Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Starcraft. Сталь и пепел (СИ) - "Gerodot" - Страница 28
– Отлично сработано, сэр, – говорил Мэтт, его голос был полон сдержанного удовлетворения. – Благодаря этой операции на Редстоуне мы не только пополнили запасы ресурсов, но и выбрались из долговой ямы, в которую нас загнали последние… хм… неудачные инвестиции.
Рейнор кивнул, но его взгляд был прикован к темной фигуре, стоявшей чуть поодаль, в тени консолей управления. Габриэль Тош. Его присутствие на мостике «Гипериона» было… необычным. Обычно Призраки предпочитали общаться дистанционно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Мэтт, почему Тош на борту? – спросил Рейнор, не поворачивая головы. – Я думал, мы с ним все уладили.
– Он хотел поговорить с вами лично, сэр, – ответил Хорнер, понизив голос. – Снова. Кажется, у него есть новые предложения. И он весьма настойчив в своем желании… э-э… «вести дела вместе».
Рейнор хмыкнул.
– Я ему не доверяю, Мэтт. Ты собираешь на него данные?
– Конечно, сэр, – Хорнер кивнул. – Информация пока скудная, но весьма любопытная. Никакой он не обычный пират или контрабандист. Ходят очень настойчивые слухи, что он – беглый Призрак Доминиона. Один из лучших, пока не… сбежал. Менгск, говорят, ненавидит его так же сильно, как и вас, сэр. А может, даже больше. За ним охотится весь Департамент Внутренней Безопасности.
Рейнор на мгновение задумался, его взгляд скользнул по фигуре Тоша.
– Враг моего врага… – пробормотал он. – Парень начинает мне нравиться. Но ты прав, Мэтт, лучше все равно за ним присматривать. Очень внимательно.
– Да, сэр, – подтвердил Хорнер.
В этот момент Тош, словно почувствовав, что о нем говорят, медленно повернулся.
– Вот и наш бравый командир, – его вкрадчивый голос разнесся по мостику. – А мы с тобой неплохо сработались на Редстоуне, Джимми. Мои ребята довольны. И я тоже.
– Что ты здесь делаешь, Тош? – Рейнор повернулся к нему, его голос был холоден. – Ты получил то, что хотел. Или у тебя есть другие предложения, от которых я «не смогу отказаться»?
Тош издал тихий смешок, похожий на шелест сухих листьев.
– Как всегда проницателен, Рейнор. Да, есть одна работенка. На Бел'Шире. Как раз для нас с тобой. Тебя это может заинтересовать.
– Может быть, – Рейнор пожал плечами. – Хотя, что мне до этого? Пиратство и охота за сокровищами – не совсем мой профиль, Тош. У меня тут немного другие цели.
– О, я знаю твои цели, Джимми, – Тош сделал шаг вперед, его фигура стала чуть четче. – Всякий в этом секторе знает, что Джима Рейнора хлебом не корми – дай подложить старому Арктурусу Менгску очередную свинью. А я могу помочь тебе в этом. Помочь, как никто другой.
Рейнор смотрел на Тоша долгим, изучающим взглядом. Призрак был опасен, непредсказуем. Но его предложение… оно звучало заманчиво. Любой шанс нанести удар по Менгску был для Рейнора бесценен.
– Что ж, я подумаю над твоим предложением, Тош, – наконец сказал Рейнор. – Считай, что ты получил временную прописку на «Гиперионе». Мы еще поговорим. Позже. А сейчас… – он перевел взгляд на меня, стоявшего у входа. – Давай сначала сделаем то, что должны. Капрал Торн, зайдите.
Я шагнул на мостик, чувствуя на себе взгляды всех присутствующих. Рейнор подошел ко мне.
– Торн, – его голос стал мягче, почти отцовским. – Твои действия на Редстоуне были выше всяких похвал. Ты не только проявил себя как храбрый солдат, но и как думающий командир, способный принимать верные решения в критической ситуации. Ты, потенциально, спас жизни наших людей, людей Тоша, и помог выполнить задачу, которая казалась трудновыполнимой. – Он сделал паузу. – Приказом по кораблю «Гиперион», за проявленное мужество, инициативу и выдающиеся боевые заслуги, рядовой Джакс Торн повышается в звании до капрала.
Он снял с небольшого планшета, который держал Хорнер, нашивки капрала – две узкие серебристые полоски – и протянул их мне.
