Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Костоправ. Книга 3 (СИ) - Небокрад Максим - Страница 13
— Я могу не вступать в бой.
Герт мягко улыбнулся:
— Ты найдёшь тысячу причин, чтобы сражаться в первых рядах.
— Даю слово, мой король, в этот раз я буду держаться позади.
— Эйдан…
— Позвольте мне спасти жизни солдат, мой король, — настаивал я. — Некоторые раненные не протянут и часа после сражения. Им сразу же потребуется моя помощь.
Герт откинулся на спинку кресла и задумчиво посмотрел на меня, словно взвешивая все «за» и «против». Несколько мгновений он молчал, погруженный в раздумья.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ладно, — наконец сказал он. — И помни: ты дал слово.
— Я не буду участвовать в битве только в этот раз, — решил добавить я.
Герт негромко хохотнул и покачал головой:
— Ты неисправим…
— Мой король, есть ещё кое-что, — произнёс я, вспомнив о важном деле. — С нами уже прибыло несколько колдунов. Они готовы запечатать души новорождённых нэйтааримов-магов.
— «Запечатать»? — переспросил Герт, напрягшись.
— Мы можем попробовать насильно удержать душу в теле. Я не знаю всех тонкостей, но это может сработать.
Герт задумчиво потёр подбородок и, вздохнув, спросил:
— Это может нанести вред душе?
Я покачал головой:
— Нет, насколько мне известно.
— Я наслышан об искусстве тёмных эльфов… Запретов у нас нет, но с этим стоит быть поосторожнее.
— За всем проследит Вульн Фост — третий старейшина из Школы магии душ Нэйрвелла, — сказал я. — У него большой опыт.
— У нас правда есть шансы?
— Я в это верю, мой король. Попробовать стоит.
— Что ж, если это позволит нам сохранить жизнь нэйтааримов-магов… Это бы многое изменило. Я даю добро.
— Ещё они желают получить свободный доступ в наши храмы.
— Зачем?
— Они впервые в Вотрийтане и хотят утолить любопытство.
— Едва ли эти храмы их обрадуют, — сказал Герт. — У нас осталось не так много сведений о древних.
— Я уже сообщил об этом Вульну, но он заверил, что их устроит даже кроха знаний. Возможно, это сыграет свою роль при запечатывании души. Они должны знать о Нэйтааре всё.
— Раз так, лично распорядись, чтобы они получили доступ к свиткам. И найди им толкового переводчика.
— Хорошо, — кивнул я. — Тогда у меня всё.
— Остальное обсудим на собрании. Жду тебя завтра утром во дворце.
— Да, мой король.
Глава 10
Несколько дней я безвылазно провёл во дворце, посещая собрания Малого и Большого советов. Когда все неотложные вопросы были обсуждены и решены, нашлось время и для Вульна. Встретившись ранним утром, мы сразу же отправились в единственный столичный храм.
Храм был очень не слишком большим. Внутри царила пустота и тишина; лишь несколько возведённых людьми статуй нарушали однообразие пространства. Само здание, по преданиям, было построено древними несколько тысячелетий назад. После них здесь сохранились лишь загадочные круги с неизвестными надписями на полу и стенах — немые свидетели ушедшей эпохи, чьё значение давно кануло в лету.
— Довольно… скромно, — протянул Вульн, оглядывая своды.
— Ожидали большего? — невольно усмехнулся я, вспомнив наш недавний разговор.
— Самую малость.
— А я предупреждал, господин Вульн.
— Что ж… Где можно ознакомиться с текстами?
— Прошу за мной.
Я провёл его в отдельное небольшое помещение, заставленное открытыми шкафами со свитками. Служители храма, оказавшиеся внутри, бросили на нас пристальные взгляды, но, узнав меня, вернулись к своим делам.
— Это всё? — спросил Вульн, окинув взглядом полки.
— Да, — ответил я. — Все записи сделаны людьми. От самих древних здесь, увы, ничего не осталось.
Мы неспешно прошлись вдоль шкафов, и Вульн спросил:
— С чего лучше начать, господин Эйдан?
— Мне не приходилось изучать эти тексты, — сказал я. — С этим вопросом вам лучше обратиться к служителям храма вместе с переводчиком — он заглянет к вам сегодня вечером.
— Хорошо… А что что насчёт мракотворцев-магов?
