Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Булочка для сыскаря (СИ) - Гусарова Александра - Страница 26
На дальней от двери стене была еще одна дверь, которая вела в ванную комнату и туалет. В самой ванной двери было две.
– К сожалению, санузлы у нас совмещенные на две комнаты. Полностью отдельные мы пока не тянем. Но вы не волнуйтесь! Над этим мы работаем!
– Но как? – я застыла, выйдя из комнаты и беспомощно разведя руки в стороны.
– Пространственная магия! – горделиво улыбнулась Вильма. – Один из наших попечителей отличный пространственный маг. Как вы, согласны привести сюда свою подопечную?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она спрашивала с таким напором, да еще и пристально смотрела в глаза, словно гипнотизировала меня. И я чуть было не согласилась! Хотя даже согласия Еванджелины не спрашивала.
От этого бессмысленного поступка меня спас мужчина. Он вышел из соседней двери, бросил на нас с матушкой быстрый взгляд и стал удаляться в сторону лестницы. А я с замиранием сердца следила за высокой, худощавой и сутулой фигурой. Нет, на сэра Юстаса он не походил. Было что-то неуловимо другое в его повороте головы и мягкой походке хищника. Глаз его я, к сожалению, разглядеть не успела.
И что прикажете делать в подобном случае? Кричать, что это маньяк? Но, во-первых, это было всего лишь странное предчувствие. А во-вторых, мужчина мог быть кем угодно. И я не нашла ничего более подходящего, как спросить шепотом:
– А это кто? – и показала взглядом на незнакомца.
Взгляд мадам тут же заледенел. Она как-то злобно прищурилась и внезапно процедила сквозь зубы:
– Я не обязана перед вами отчитываться!
Затем она, видимо, опомнилась, что я ее потенциальная клиентка. И уже совершенно другим тоном добавила:
– Это один из членов попечительского совета. Они периодически приходят с проверкой к девочкам. Однако маги все такие скромные и совершенно не терпят огласки того, что участвуют в этом богоугодном деле.
– Простите, я просто вдруг решила, что это мой слуга, с которым я пришла сюда, но оставила его за воротами, – решила оправдаться я. Как-то мне сразу стало не по себе. Словно передо мной приоткрыли занавес чужой, таинственной жизни.
Я поспешно распрощалась с хозяйкой приюта и, пообещав подумать, буквально сбежала оттуда.
Глава 19
Всю дорогу домой я прокручивала образ незнакомца в голове. Что меня в нем смущало? Он подходил под описание того странного врача. Правда медицинской маски на нем не оказалось. Лицо незнакомца, как и моего скелета, было по глаза спрятано в шарф. А еще он шел, хоть и очень быстро, но создавалось впечатление, что человек скользит по льду. Так быстро-быстро и мелко перебирал ногами. И все это оставило какой-то непонятный осадок.
Беглого взгляда мужчины из-за спины мне не хватило, чтобы разобрать цвет глаз. Возможно, это и хорошо. Иначе я уже развила бы бурную деятельность. И непонятно, к чему это могло бы привести.
Почему я зациклилась на походке? Однажды пришлось вести дело психически больного человека. Он попеременно хромал то на одну ногу, то на вторую. Чем создал нам немало проблем. Как объяснил позже врач-психиатр, хромота та была функциональной. И вызывалась именно неполадками в работе мозга. Кости и мышцы подследственного были в порядке.
И вот тогда врач помянул, что у больных часто бывает или хромота, или их движения напоминают движения человека по льду. А я запомнила.
В приют ходит психически больной? Однако я же совершенно не знала о нарушениях здоровья магов. Одних уратовых наростов на глазах у Эдгара могло бы хватить! Поэтому сама себе приказала:
– Стоп, Ева, не кипишуй! Мало ли что тебе примерещилось. В голове держи, но всем об этом не болтай. Себя не позорь.
Перешагнув порог дома сэра Фэлкона, я с облегчением выдохнула. Словно этот маньяк гнался за мной всю дорогу. А я только сейчас почувствовала себя в безопасности. Сразу поднялась в кабинет хозяина, чтобы отчитаться о своем визите. И мне нужны были его мысли обо всем происходящем. Одна голова хорошо, две лучше. А еще лучше, когда сюда добавляются мозги сэра Юстаса.
