Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шпионаж и любовь - Малли Клэр - Страница 46
Однажды вечером, через месяц после прибытия в Мэссингем, Кристина напрямую потребовала ответ у Доддза-Паркера, когда ее отправят на работу. «Я хочу поехать во Францию, я поеду во Францию», – заявила она, и когда он возразил, что она слишком эмоциональна, слишком отважна и что ее поймают, она сказала ему напряженным от волнения голосом: «Я убью вас». «Убьете меня?» – переспросил Доддз-Паркер и быстро отправил ее к генералу Стовеллу, новому региональному руководителю УСО, который как раз прибыл с визитом. После ужина Кристина и генерал исчезли за песчаными дюнами, а когда вернулись, Доддз-Паркер заметил, что Стовелл «постукивал по колену и сказал, что лучше отправить ее во Францию» [88]. Наконец, и не без личных усилий, у Кристины появились внятные перспективы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Фрэнсис Брукс Ричардс получил задание на свое усмотрение выбрать место, куда отправить Кристину. Как и многие мужчины до него, он не был совершенно непроницаем для ее чар. «Она была очень красивой женщиной, – рассказывал он, – женщиной весьма впечатляющей»; и он безоговорочно поверил в ее историю о том, что она была «Мисс Польша» в 1937 году, а также чемпионкой по лыжам и женой «польского генерального консула во всей Африке» [89]. Составляя ее официальную оценку, он отметил, что Кристина дала понять «совершенно ясно, что она была полностью подготовлена к работе под прикрытием и согласна на фиктивный брак» [90]. Он сразу подумал о Фрэнсисе Кэммертсе, об одном из лучших агентов секции Ф, организовавшем высокоэффективную сеть сопротивления на юго-востоке Франции. Кэммертс просил нового курьера вместо женщины, несколькими неделями ранее арестованной гестапо. Опасность, драма, фиктивный роман: трудно было придумать более совершенную ситуацию для Кристины.
Она была теперь одним из самых высококвалифицированных, опытных и мотивированных агентов УСО, но все еще вынуждена была переживать мучительное ожидание и бездействие. С парашютом сбрасывали только в течение четырнадцатидневного лунного периода. Даже при полной луне вылеты могли быть отложены из-за «тысячи несчастных случаев в политике, погоде или войне» [91]. В случае с Кристиной задержка была более личной. «Она была довольно нетерпеливой, и у нас возникла ужасная дилемма, – писал в отчете офицер, ответственный за ее отправку, – когда в определенное время месяца ее физическое состояние и луна совпали». Когда ее заброска была отложена под таким предлогом, «потребовались усилия всей группы, чтобы успокоить ее и чем-то занять», пока не появится следующая возможность для вылета [92].
Наконец, 7 июля 1944 года Кристину отвели на поле за полчаса до взлета. Она была одета в рубашку, юбку и куртку, скроенные по французским лекалам на лондонской Маргарет-стрит. Ее подстригли в последнем французском стиле и даже зубы проверили, чтобы убедиться, что они соответствуют французской стоматологической практике. При ней были старые билеты на автобус, немного денег и другие мелкие предметы, которые могли бы спасти ее, как свидетельства давнего проживания во Франции. Вспомогательный корпус подготовил бутерброды и чай на прощание. Ей также дали бензедрин, чтобы она не спала в течение нескольких дополнительных часов, и маленькую таблетку «Л»: цианид в плотной оболочке, которая не таяла во рту, если не раскусить.
В октябре 1942 года Гитлер приказал: «Все противники, вовлеченные в так называемые десантные операции… должны быть уничтожены… никаких исключений». Дополнительная директива гласила: «Все саботажные войска будут уничтожены без исключения… шанс побега или выживания для них нулевой» [93]. Кристина собиралась десантироваться во Францию, на один из самых опасных театров войны, где срок действия агентов УСО рассчитывался на период не более трех месяцев, после чего их возвращали в Англию, если им удавалось избежать ареста, и где средняя продолжительность жизни радиста составляла всего шесть недель [94]. Наконец, Кристина снова почувствовала себя живой.
10. Французская оккупация
В 1944 году Фрэнсису Кэммертсу исполнилось двадцать восемь лет. Высокий, гибкий, с серьезными темными глазами и твердой решимостью отрастить усы, он был определенно красив, особенно когда закуривал и позволял себе расслабиться. Младший ребенок бельгийского поэта и английской актрисы, прославившейся «голосом, похожим на струящийся атлас», он родился в Кенсингтоне во время Первой мировой войны, и его самые ранние воспоминания были пропитаны «тенью ядовитого газа, отсутствием отца и образом одноногих любовников в парке»[84]. Вдумчивый и уверенный в себе, в шестнадцать лет он стал социалистом и пацифистом, даже отказался от бельгийского гражданства, чтобы избежать призыва на военную службу. Позже он лично казнил одного человека и спланировал гибель многих других, но никогда не отказывался от веры в ценность демократии и пацифизма.
