговорил я, — и как он мог себе такое позволить?
— Вот именно, — согласился мой напарник, — Ты не поверишь, но ведь сначала меня и принимать не хотели. Видите ли их врач в приемной не увидел причины для обращения. Мне пришлось с полчаса рассказывать ему о своих жалобах, описать в красках ту катастрофу, что произошла со мной.
— И он проникся, — сказал я, скрывая улыбку на лице коробкой в руках, — и решил тебя госпитализировать?
— И снова ты не угадал. Сначала он откровенно задавал какие-то каверзные вопросы, причем часть из них касалось моего детства.
— Детства? Дорогой друг, а ты точно в больницу обратился? — я сдерживал смех изо всех сил, отчасти не желая оскорбить моего товарища, отчасти от желания дослушать эту историю до конца.
— Джун, естественно в больницу. Это филиал крупной токийской клиники, они то ли по какой-то договоренности принимают нас, то ли совместно работают над изучением чего-то, я не в курсе. — Сато как всегда рассказывал обо всем, что касалось темы разговора. — Только я впервые оказался внутри, и я до сих пор возмущен моим первым опытом.
— Ну плохой опыт тоже опыт, — ответил ему я, сам же в этот момент старался поскорее разобрать оставшийся «хлам». То, что помощник из Каору и до этого был так себе, а сейчас просто выполнял роль радио, я уже понял.
— Вот сейчас я считаю не самый лучший момент для цитирования очередных философских изречений, — немного обиженно сказал Сато, и снова как ни в чем не бывало, продолжил. — Так вот, он интересовался как проходило моё детство, не обижали ли меня ребенком, не было ли в молодости травм, в особенности головы.
Осознав, что больше я уже не выдержу, я побежал в сторону туалета, на ходу прохрипев:
— Я сейчас.
Ответ Сато я уже не слышал. Стоило мне буквально влететь в кабинет раздумий, я включил воду в раковине на полную, и заржал. Меня трясло несколько минут, прежде чем я смог успокоиться. Мне искренне жаль того доктора, которому карма подкинула такого пациента, как Сато. Хотя мне кажется, судя по вопросам, на которые Каору по любому отвечал с присущей ему серьезностью, врач вволю поглумился над ним. Успокоившись, я выдохнул, и вышел снова в общий зал. Надо найти в себе силы хотя бы дослушать всю эту душещипательную историю, чувствую, это еще не конец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Извините, Сато-кун, я вынужден был Вас покинуть по крайне важной причине, — проговорил я с максимально возможной для меня серьезностью. — Можете продолжать.
- Предыдущая
- 36/54
- Следующая