— Всё в порядке, — сказал я. — Король Герт одобрил применение магии душ.
— Меня смущает одно: как быстро мы сможем добраться до новорождённого? Он может появиться на свет в любой части Вотрийтана.
— Мы уже решили этот вопрос. С завтрашнего дня женщины на последних неделях беременности будут отправлены сюда, в столицу, и в ближайшие деревни.
Вульн удивлённо уставился на меня:
— Вы ведь не шутите, господин Эйдан?
— Не шучу, господин Вульн, — покачал головой я. — Вы должны понимать, насколько ценны для нас эти дети. Представьте, что мы спасём хотя бы одного. Представьте, что появится ещё один целитель, владеющий силами древних — этого факта достаточно, чтобы приложить все усилия для сохранения их жизней.
— Как вы планируете уследить за всеми беременными?
— Кого-то мы всё равно упустим, — произнёс я. — По крайней мере, это будет продолжаться до тех пор, пока мы не убедимся, что можем спасти их. Если всё получится, то мы постараемся разместить последователей вашей школы во всех уголках Вотрийтана.
— В таком случае будем ждать и надеяться на лучшее, господин Эйдан.
Мы ещё немного побродили по залам древнего храма, а затем я распрощался с Вульном и отправился домой. Мама встретила меня ещё во дворе, держа на руках маленького Лэвалта.
— Как вы тут? — поинтересовался я.
— У нас всё прекрасно. Решили прогуляться.
Я заглянул в личико Лэвалта, мирно спящего в маминых объятиях.
— Как же он похож на тебя, — произнесла она.
— Правда? — вгляделся я. — Не вижу сходства.
— В детстве, Эйдан, — улыбнулась мама и вдруг посерьёзнела: — К нам заходила Лирана.
— И? — осторожно спросил я.
— Она знает, что обсуждал Большой совет.
— Теперь и Равиан разболтал, — недовольно цокнул я. — Белора было мало.
— Они муж и жена, дорогой, — мягко заметила мама. — Такое не утаишь.
— Значит, Лирана всё рассказала Азаре?
— Разумеется, — произнесла она. — Ты ведь отправляешься вместе со всеми?
— Я там нужен, — ответил я. — В конце концов, речь идёт о наших землях.
Она понимающе кивнула и сказала:
— Иди и поговори с ней, сынок.
Вздохнув, я вошёл в дом, где меня встретила служанка:
— Господин Эйдан, желаете отобедать?
— Я не голоден. Где Азара?
— Наверху, господин.
Поднявшись на второй этаж, я вошёл в спальню. Азара сидела у окна, обхватив круглый живот руками, и задумчиво смотрела на улицу. Она повернулась и встретила мой взгляд. В её глазах читалось смирение.
— Не стоит, милый, — тихо сказала она, прежде чем я проронил хоть слово. — Мы оба знаем, чем закончится этот разговор. Давай просто посидим вместе в тишине.
Я виновато улыбнулся и кивнул:
— Давай просто посидим.
Граница кишела солдатами. Если в прошлый раз здесь было ровно столько воинов, сколько требовалось для защиты стены, то теперь для всех едва хватало места: помимо казарм, тут стояли тысячи палаток. Лошади заполнили все свободные пространства, их ржание смешивалось с гулом голосов. Воздух был пропитан запахом дыма от костров, на которых готовилась пища для огромной армии.
Оставив вещи в казарме нэйтааримов, я первым же делом посетил местный госпиталь, где собралось немало лекарей. Стоило мне войти, как в помещении стало совсем тихо — каждый из присутствующих, похоже, узнал меня.
— Приветствую, — поздоровался я. — Кто командир?
— Я, господин Эйдан, — откликнулся мужчина в дальнем конце комнаты.
Он вышел ко мне навстречу, и мы обменялись крепким рукопожатием.
— Азлон Ол-бар, — представился он.
— Рад знакомству, господин Азлон.
— Для меня большая честь, господин Эйдан.
— Уделите мне пару минут?
— Конечно, — сказал он и, оглядев своих подчинённых, скомандовал: — Чего замерли? За работу!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В помещении снова закипела жизнь, и Азлон жестом пригласил меня к себе.
— Готовимся к боям, — произнёс он, когда мы вошли в его кабинет. — Вы здесь надолго?
- Предыдущая
- 13/50
- Следующая
