Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нейтронный Алхимик: Конфликт - Гамильтон Питер Ф. - Страница 108
— Расслабься, Лайол. Все про нас забыли. Мы должны остаться невредимыми, чтобы забрать Джошуа. Вот наше задание, и только. А мне нужно, чтобы ты был спокоен и твоя реакция не пострадала, когда придет время. А оно придет. Если надо, вруби стим-программу.
— Нет. Я в порядке.
Еще один аннигиляционный взрыв стер кусок Вселенной. Из эпицентра разлетались осколки подзарядов.
— Наведение, — сообщила Болью. — Три подзаряда — один кинетический, два ядерных, так мне кажется; совпадение по каталогу шестьдесят процентов. Всего двадцать g, те еще старички.
— Ладно, — проговорила Сара, гордясь втайне своим спокойствием. — Пора надрать им задницы.
Во вспышке света, рожденной вторым аннигиляционным взрывом, распилочные эллинги предстали перед всеми участниками процессии, двигавшейся по территории плавильни, — уходящие за горизонт плоские черные квадраты.
— Вперед! — подгоняла Алкад.
Эриба дал газу. Уверенности у него прибавлялось — снегопад унялся немного, и видимость стала получше. Вдали пламенели плавильни, точно дыхание спящих драконов, смутно различимое сквозь мелькание серых снежинок. Разъезженная дорога вела мимо давно заброшенных углебетонных полей, где стояли рядами выбеленные солнцем каркасы портальных кранов, точно памятники великой стройке, погубленной финансовой реальностью. Словно металлические черви, высовывались из каменистой почвы трубы шириной с автомобиль, их перекрытые ржавеющими решетками жерла испускали тяжелые, странные пары. Среди разлагающихся стальных скелетов бродили старатели новой эры, укрываясь в тени, когда лучи фар приближались к ним.
Заметив, что преследователи отстают, Эриба направил машину на подвесной мостик через следующий канал. На стыке двух сегментов машина подпрыгнула и с грохотом опустилась по другую сторону. Алкад сильно тряхнуло.
— Это шестой эллинг! — торопливо проговорила Вои, выглядывая в окно. — Еще один канал, и все.
— Доберемся! — крикнул Эриба, поглощенный гонкой. Адреналин в крови придавал ему ложную самоуверенность.
— Хорошо, — ответила Алкад. Любые другие слова прозвучали бы грубо.
Снежные тучи над плавильней медленно расходились рваными клочьями, открывая вечернее небо, озаренное плазменным огнем. Выхлопы ракет и взрывные волны сливались в единый сияющий полог, по которому ходили пламенные волны.
Джошуа запрокинул голову, чтобы вглядеться в небеса, и машина тут же подпрыгнула, твердо вознамерившись ему помешать. С того момента, как электромагнитная волна первого взрыва уничтожила электронные схемы в их машине, Дахиби вел ее вручную. Получалось не очень.
Очередной аннигиляционный взрыв осветил облака. Имплантаты сетчатки уберегли Джошуа от слепоты, но ему пришлось долго моргать, чтобы избавиться от сияющих лиловых бликов перед глазами.
— Господи, надеюсь у них там, наверху, все в порядке.
— Сара знает, что делает, — ответил Мелвин. — Кроме того, они взойдут только через двадцать минут, а рвануло почти в зените.
— Ты прав.
— Держись! — крикнул Дахиби.
Машина вылетела на мостик, перепрыгнула щель посередине и с грохотом приземлилась. Задним бампером она приложилась о дорожное ограждение, и мерзкий скрежет засвидетельствовал тот факт, что автомобиль потерял очередной кусок борта, прежде чем Дахиби выровнял машину.
— Она уходит, — спокойно напомнил Мелвин.
— А у тебя, блин, лучше получится? — взорвался Дахиби.
Джошуа не помнил обычно спокойного узловика таким расстроенным. Позади раздалось очередное «хрясь!» — мостик одолела первая из машин посольства.
— Ты давай за ней, — приказал Джошуа. — Хорошо справляешься.
— Куда ее несет, черт? — вслух полюбопытствовал Мелвин.
— А что еще интереснее — почему ей наплевать за этот бродячий цирк у нее на хвосте? — отозвался Джошуа. — Она, похоже, крепко уверена в том, с кем встречается.
— В том… или в чем. — Мелвин присвистнул сквозь зубы. — Как думаешь, не спрятан ли у нее где-то здесь Алхимик? Ты оглянись — тут эскадрилью звездолетов потерять можно.
