Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связанные кровью (СИ) - Морозова Мария - Страница 58
— Не представляю, как папа вычислил злодея, — вздохнула я.
— Возможно, он узнал что-то, что не попало в бумаги, — предположила Сэрли.
— Возможно.
— Ладно, на сегодня хватит, — решил Ниар и поднялся. — Утром я расскажу обо всем Раймонду. А уж он сможет разобраться получше, чем мы.
ГЛАВА 20
Леди Ада предложила мне съездить с ней на обед к леди Клементине Рауг, супруге министра иностранных дел. Я согласилась. Ниар снова уехал в Орден, Сэрли тоже была занята. Сидеть дома в одиночестве не хотелось, чтобы не вариться в котле не самых простых мыслей. Да и леди Рауг, судя по всему, была женщиной, с которой явно стоило свести знакомство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Так и вышло. И сама леди — статная брюнетка чуть старше родителей Ниара, и ее свекровь — почтенная мать семейства, — приняли меня как родную. В небольшой комнате с окнами в пол был накрыт стол к обеду, и мы чисто женской компанией отдали должное талантам местного повара. Беседа текла легко и неспешно. Мы обсуждали последние новости, мои приготовления к свадьбе, моду. А когда заговорили о шляпах, старшая леди Рауг принесла альбомы с фотоснимками, и мы погрузились в рассматривание.
Никогда не думала, что это может быть так интересно, но сейчас с огромным удовольствием листала страницы. На снимках попадались и пышные платья по моде позапрошлого века, и затейливые шляпки, и длиннополые камзолы высоких лордов, и роскошные халаты для домашних посиделок. Но было интересно смотреть и на людей тоже, не только на наряды. На одном из снимков мне попался совсем юный лорд Илиас с удочкой в руках, втором — свежекоронованный король на выходе из храма Семи богов, а на третьем — свадьба Дейриса и Сэрли.
— Ох, совсем забыла показать тебе снимки со свадьбы, — спохватилась леди Ада, увидев, как я разглядываю платье Сэрли. — У нас их много, потому что Ниар был дружкой жениха.
— Будет здорово, — согласилась я, передавая альбом леди Клементине.
— Посмотри вот тут. — Она в ответ протянула мне другой. — Здесь должна быть свадьба моей племянницы. Арлина выходила замуж три года назад и тоже летом. Там весь декор был сделан из живых цветов. Получилось очень красиво и нежно.
— Да, очень красиво. — Я сразу наткнулась на нужное фото.
Молодая пара стояла под аркой, которую обвивали нежно-розовые и белоснежные бутоны.
— Сад пришлось отдать на растерзание магам, конечно, — сказала леди Клементина. — Но оно того стоило.
— Боюсь, в наш сад просто не влезут все приглашенные, — с досадой вздохнула леди Ада. — Хотя… Жениться-то вы будете не в Ильброне, а в нашем замке, скорее всего. Так что там можно что-нибудь придумать.
Я только кивнула, оставляя ей право решать, что, где и как. А потом вдруг зацепилась взглядом за очередное фото. На этот раз не свадебное. Седоусого мужчину сняли на фоне книжного шкафа. Он стоял к шкафу почти вплотную, да и снимок сделали крупный, по грудь, поэтому у меня без труда получилось рассмотреть книжные корешки. И один из них особенно бросился в глаза. Потому что на нем большими буквами золотилась фамилия автора. «Рецен».
— Леди Клементина, — позвала я. — А вы знаете, кто это?
— Конечно, — ответила вместо нее леди Орнелла, ее свекровь. — Это мой супруг.
— Да, старший лорд Рауг, мой свекор, — кивнула Клементина.
— А где это снято? — нахмурилась я. — Неужели у вас?
— Дай-ка взглянуть, — леди Орнелла забрала у меня снимок. — Хм… Нет, не у нас точно.
— Тогда где? — не отставала я.
— Чем тебя так заинтересовал снимок? — удивилась леди Ада.
— Ну… — я на секунду замялась, но потом решила просто сказать правду. Почти правду. — Там на полке слева видно книгу. Авторства лорда Рецена. Знаю, что Ниар искал такую и не нашел.
— Действительно, искал, — подтвердила она.
— Так давайте спросим, — предложила леди Орнелла.
И, позвав горничную, велела ей привести своего супруга.
— Дамы. — Тот самый мужчина со снимка вошел в столовую и поклонился. — Я к вашим услугам.