– Поздравляю, капрал. Не подведи.
– Служу… Рейдерам Рейнора, сэр! – ответил я, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. Это было очень важно для меня. Не сама нашивка, а то признание, которое за ней стояло.
– А теперь, – Рейнор снова повернулся к тактическому столу, – у нас есть дела поважнее, чем празднования. Мэтт, что там у нас с Тарсонисом? Пока мы летим к Бел'Ширу, чтобы проверить предложение нашего… гостя, – он кивнул в сторону Тоша, – у нас есть окно возможностей.
– Так точно, сэр, – Хорнер вывел на экран изображение разрушенной, покрытой шрамами планеты – Тарсонис. Место, где началась трагедия Сары Керриган. Место, которое было символом предательства Менгска. – Я только что получил донесение от нашей агентурной сети. Доминион проводит операцию по вывозу остатков ценных ресурсов с Тарсониса. Похоже, они пытаются выгрести все, что еще можно, прежде чем планета окончательно превратится в радиоактивную пустыню. Разведка сообщает о нескольких тяжело груженых поездах, которые следуют по старой конфедеративной магистрали. И что самое интересное – охрана у них минимальная. Похоже, Доминион не ожидает здесь никакого сопротивления.
– Минимальная охрана, тяжело груженые поезда, на Тарсонисе… – Рейнор задумчиво потер подбородок. Его глаза блеснули знакомым авантюрным огоньком. – Это же просто подарок судьбы, Мэтт! Если мы перехватим эти составы и присвоим себе груз, мы сможем неплохо на этом заработать. И что еще важнее – снова насолить Менгску.
– Именно так я и подумал, сэр, – улыбнулся Хорнер. – Ресурсы нам сейчас очень нужны, особенно если мы собираемся и дальше выполнять заказ Мебиуса и противостоять Рою.
– Отлично! – Рейнор хлопнул ладонью по столу. – Значит, решено. Корректируем курс - направляемся к Тарсонису. Мэтт, собери всю доступную информацию. Маршруты поездов, состав охраны, возможные точки перехвата. Свяжись с нашими разведчиками на месте. И выясни, никто ли еще не собирается посетить эту гостеприимную планету помимо нас? Не хотелось бы нарваться на какую-нибудь засаду. Нужно все тщательно спланировать.
***
Первым делом, едва спустившись с мостика «Гипериона» после присвоения мне звания капрала, я направился в лабораторию. В специальном контейнере, который я бережно нес, находились образцы той самой странной, пульсирующей биомассы зергов, что мы со «Стилетом» обнаружили в логове Бруталиска на Редстоуне. Я передал их Игону Стетманну, который тут же впал в состояние научного экстаза.
– Невероятно, капрал Торн! (на мне уже были новые погоны) – его глаза горели за толстыми линзами очков, пока он рассматривал образцы под микроскопом. – Это… это совершенно уникальный штамм! По предварительному анализу, он содержит высококонцентрированные мутагены и редкие белковые соединения, которые могут значительно ускорить регенерацию тканей и… ого-го! Если мы сможем его изучить и синтезировать… это откроет перед нами совершенно новые возможности для улучшения нашей пехоты и техники! Возможно, мы сможем разработать более эффективные стимуляторы, или даже новые типы брони с регенеративными свойствами! Вы даже не представляете, какой ценный материал вы принесли! Доктор Хэнсон тоже будет в восторге, это как раз по ее части.
Я был рад, что моя находка оказалась такой полезной. Это еще раз подтверждало, что на войне важна не только грубая сила, но и внимательность, смекалка, способность видеть то, что другие могут пропустить.
Получение звания капрала и назначение командиром отделения стало для меня настоящим вызовом. В моем подчинении оказались четверо морпехов: трое – обычные ребята, новобранцы, присоединившиеся к Рейдерам относительно недавно, полные энтузиазма, но еще «необстрелянные». Четвертым же был настоящий сюрприз – закаленный ветеран, один из наемников знаменитого отряда «Боевые Кабаны», чьи услуги Рейнор иногда покупал для особо опасных заданий. Его звали Маркус «Глыба» Коул, и он был настоящей горой мускулов, с лицом, покрытым шрамами, и взглядом, от которого становилось не по себе. Почему такого опытного бойца приписали ко мне, новичку-капралу, я не знал, но подозревал, что это было своего рода испытание – и для меня, и для него.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 28/77
- Следующая
