Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 202
— Мистер Мельбурн, спасибо что сопроводили Томаса,– улыбнулась миссис Барк. — Думаю у мужа был достойный повод так сильно надраться…
— Можете не сомневаться. Спокойной ночи, миссис Барк.
Томас как в воду глядел. Утром, когда я явился на службу, меня сразу вызвали к шефу.
Сьюзен по секрету поведала:
— Мистер Мельбурн, слышали последние новости? Час назад арестовали майора Барка. Представляете, он вчера стрелялся…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кого-то убил?
— Нет, слава Богу!
Кроме шефа, в кабинете находился майор Томас Джервис. Он отвечал за боевую подготовку в Управлении.
— Проходите, капитан Мельбурн,– кивнул полковник Гленвард.– Слышали новости про вашего напарника?
— Я только что узнал, что майора Барка арестовали.
— Все верно. Послушайте, вас видели вчера в боксерском клубе, мне уже шепнули, что вы были секундантом майора Барка. Я ничего не путаю?
— Да, сэр. Я действительно был секундантом майора Барка.
— Так из-за чего все произошло?
— Виконт Саунти соблазнил и бросил своячницу Томаса, он встречался с ней, будучи уже обрученным. Томас решил вызвать виконта на дуэль.
— Хорошо что Томас не пристрелил виконта, а только ранил.
— Сэр, — произнес Томас Джарвис.– Нужно вытаскивать нашего парня из Скотленд-ярда. Майор Барк опытный разведчик и ему не место в вонючем полицейском клоповнике… я могу подключить свои связи.
— Знаю, что Томаса Барка нужно вытащить! Но если вытащим сразу — эти педрилы из Палаты Лордов такой шум поднимут, мало не покажется. Мы вытащим Томаса, но только чуть позже. Через пару недель, когда шумиха поутихнет. Возможно майора Барка даже придется отправить в экспедиционный корпус в Крым…
Полковник свел щетинистые брови к переносице:
— Угораздило же Томаса стреляться в военное время!
— И все же нужно было пристрелить ублюдка-виконта,– усмехнулся майор Джарвис.– Томас правильно поступил, вступившись за честь девушки. С какого расстояния они стрелялись?
— С пяти ярдов,– ответил я.– Томас намеренно отвел пистолет и не стал убивать виконта.
— Ступайте, майор Джарвис,– кивнул Гленвард.– И не волнуйтесь, пару недель в клоповнике Скотленд-Ярда слегка охладит пыл нашего доблестного стрелка. В целом я на его стороне.
Когда мы остались вдвоем, полковник произнес:
— У вас новое задание, капитан Мельбурн. Я планировал вас отправить вместе с майором Барком, Сьюзен уже подготовила экспедиционное предписание на двоих. Но случилось то, что случилось… значит отправитесь без Томаса.
— Что за задание?
— А почему вы так разволновались? — улыбнулся Гленвард.– Помнится недавно вы хорошо отзывались об экипаже фрегата «Елизавета». Скоро вам снова предстоит экспедиция с этой командой.
Полковник подошел к карте на стене и ткнул указкой.
— Это остров Готланд в Балтийском море.
У меня в душе сразу запорхали бабочки. Оперативно клюнули на приманку!
— Недалеко от острова, полгода назад затонул русский фрегат с большой партией золота. Фрегат лежит на дне моря в нейтральных водах. Но в последнее время русские слегка зашевелились, наверняка хотят достать и вернуть золото. На Готланде небольшая шведская военная база, но шведы в этой войне придерживаются нейтралитета, однако тоже знают о затонувшем фрегате. Но конечно не у русских, ни у шведов сейчас нет возможности достать это золото.
— Я уже понял к чему вы клоните… подводная лодка Добсона?
— Вы догадливы капитан. Добсон попросил адмирала Остина, чтобы именно вы были в этой экспедиции.
— Хорошо. Когда мне готовиться?
— Корабль с подлодкой отплывает завтра в девять утра из Портсмута. Я уже распорядился насчет экипажа, с вами также поедет ваш старый знакомый, майор Киркланд из Секретной службы.
Я кивнул.
— Ступайте и готовьтесь к экспедиции, Джеймс. Экипаж отправляется в Портсмут в пять утра.
Когда я уже хотел выйти, полковник окликнул:
— Постойте! У меня к вам одно небольшое попутное поручение. Вы знаете писателя Диккенса?
— Слышал. Но признаюсь, ничего не читал из его произведений.
