Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спаситель из другой галактики (СИ) - Мару Тая - Страница 33
Но я не тороплюсь. Не двигаюсь с места, пока Аэрн не скрывается за дверью.
Тут же проверяю, могу ли использовать здесь нашу связь
“Ты меня слышишь?” — спрашиваю в мыслях и каждую секунду, когда нет ответа начинаю волноваться.
“Да, я здесь.” — всё-таки отвечает муж и с моего сердца словно спадает груз.
“Это замечательно. Чуть позже свяжись со мной вновь, чтобы я знала, что связь работает.”, — прошу его, наконец направившись за коллекционером, после короткого “Хорошо” от Аэрна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Из комнаты, в которой Миззо нас встречал, как оказалось, есть ещё один выход, которого раньше я не приметила. Именно через эту мало заметную дверь мы и направились по просторному коридору куда-то вглубь.
— А у вас есть жена? — интересуюсь у мужчины, пока мы идём в неизвестном направлении.
— Официально я холост, — начинает он, видимо, раздумывая над ответом. — Но фактически проживаю с тремя девушками. Хотя на Хсаре и разрешено брать сразу несколько жён. Я решил что женюсь только на той, что сможет родить для меня ребёнка.
— А как же две остальные? — хоть вся ситуация в целом кажется мне ненормальной, это меня задевает сильнее всего.
— А кто сказал, что я их прогоню? — в его голосе слышится откровенное удивление. — Если захотят, и их в жёны возьму на том же условии.
Кажется, в этот момент моё отношение к коллекционеру портится окончательно.
— Если с твоим мужем что-то произойдёт…
— Не произойдёт, — тут же обрываю я мужчину.
— Я хочу чтобы ты знала…
— С ним всё будет хорошо, — вновь вставляю я.
— Я всегда готов принять тебя.
По рукам пробегает холодок до самых кончиков пальцев.
— Спасибо, но я откажу. Я уверена, что с Аэрном будет всё в порядке, — твёрдо отвечаю, не намеренная даже позволять мысли подобной укореняться у Миззо.
— В любом случае Хсара – прекрасная планета. Уверен, ты здесь отлично проведёшь время. И поладишь с моими женщинами.
Поджимаю губы. Я здесь совсем не ради того, чтобы отлично время провести. Но и отвечать грубостью тому, кто впустил в свой дом цель двух довольно влиятельных организаций совсем не хочется.
— Я уверена, мне у вас понравится. Быть может, когда-нибудь, Аэрн рассмотрит Хсару как место, где можно купить дом.
Мои слова вызывают у Миззо смешок.
— Я что-то не так сказала?
— Всё так, — улыбается он, — просто Аэрн столько потратит на это дело, что, сомневаюсь, что потом сможет даже своего слугу на Тинарии содержать. Я помню у него там огромный дом.
Что на это ответить я не нахожу. Но всё равно уверена в своём мужчине. Сейчас я только в самом начале пути, где мне предстоит познать этот необычный мир.
И я точно понимаю, что он для меня станет действительно опорой.
Глава 49
— Это твоя комната на ближайшее время, — открывая передо мной бесшумно раздвигающиеся в стороны двери и пропуская внутрь произносит Миззо.
Комната выполнена в том же стиле, что и гостиная, где он нас встречал оба этих раза. Довольно просторная, но в то же время кажется мне холодной. Отстранённой. На стене объёмная картина, имитирующая выход из пещеры благодаря подсветке. Множество цветов.
Просторная мягкая кровать напротив которой камин.
— Можешь спокойно перемещаться по дому. Все двери, за которые тебе нельзя закрыты. Остальные чаще всего попросту с распахнутыми дверьми. Чувствуй себя как дома, обустраивайся. Ванная комната в конце коридора. Если не занята, значит можно пользоваться.
Киваю, хотя это слышать немного странно. К хорошему быстро привыкаешь. У Аэрна даже на корабле везде личные душевые. Хоть и совсем маленькие. А тут я даже часть дома ещё не видела, но странно слышать про общую ванную комнату.
Или он уже причисляет меня к членам своей семьи?
От этой мысли мне хочется поёжиться и обнять себя за плечи.
