Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Основатель 2 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 40
«Держава»! Это они себя так именуют, значит? Серьёзные ребята.
— Я тут по двум вопросам, — начал я, стараясь придать голосу деловитости, как на совете директоров в «Эоле». — Во-первых, хочу наладить с Вами торговые отношения. Как Вы, возможно, уже поняли из моих бумаг, я Избранник Весёлого. Мы сейчас активно развиваемся, ориентированы на торговлю и, что немаловажно, контролируем эксклюзивный маршрут на запад, который раньше был перекрыт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну да, разумеется, — кивнула Мури, и на её лице даже промелькнуло что-то вроде заинтересованности. — Держава всегда поощряет амбиции и коммерцию среди человеческих поселений.
Прозвучало это крайне покровительственно. Вроде как Газпром помогает начинающим фермерам. Масштаб примерно такой, во всяком случае никак не меньше.
Не успели отзвучать последние слова эльфийки, как у меня перед глазами в интерфейсе Стратегической карты всплыл ещё один индикатор, новый торговый контакт. Оперативненько работают, черти ушастые.
— Мы открываем для Вас наш стандартный рыночный пакет. Организуйте торговлю, как пожелаете, но предупреждаю, стоимость доставки отсюда довольно высока из-за значительного расстояния.
— А своих людей для самовывоза привлечь можно? — уточнил я, прикидывая в уме возможные схемы оптимизации логистики.
Куда как проще, да и определённо дешевле, гонять своих ребят: привезли какой-никакой товар на продажу к их Холмам, а обратно уже забрали заказанное. Экономия на транспортных расходах — это святое.
Мури изящно покачала головой, её длинные тёмные волосы слегка качнулись.
— Эльфийские товары путешествуют исключительно на эльфийских повозках, управляемых эльфийскими рабочими. Мы страхуем все поставки, и они никогда не опаздывают.
Выражение её лица недвусмысленно намекало, что этот пункт обсуждению не подлежит. Мы вообще тут переговоры ведём, или я просто слушаю заранее заготовленный регламент? Честно говоря, у меня всё больше складывалось впечатление, что я общаюсь не с лицом, уполномоченным принимать важные решения, а с каким-то оператором колл-центра крупной корпорации, у которого на каждый вопрос есть стандартный ответ из методички.
— Мне бы прикинуть «за» и «против», — я достал из сумки Око владыки. Вообще-то эта штука довольно тяжёлая, но поскольку пользоваться ею мог только я, то брал его из Веселого в такие вот поездки.
— Я вижу, Вы полагаетесь на громоздкие артефакты, — с лёгкой усмешкой заметила Мури. — Несолидно как-то, знаете ли, для Избранника Вашего уровня, вытаскивать свой хрустальный шар и мостить его посреди стола во время ведения переговоров.
Эльфийка картинно открыла один из ящиков своего стола и начала в нём неторопливо рыться. Через мгновение она извлекла оттуда небольшой изящный монокль на тонкой золотой цепочке.
— От имени Державы в знак доброй воли и для облегчения нашего дальнейшего сотрудничества позвольте вручить Вам, Избранник, этот Визор-Монокль.
Я осторожно протянул руку и взял артефакт. Монокль оказался лёгким, почти невесомым, и приятно холодил ладонь.
— Мда, это конечно как смартфон по сравнению со старым стационарным пентиумом, — пробормотал я, с интересом разглядывая его, а потом аккуратно пристроил на левый глаз. В тот же миг перед моим взором развернулся весь интерфейс Стратегической карты, при этом я одновременно продолжал видеть и окружающую обстановку. Немного сбивало с толку, конечно, так быстро переключать картинку туда-сюда, аж в глазах поначалу зарябило, как от дешёвого коньяка.
— Смотрите как бы сквозь него, чтобы видеть окружение, — посоветовала Мури, заметив мои манипуляции. — И лишь мельком переводите взгляд влево, когда хотите проверить данные интерфейса.
Я последовал её инструкции, и вскоре мог уже довольно спокойно переключать внимание между виртуальным интерфейсом и реальным миром, не теряясь и не испытывая дискомфорта.
Новую фичу мне подкинули весьма кстати. Таскать Око тяжело, да и пользоваться им, честно говоря, стрёмно. Пока в нём копаешься, пытаясь найти нужную информацию, ты абсолютно беззащитен, как черепаха на спине.
