Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыжая проблема господина дознавателя (СИ) - Никитина Полина - Страница 21
Экипаж остановился. Дорриэн недоумённо посмотрел в окно и, выругавшись, сполз по ступенькам на мостовую.
Присоединившись к нему, я услышала категорическое:
- Нет, дальше не повезу. Мне ссуду за этих лошадей выплачивать ещё три года. А страховка не покрывает полностью их угона.
Шустро развернувшись на пятачке, возница умчался, набирая скорость, а мы остались на тротуаре собирать любопытные взгляды местных жителей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Дед, - хрипло выкрикнул какой-то толстяк, стоя на пороге лавки с кричащим названием: “Сладость и гадость”. - Одолжи внучку на час. Плачу пять серебрушек.
- Зачем тебе час? - не удержалась я, игнорируя предостерегающее шипение Дорриэна. - Ты выдохнешься за минуту. Остальные пятьдесят девять будешь оправдываться почему не получилось?
- Эмили, утихни, - зудел над ухом дознаватель. - Я потратил на маскировку приличные деньги не для того, чтобы лишиться её в драке с местными аборигенами. К тому же, мы спугнём ведьму.
- Ну конечно, - в ответ проворчала я. - Это не тебя хотят оседлать резвые старушки. А моя девичья честь задета. И гордость тоже.
Под свист и улюлюканье, а также споры, с кем из них милая блондиночка может поразвлечься, мы добрались до двухэтажного дома с потёртой вывеской: “Районный архив” и со скрипом открыли старую железную дверь.
- Чего? - устало протянула тучная женщина в выцветшем хлопковом платье. На необъятной груди у неё красовалась смятая бумажка, приколотая простой булавкой: “Этель Лери - главный архивариус”.
- Нам на третий уровень. Отдел печатной хроники прошлого века, - тяжело дыша, выдал “дедуля”.
- Уверены? - нахмурилась женщина. - Туда доступ только по письменному разрешению.
- А у нас оно есть, - Дорриэн достал из кармана сложенный вчетверо листок бумаги, стряхнул с него налипшие крошки и ворсинки, после чего протянул недовольной даме.
Та внимательно осмотрела лист, даже смочила палец слюной и потёрла печать мэра.
- Никогда такого не видела, - хмыкнула она. - Проходите по коридору, затем вниз и предпоследняя дверь справа.
Мы с Дорриэном прошли по указанному маршруту, стараясь не вдыхать запах сырости и пыли - совсем не свойственного для архива, где должны храниться важные документы.
Пару раз под ногами что-то пробежало и я выругалась вполголоса, получив в ответ укоризненный взгляд от дознавателя.
- Что? - шёпотом возмутилась я. - Не люблю крыс.
Я не кривила душой. К крысам я относилась холодно и равнодушно. Даже при виде Оливии в моём сердце ничего не дрогнуло, хотя, казалось бы, это ушастое милое создание, забавно подрагивающее носом - моя обращённая подруга.
Коридор, куда мы спустились, был освещён парой тусклых лампочек, в которых догорали остатки магического заряда. Стены были покрыты копотью и старой паутиной, а двери, попадавшиеся то справа, то слева, представляли собой кусок ржавого листового железа, грубо прибитого разномастными гвоздями к доскам.
Ни табличек, ни надписей: за ними могло скрываться что угодно. Дорриэн так вообще не мог поверить своему счастью: это ж столько всего незаконного здесь может твориться!
А за поимку тех, кто здесь ошивался, прокручивая свои делишки, из королевского дознавателя его могли повысить до какого-нибудь важного начальника и заседал бы он во дворце!
- Давай не сейчас, - шикнула я на него, отчего жадный блеск в его глазах сменился искренним разочарованием.
Наконец, мы добрались до нужной двери, перед которой образовалась большая лужа. С потолка капала затхлая вода, но никто даже не удосужился подставить сюда ведёрко или другую ёмкость.
- Фу, - скривилась я, понимая, что для того, чтобы постучать в дверь, мне придётся встать ногой, обутой в элегантную туфельку из светлой кожи, в эту вонючую жижу. - Не, я пас, давай сам.
Дорриэн, покачнувшись вперёд, упёрся ладонью в стену, а другой постучал в железную дверь.
- Входите, - раздался низкий голос, который мог принадлежать как женщине, так и мужчине.
Стряхнув с пальцев налипшие хлопья ржавчины, господин Нельсон коснулся ручки и с видимым усилием потянул её на себя. Дверь отворилась неохотно, с протяжным, зловещим скрипом, открыв нам вид на небольшую комнатку, размером не больше моей подсобки.