— Нам нужно, чтобы ты вспомнил. — Леди Орнелла протянула ему фото. — Где это было снято?
— Хм… — Он вгляделся в снимок. — Не у нас точно.
— Да, у нас нет такого шкафа.
— Четыре года назад, лето. — Мужчина заметил дату на обороте. — Где же я тогда мог быть… Камзол парадный, значит, это не просто выезд в гости, а некое мероприятие.
— Подумай, дорогой, это очень важно.
Видимо, наши взгляды были настолько жадными и нетерпеливыми, что лорд немного смутился.
— Сложновато так сразу вспомнить, — пробормотал он. — Впрочем, раз тут есть дата, можно попробовать узнать, какие дни рождения и праздники на нее приходятся.
Послали за секретарем. Тот принес пухлую записную книжку и подал ее лорду.
— Посмотрим, — забормотал он, листая страницы. И ткнул пальцем в одну из них. — А-а-а, ну точно!
— Что же это? — спросила я, надеясь, что не выгляжу слишком уж настороженной.
— Это, мои дорогие, день рождения Вариса Доголеро.
— Доголеро… — повторила я.
Попадание в одну из наших целей.
— Последний из тех, что он отмечал, — кивнул лорд Рауг, еще раз сверившись с датой. — Да, четыре года назад. Потом здоровье начало подводить Вариса все чаще, он перестал принимать гостей у себя дома, да и сам почти никуда не ездит.
— Не удивительно, — махнула рукой леди Орнелла. — В его-то возрасте.
— Нужно спросить у него про книгу, — заметила леди Ада.
— Спрошу, — улыбнулась я немного через силу. — Обязательно.
Разговор свернул на тему праздников и того, чей день рождения нам отмечать в ближайшем будущем. Я слушала, но мои мысли бродили где-то далеко. Та самая книга оказалась у одного из наших подозреваемых. Может, это просто совпадение, и автобиография Рецена все еще мирно стоит на полке в доме лорда Доголеро? Или преступник знал о ней и выкупил у лорда, чтобы использовать в качестве приманки? А может, это сделал сам лорд, хоть его кандидатура и кажется мне самой невероятной?
В общем, вариантов было много. Хотя в чем я не сомневалась точно — так это в том, что нужно побыстрее рассказать об этом Ниару. И ради разговора даже решилась отправиться прямо к нему в Орден.
Вызванный переговорником Ниар разрешил приехать, и водитель, который вез нас с леди Адой домой, сделал петлю, чтобы высадить меня на нужной площади.
Резиденция Ордена магов… впечатляла.
Два десятка широких ступеней, ведущих к двустворчатым дверям, отделанные светлым мрамором стены, острые шпили башен. Наверняка тут не бывало случайных людей, и я на секунду даже оробела. Но потом одернула себя. Сейчас я не скромная помощница целителя, а невеста человека, который занимает здесь самый высокий пост. И никто не сможет оспорить мое право входить в эти двери. Особенно тогда, когда меня ждут.
Выпрямив спину, я неспешно зашагала по ступеням. Но на самой верхней замерла. Спину словно обсыпало морозом. Чужой взгляд, пристальный и недобрый, оказался настолько ощутимым, что я не выдержала и обернулась. Вся площадь, которой заканчивался Королевский бульвар, была как на ладони. Вместе с ней — пара министерств, главный почтамт, сквер в самом центре, а еще люди, экипажи, мобили. Слишком много всего, чтобы можно было понять, кому же так не нравится девушка на крыльце.
Неярко вспыхнули и разгорелись фонари, разгоняя вечерние сумерки. Я повела плечом, будто бы сбросить невидимое прикосновение, и развернулась.
— Госпожа Карано? — На пороге возник незнакомый молодой мужчина.
— Да?
— Позвольте проводить вас, глава ожидает.
Мужчина, оказавшийся Хортоном, секретарем Ниара, провел на второй этаж. Несмотря на роскошную обстановку, дышалось здесь легче, чем в резиденции старшего Фэрра. Да и кабинет у мужа был совсем не таким темным и строгим, как у главы службы безопасности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Привет, — улыбнулся Ниар, поднимаясь из-за стола и отпуская секретаря кивком. — Что-то случилось?
— И да, и нет, — честно ответила я. — Стало интересно посмотреть, где ты работаешь.
- Предыдущая
- 58/64
- Следующая