— Давай не будем себя сами пугать, — ответил Джошуа. — Меня больше волнуют двое одержимых в ее компании.
— С ними разберусь я, — ответил пристав, похлопав по оружию на поясе.
Джошуа вымученно улыбнулся. Ему все труднее становилось связывать воедино безжалостных непобедимых приставов и милую ласковую Иону.
— А что такое Алхимик? — спросил Дик Китон.
Обернувшись к своему спутнику, Джошуа с изумлением ощутил исходящий от него поток любопытства — почти таким он представлял себе эденистское сродство: скорее способность влезть в чужую шкуру, чем передача мыслей.
— Извини. Тебе этого знать не стоит.
Прежнее самодовольное нахальство к Китону до конца не вернулось.
И Джошуа этот обмен репликами почему-то здорово встревожил. Будто впервые из-под маски Китона выглянуло нечто иное. Очень чужое и очень старательно спрятанное.
— Сворачивают! — предупредил Дахиби.
Машина Мзу свернула с узкой колеи между мостиками на более широкую дорогу к четвертому распилочному эллингу. Дахиби вывернул рулевой рычаг до упора, едва вписавшись в поворот.
На протяжении двухсот лет подвергавшиеся коррозии под действием морской воды, птичьего помета, водорослей и — однажды — столкновения с небольшим самолетом, а ремонтировавшиеся кое-как стены и крыша распилочного эллинга номер четыре пребывали в жалком состоянии. И несмотря на это, строение выглядело впечатляюще — даже устрашающе. Джошуа доводилось видывать здания и побольше, но такие, что стоят вот так, на голой пустоши…
— Джошуа, глянь на последнюю машину, — предупредил пристав.
Погоню продолжали пятеро. Четыре здоровых лимузина из посольства Кулу — гладкие черные туши с затемненными стеклами и мощными прожекторными фарами. Пятая машина начинала жизнь как обычный темно-зеленый автомобиль; сейчас она превратилась в чудовище, покрашенное в ярко-алый цвет и усеянное пестрыми наклейками. К переднему бамперу была припаяна стальная решетка, на которой крепились шесть круглых фар. Архаичная эта конструкция, однако, быстро догоняла последнюю посольскую машину — благодаря широким шинам она обладала прекрасной проходимостью.
— Господи Иисусе, они нас взяли в клещи!
— Кажется, самое время уйти непобежденными, — пробормотал Мелвин.
Джошуа глянул вперед. Они уже въехали в тень распилочного эллинга. Машина Мзу тормозила у основания титанической стены.
Искушение было велико. И Джошуа мучительно переживал неведение, не имея возможности связаться с «Леди Мак».
— У нас проблема, — сообщил Дик Китон, водя из стороны в сторону процессорным блоком, словно антенной радара. — На нас фокусируется какой-то скрэмблер. Не знаю, что это, но он мощнее любого ЭМП.
Джошуа запустил программу-диагност в своей нейросети, но та даже не доработала до конца.
— Одержимые! — Интуиция его билась в истерике. — Из машины, скорей! В укрытие!
Дахиби ударил по тормозам. Двери распахнулись прежде, чем машина встала. В пятнадцати метрах впереди виднелся автомобиль Мзу — пустой.
Джошуа выскочил из машины и, сделав несколько шагов, нырнул в ледяную грязь. Рядом с ним рухнул пристав.
Из эллинга плеснула гигантская струя белого пламени и, поглотив крышу автомобиля, запустила внутрь жадные щупальца. Вылетели стекла, и вспыхнула с неестественной яростью обивка салона.
Иона твердо знала, что ей делать. Одно сознание правило двумя телами. Едва над головой прошла первая волна жара, как Иона поднялась на колено. Четыре руки навели на цель четыре ствола. А поскольку приставы находились по обе стороны машины, Иона смогла точно вычислить источник энергистической атаки. В ряду грязных окон в стене эллинга на высоте тридцати метров два были распахнуты.
Она открыла огонь. Первейшей ее задачей было подавить одержимых, настолько измотать, чтобы им в голову не пришло продолжить атаку. У каждого пристава был скорострельный автомат, способный выплевывать в секунду по сотне патронов. Иона поливала стену краткими очередями, поводя стволами из стороны в сторону. Во все стороны сыпались острые обломки стекол, рам, распорок и крепежных балок. А вслед автоматным очередям летели разрывные пули из крупнокалиберных винтовок, взрываясь в пробоинах. Потом Иона начала обрабатывать стену там, где, по ее прикидкам, должна была находиться подвесная дорожка и стояли одержимые.
- Предыдущая
- 108/143
- Следующая