Выругавшись про себя, я перепрыгнула лужу, но всё равно умудрилась задеть каблуком воду и обрызгала штаны “дедули”. Переодетый дознаватель лишь крякнул, хмыкнул и проковылял по ней с невозмутимым видом.
Чувствуя, как сердце ускоряет ритм, я посмотрела на молодую женщину лет тридцати, сидящую в полутьме за круглым столом, накрытом чёрной скатертью. Справа от неё лежала потрёпанная колода карт, слева стоял мерцающий шар и чуть поодаль чучело совы.
“Да уж, шикарный антураж”, - хмыкнула я про себя. - “Может, поставить такое же чучелко у себя?”
- Я вам не назначала, - холодно ответила ведьма, дождавшись, пока Дорриэн закроет за собой дверь.
От звука её голоса по спине пробежали ледяные мурашки, а сознание накрыло волной первобытного страха. Дьявол, это настоящая чёрная ведьма, не самозванка!
Её аура давила на меня, несмотря на рассеянную магию и иллюзию, которую наложил Финч. Хотелось бросить расследование, убежать к себе в лавку и как следует прорыдаться в обнимку с Кориандром.
- Дощенька, - Дорриэн взял инициативу на себя. - Дали ваш контактик добрые люди.
- Добрые? - усмехнулась ведьма, изогнув тонкую чёрную бровь. - Вас обманули, добрые сюда не ходят.
Надо бы пересилить себя и вмешаться, пока Нельсон всё не испортил. Силясь унять дрожь в ногах, я, не дожидаясь приглашения, села на стул и заговорщицки зашептала:
- Ваш контакт мне дала подружка, Фейт Бёрч.
На лице ведьмы не дрогнул ни один мускул, а я, присмотревшись, увидела, что ей далеко за тридцать, скорее ближе к сорока пяти. Используя игру света и тени, она умело маскировала возраст.
- Фейт подслушала разговор отца, который обратился за помощью к вам, - выдала я свою легенду. - Понимаете, тут такое дело…
Я сделала театральную паузу и достала платочек, чтобы промокнуть им уголки глаз.
- Быстрее, - резко одёрнула меня ведьма, прожигая насквозь изучающим взглядом.
- В общем, я влюбилась в одного законника, - всхлипнула я. - Красивый, уверенный в себе мужчина. Он попользовался мной и сбежал… Угадайте, к кому?
Судя по скучающему лицу ведьмы, игра в “Угадайку” в её планы не входила.
- К ведьме!
- Ужас-то такой, - саркастически хмыкнула чёрная ведьма. - А от меня что нужно?
- Хочу её извести! Чтоб в её лавку клиенты забыли дорогу ! У-у-у зельеварщица проклятая! И вообще, я ненавижу рыжих! Она сестру Фейт превратила в крысу!
В холодных чёрных глазах ведьмы загорелись искры. Кажется, мне удалось пробудить в ней интерес.
- Протяни мне ладонь, - потребовала она и я, секунду поколебавшись, выполнила её требование.
Ведьма провела по ней кончиком острого ногтя, выкрашенного в чёрный цвет, и ткнула им в середину ладони.
- Как тебя зовут? - спросила она.
- Лилиавелла, - ответила я, стараясь не слушать за спиной надрывный кашель.
“Ага, вспомнил свою любовницу?” - злорадно подумала я, взяв имя той смазливой девицы, караулившей его у ворот отделения полиции. - “Надо было быть разборчивее в связях.”
- Кстати, деда зачем привели? - снизошла ведьма до переодетого в старика дознавателя.
- Дедуля оплатит ваши услуги. Мне он деньги давать побоялся, говорит, район неспокойный, ограбят.
- А-а-а, - уголки губ ведьмы дрогнули в усмешке. - Понятно. Что от меня требуется?
- Фейт подслушала разговор отца, якобы вы дали ему какое-то заклинание, чтобы обратить животное в человека. Я хочу такое же, только наоборот! Обратить ведьму в червяка! А лучше два! Ей и этому смазливому прыщу, чтоб в таракана превратился, когда он сидел в засаде! А лучше три! Про запас, мало ли!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Значит так, - ведьма обхватила мою руку своими ладонями, а я почувствовала, как в кожу впиваются сотни маленьких острых игл. - Нужное зелье стоит тысячу золотых.
- Предыдущая
- 21/40
- Следующая