— Это даже хорошо. Молодой романист довольно популярен в Англии. Нравится многим аристократам. Но в последнее время выдает острые сатирические рассказики. Например, «Лунатик мистера Буля». Наши аналитики усмотрели в этой едкой сатире нападки на премьер-министра. Диккенс критикует правительство, реформы, даже Восточную войну. Джеймс, загляните к писателю, он живет недалеко, всего в трех кварталах. Поговорите с ним, вы ведь дипломат от Бога. Намекните, чтобы слегка сдерживал себя в своих творческих экспромтах.
Писателя Диккенса я не застал. Служанка известила, что он уехал в редакцию. Со спокойной совестью я отправился домой и в почтовом ящике обнаружил свежий номер «Таймс» и небольшой конверт. В конверте была записка и короткое слово: «Да». Это означало, что император Николай согласился на тайные переговоры с французами. Я даже не стал входить в дом и тут же направился в порт.
Через час я уже был на «Канаварре». Пьер Лемар довольно улыбнулся, узнав, что Россия все же согласилась на переговоры.
— Это вполне разумно, Андрей. Любая война всегда заканчивается переговорами.
— Думаете, англичане не узнают об этих тайных переговорах?
— Будем надеяться. Кстати, через четыре часа мы уходим. Кажется настала пора прощаться… а я ведь так и не вернул вам долг.
— Пустяки. На самом деле это ведь не мои деньги.
— Я не хочу, чтобы вы плохо думали о французах. И вместо долга дам вам нечто большое. Помните, в прошлый раз я говорил о большой услуге?
— Вы интриган не только в книгах, но и в жизни. Кстати, я все же прочитал вашу книгу о капитане Куке. Мне очень понравилось.
— Да, только закончил капитан Кук весьма печально… так вот Андрей. Я выдам информатора из Черноморского штаба, который уже несколько лет работает на англичан.
— Это действительно стократ превышает ваш долг,– кивнул я.
Лемар протянул сложенный вчетверо листок.
— Если вам удалось узнать эту информацию, значит ваш агент наверняка внедрен в Британскую Секретную службу.
— Я же говорил, что Англия и Франция обречены быть противниками. Поверьте, мы просто временные союзники,– улыбнулся Лемар.
— Что же… тогда давайте прощаться.
Мы искренне пожали друг другу руки. Но когда я уже выходил из каюты, Лемар тихо произнес:
— Андрей, все же напишите ей прощальное письмо. Знаете, она ведь и вправду вас искренне любит.
— Вы про Элизабет?
— Когда будете покидать Англию, оставьте супруге послание. Не разрывайте бедной девушке сердце.
Я кивнул и вышел из каюты. Когда покинул порт, сразу же отправил к куратору мальчика-посыльного. Я надеялся, что Редклиф еще не успел уехать в Абердин.
Разумовского взяли ночью. На этот раз миссис Рауттер воспользовалась снотворным и усыпила своего любовника. Когда он крепко уснул, вдова приоткрыла занавески — это был условный знак — и в дом ворвались три агента Секретной службы. Разумовский пытался оказать сопротивление, но бесполезно. Его избили, связали и в три часа ночи привезли в Управление, к полковнику Маклоу. Несмотря на поздний час, полковник был бодр и свеж, как и надлежало настоящему охотнику. Когда перед ним посадили связанного русского агента, полковник положил на стол уже потрепанный рисунок и кивнул:
— Действительно очень похож…
Разумовский молчал. Он уже и так понял, что серьезно влип.
— Так как вас на самом деле зовут? — вежливо спросил полковник.
— Мэл Хопсон.
— Все дурака валяете? Может вы думаете, англичане этакие пустоголовые болваны? Романтичные и доверчивые придурки…– полковник побагровел и выбросил кулак вперед. Разумовский от тяжелого удара в грудь свалился со стула, но его сразу приподнял крепкий агент с тонкими усиками и снова посадил на стул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Полковник достал из ящика стола серую папку и бросил на стол.
— Я все про вас знаю. Егор Константинович Разумовский. Русский. Родился в Тамбовской губернии, в 1815 году. В прошлом российский офицер. Но за либеральныевзгляды, постоянные пререкания с командованием — вас вынудили подать рапорт. В Поволжье вы организовали ячейку радикалов, последователей декабристов, с целью свержения в России монархического строя. Два года назад вас и членов вашей организации арестовали и отправили в сибирскую ссылку. Вас лишили дворянского сословия, поместья и чина майора. Когда началась война с турками, вы попросились на фронт добровольцем. Через три недели в Валахии попали в плен и вас передали французам. Пока все правильно?
- Предыдущая
- 202/1776
- Следующая