Когда объявили войну, Фрэнсис был учителем истории. Его брат Питер немедленно вступил в армию, но Фрэнсис зарегистрировался как уклонист. Убедив
Трибунал по делам об отказе от военной службы в искренности своих взглядов, он избежал как армии, так и тюрьмы и провел следующие два года, работая на ферме в Линкольншире. На Рождество 1940 года он познакомился с Нэнси Финлэй, сестрой своего друга. Нэн, как ее всегда звали, случайно зашла в ванную, где Фрэнсис смывал кровь гуся, которого только что зарезал. В тот вечер они занимались любовью в его машине, а спустя три месяца поженились. Подруга Нэн, журналистка Кэтрин Уайтхорн, заявила, что она ценит Нэн прежде всего за ее человеческую мудрость и эмоциональную силу. Эти качества подверглись серьезным испытаниям в последующие годы.
Через три недели после свадьбы Фрэнсис узнал, что его брат погиб в бою. Горе заставило Фрэнсиса усомниться в непримиримом пацифизме. Нэн уже была беременна, и их первый ребенок родился в январе 1942 года. Когда Фрэнсис держал дочь на руках, он понимал, что больше не может оставаться в стороне. Той же весной он решил принять активное участие в войне, но не был готов отказаться от свободы совести. «Мне могут приказать убивать людей в неприемлемых обстоятельствах, – заявлял он. – Как только осознаешь, что такое дисциплина в вооруженных силах, приходится допустить вероятность глупых и нелепых приказов, которым необходимо подчиняться» [2]. Страстный, высокоморальный, обладающий достаточной квалификацией, но совершенно независимый, Фрэнсис, как и Кристина, был буквально создан для УСО.
На призывном пункте Фрэнсиса опрашивал Селвин Джепсон, автор популярных детективов и глава Секции Ф УСО по подбору персонала, который охарактеризовал новобранца как «человека высочайших принципов» [3]. Двуязычный, очень умный, имеющий опыт сельскохозяйственных работ, он был идеальным кандидатом. МИ5 отвергла его со стандартной формулировкой «ничего не известно о его личных травмах», в УСО на это не смотрели, так что для Фрэнсиса наступили месяцы интенсивных тренировок [4]. Любопытно, что для человека, который впоследствии доказал свою эффективность именно в этом, сначала в его характеристике значилось: «не хватает решительности», «флегматик» и «не годится в качестве лидера»; возможно, он казался «очень тихим и непритязательным» [5]. Но Фрэнсис был также хорошим стрелком, сильным борцом в ближнем бою и «очень умным, очень проницательным и полностью надежным» человеком. Лео Маркс, глава шифровальщиков УСО, не находил в нем «ничего флегматичного», и – благодаря «улыбке или проницательному взгляду» – Маркс пришел к выводу, что «ему очень жаль тех, кто допустил ошибку», списав такого кандидата. Если только «не окажется, что он немец» [6]. Как директор школы, подписавший отчет о подготовке агента, Габбинс охарактеризовал Фрэнсиса как «отличного человека… одного из лучших, которые у нас были», и организовал его немедленное направление на полевую работу [7].
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Кристина все еще маялась без дела в Каире, когда лунной мартовской ночью 1943 года Фрэнсис, теперь носивший кодовое имя «Роже», десантировался во Францию на одномоторном моноплане «Лизандер». На него была возложена задача по подготовке к вторжению союзников путем создания сплоченного движения Сопротивления на юго-востоке страны. Сначала его направили к Андре Марсаку, заместителю командира округа «Вал», которым руководили Питер Черчилль и Одетт Сансом. Тот же «Лизандер», который доставил Фрэнсиса на ферму по производству хмеля в Компьене, забрал Черчилля, который успел передать новому агенту один совет: всегда носите при себе газету, так как во Франции не хватает туалетной бумаги. Затем Черчилль взобрался на фюзеляж самолета, уселся на все еще теплое кресло, только что оставленное Фрэнсисом, и к завтраку был в Лондоне. Операция прошла идеально. «Лизандер» приземлился всего в двадцати ярдах от встречающих и снова поднялся в воздух после пробега в 150 ярдов, ровно через три минуты. Но как только Фрэнсис оказался на оккупированной территории, у него больше не было возможности вернуться, и ситуация быстро устремилась к катастрофе.
- Предыдущая
- 46/105
- Следующая