– Евочка, ты уже пришла! – неожиданно поприветствовал меня хозяин.
– Эдгар, ты меня по шагам определяешь? Неужели я столь тяжело топаю, что отличаюсь от других? – рассмеялась в ответ.
– Особо других здесь не бывает, если ты еще не заметила, – хозяин недовольно дернул плечом. – А Ю топает так, что кажется, будто вот-вот проломит пол.
Интересное наблюдение. Я никогда не обращала внимание на походки людей. И лишь сегодняшняя встреча с незнакомцем заставила задуматься на эту тему.
– И у меня хорошая новость! – он довольно растянул губы в улыбке.
– Что-то новое о маньяке стало известно? – уточнила я.
– Девочка, разве можно всегда думать лишь о работе? – хозяин осуждающе покачал головой. – Ты уже ничего вокруг себя не замечаешь?
Я сконфуженно огляделась по сторонам. Чего я могла не заметить, что разглядел слепой? Но ничего нового или странного не увидела.
– Все стоит на своих местах! – протянула растерянно.
– Я не конкретно про какие-то перестановки, – усмехнулся он. – Просто я стал видеть!
– Видеть? – одновременно удивилась и обрадовалась я. Уже хотела высказать бурю восторгов. И даже успела испугаться, что больше буду ему не нужна.
– Не совсем видеть, – вздохнул он. – Но я стал различать силуэты. Причем фон выглядит темным, а силуэт светлым. Только у Юстаса, он, кстати, заходил, пока тебя не было, силуэт кажется серебристым. А твой сияет золотом!
– Интересно как! – только и смогла я промолвить. – Следовательно, я у тебя золотая помощница.
– И вообще женщина золотая! Ты меня обедом накормишь? Очень кушать хочется, – Эдгар растянул губы в улыбке и очень напомнил в этот миг кота, который ходит за хозяйкой и пытается доказать, что его сегодня забыли покормить.
Я же вспомнила, как в первые дни он клевал словно птичка. А сейчас реально стал есть, как нормальный здоровый мужчина. И это не могло не радовать.
– Похоже, что ты выздоравливаешь! – подбодрила я его.
– Женщина, – насупился он, – разговорами сыт не будешь!
– Бегу! – радостно рассмеялась я. Действительно, это же очень хорошо, что так происходит! И побежала на кухню греть обед.
Утром времени у меня не было. Я слишком торопилась в приют, словно от него зависела чья-то жизнь. Поэтому сейчас разогрела вчерашний сырный супчик, нарезала холодную говядину и накрошила зелень для витаминов. Больному организму они были очень нужны. Да и моему тоже.
– И как твой поход в приют? Как там матушка Вилма поживает? –поинтересовался сэр Фэлкон, когда я поставила перед ним тарелку с едой. И тут же добавил:
– Суп тоже золотом светиться!
– Получается, что Юстас или не вызывает у тебя теплых чувств, или слишком стар, что на свечение у него просто энергии не хватает, – предположила я.
– Да, ему уже за сотню лет перевалило, – покачал он головой. – Так что всё может быть.
– За сотню? – удивилась я. – Я бы ему больше сорока–пятидесяти не дала. Он действительно выглядел достаточно моложаво и подтянуто. – В нашем мире столетние люди уже давно выглядели бы как дряхлые старики.
– Магический потенциал позволяет долгие годы сохранять отличную физическую форму. Или, если есть деньги, то можно купить специальный амулет, – объяснил он.
– Слушай, мне в академии несколько раз говорили, что когда разбогатею, то смогу купить себе кулончик. А я так и не поняла, зачем. Наверное, для поддержания молодости? – вспомнила я вопрос, который сидел в голове с первого дня моего попадания в Ардон.
– Даже не вздумай его покупать! – тут же нахмурился Эдгар. – Ты очень красивая женщина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– И как ты умудрился меня разглядеть? – уточнила я, наступая ему на больную мозоль. Но он меня тоже растравил!
– На ощупь! – недовольно бросил его светлость и уткнулся носом в тарелку, старательно жуя мясо.
До конца обеда мы ели молча.
Я сдалась первой, когда принесла чай и пирожные, принесенные Юстасом для поддержки ученика:
- Предыдущая
- 26/50
- Следующая