— Сегодня мои жёны отправились по магазинам, будут только вечером. В следующий раз возьмут и тебя с собой. А вечером устроим небольшой ужин. Закажу шеф-повара из ресторана, чтобы приготовил нам меню.
Меня коробит от того, что Миззо всех своих женщин называет жёнами, но при этом просто держит их при себе, не давая никаких гарантий.
— Зачем всё это? У вас словно праздник, — устало интересуюсь я, осознавая, что спорить с ним бесполезно.
— У нас каждый день, словно праздник, — расплывается в улыбке коллекционер. — Располагайся. На диване есть планшет с выходом в информационную сеть. Сможешь просматривать новости, если о конфликте что-то будут писать.
— Спасибо, но я предпочла бы простой еды. И тем более не могу думать о развлечениях.
— Так ты тут совсем зачахнешь уже через неделю. А мне потом перед Аэрном отчитываться? Он, конечно, может и сильно потратиться на это мероприятие ради тебя, но влияние то его никуда не денется.
— Ладно, — нехотя соглашаюсь. — Спасибо вам за заботу.
— Ну что ты, — кажется, его улыбка становится ещё шире, — мы будем жить под одной крышей. К чему эти формальности? Ты жена моего дорогого друга. Не нужно обращаться ко мне столь почтительно.
То, что это обычная вежливость в отношении мужчины, который судя по всему гораздо старше меня, я объяснять не желаю. Просто соглашаюсь.
И наконец остаюсь в комнате одна.
Первые несколько часов просто жду расхаживая по комнате кругами, когда Аэрн вновь выйдет со мной на связь, но потом решаю всё-таки воспользоваться предложением Миззо принять ванную.
Закрываюсь на всякий случай и позволяю себе расслабиться.
Создаётся впечатление, словно я нахожусь в каком-то эко-отеле на Земле, а не на таинственной и далекой планете, буквально разделенной на две части.
К ужину привожу себя в порядок. За мной приходит сам Миззо, чтобы сопроводить до столовой комнаты, как он её назвал.
Когда захожу в это небольшое помещение понимаю, что у Миззо действительно своеобразный вкус.
В пустой небольшой комнаты, каменные стены которой покрыты деревянными рейками стоит круглый каменный стол в центре которого возвышается композиция похожая на небольшой зелёный остров.
Сама столешница напоминает окружающую этот остров воду.
— Мои дорогие, представляю вам жену моего друга. Её зовут Миэрн, — сладким голосом запел Миззо, представляя меня своим женщинам.
Каждая из них сразу встретила меня не слишком дружелюбным взглядом.
— Приятно познакомиться, — улыбаюсь из вежливости и прохожу ближе к столу.
— Тёмненькая звёздочка, — указывает он на смуглую девушку в светло-зелёном платье с копной кудрявых чёрных волос, — моя Аруза.
На мой взгляд девушки сильно отличаются лишь волосами и платьями, но в целом даже немного похожи друг на друга. По крайней мере в нежелании мне как либо отвечать они точно сходятся.
— Звёздочка с золотисто рыжими волосами моя Каруза, — указывает он на девушку с прямыми светлорыжими волосами. — Ну и огненная звезда моего дома Аиза, — переводит он нежный взгляд на девушку в белом платье с чёрным бантом на талии.
Именно она сидит в центре стола, напротив места Миззо. Его легко можно узнать, потому что в отличие от стульев рядом, его место больше напоминает небольшой трон.
— Присаживайся, — указывает мужчина на свободное место по правую руку с собой. — Красавицы мои звёздочки, не правда ли? — пронзает меня взглядом, улыбаясь словно хитрый лис. — Беловолосой звездочки только не хватает, для коллекции.
— А ещё шатенки, — киваю я, понимая, на что он намекает. У меня ведь светлые волосы, не такие, как у трёх его дам.
Но я на месте этих женщин взяла бы ситуацию в свои руки. На планете проблемы с демографией. На одну женщину приходится несколько мужчин, а они втроём тут сидят под боком одного “коллекционера”.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эта ситуация настолько начинает меня бесить, что аппетит пропадает за пару мгновений.
— У нас сегодня чудесный ужин, — продолжает распевать свою песню лести Миззо. — Шеф старался для нас.
- Предыдущая
- 33/41
- Следующая