— Весьма признателен за столь ценный артефакт, — искренне поблагодарил я. Подарок и впрямь то, что надо.
— Эльфийские артефакты — чудесная вещь для Избранников, — с ноткой превосходства в голосе заявила Мури. — У нас есть много вещей, необходимых каждому уважающему себя руководителю, что могут значительно облегчить жизнь и повысить эффективность. Браслеты, которые связывают Вас со зрением Ваших доверенных советников, перчатки, отображающие ключевую статистику для всех окружающих. Этот скромный подарок — лишь малая толика того, как мы можем улучшить Вашу жизнь и упростить управление Вашей Вотчиной.
Впаривать она умела, ничего не скажешь, прям как заправский менеджер по продажам в каком-нибудь «Эльдорадо» или на Горбушке. Но я сюда не за магическими цацками приехал, как бы хороши они ни были.
Я на мгновение мысленно переключился на Стратегическую карту, чтобы глянуть рыночные цены на это их хвалёное вино. И, мягко говоря, слегка охренел. Само вино стоило всего-то 50 золотых за условную единицу, но вот стоимость его доставки до того же Златограда выливалась в дополнительные четыре тысячи золотых! Четыре тысячи, Карл! А если везти дальше Златограда, цена удваивалась, если не утраивалась. Грабеж средь бела дня, натуральное обдиралово!
— Вижу по Вашему выражению лица, Вы в полной мере осознали, насколько дорога с нами торговля на дальние расстояния, — с понимающей улыбкой сказала Мури. — Это обычная реакция у людей, впервые столкнувшихся с нашими тарифами. Но мы также принимаем заказы на покупку интересующих нас товаров. Мы хорошо платим за труднодоступные ресурсы, например, за кофе или редкие специи. Вы заработаете более чем достаточно, чтобы с лихвой покрыть все расходы на доставку наших товаров.
Ну да, ну да, «ваши проблемы — это ваши проблемы, а наши интересы — это наши интересы». Классика жанра. Но ещё лучше тут подходит фраза «любой каприз за ваши деньги».
Кажется, я начинал догадываться, на чём зиждется богатство эльфов. Непробиваемый порядок и уникальные торговые предложения. Эльфы дерут столько, сколько захотят, и обдурить их ни у кого не получается.
Ни у кого. Но я-то матёрый коммерсант!
— И, так понимаю, — предпринял я ещё одну попытку нащупать хоть какую-то лазейку в их железобетонных правилах, — нельзя просто заказать у вас пару-тройку бочек, отправить их в какой-нибудь ближайший городок к моим землякам, а оттуда уже мои ребята сами заберут и доставят куда надо? Чисто для оптимизации логистических издержек.
— Эльфийские товары доставляются исключительно эльфийскими руками, — как бот, с той же непроницаемой вежливостью повторила Мури. — Никаких лазеек, никаких исключений. Поймите, для нас крайне невыгодно закрывать перед Вами двери или создавать прецеденты, господин Морозов.
— Конечно, конечно, я ни в коем случае не хотел Вас обидеть или поставить под сомнение существующие правила, — поспешил заверить я её.
Спорить с такой железобетонной логикой и корпоративными стандартами мало того, что абсолютно бесполезно, но ещё и опасно. Прямо как с нашей налоговой, всё для блага государства.
— Говорите всё, что считаете нужным, я здесь нахожусь как официальный защитник интересов внешних торговцев и купцов, — неожиданно заявила эльфийка, чуть смягчив тон. — Государство слышит только то, что я ему докладываю, а я, уж поверьте, докладываю ему только хорошее и выгодное для обеих сторон.
— Да неужели? — хмыкнул я, пытаясь понять, это она мне намекает на что-то или просто использует стандартную фразу для усыпления бдительности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мури молча кивнула, но больше ничего не сказала. Интересная дамочка, с двойным, а то и тройным дном, похоже. И явно не так проста, как хочет казаться.
— Ну в таком случае, — протянул я, переходя к главному вопросу, ради которого сюда, собственно, и тащился столько времени, — могу я как-нибудь разжиться у Вас семенами или саженцами лоз Вашего знаменитого винного винограда?
- Предыдущая
- 40/51
- Следующая
