Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник барона Грейфорварда (СИ) - Цуриков Александр - Страница 46
– Я ничего не имею против культа трёх богинь, и не позволю говорить о них плохо в моём доме. – не сдавался Фиорид.
– Синие деревья не прощают предателей. С тобой будет так же как с Белоридом. А мы станем нищими, как его жена и дети. И всё из-за твоей неуёмной жадности. – с обречённостью сказала Афелия.
– Нет. Нет, и ещё раз нет. Все это просто коммерция. Просто в ходе честной конкурентной борьбы побеждает тот, кто предложит лучшие условия. И так и должно быть. Не надо смешивать это с верой. Я просто даю деньги в рост, и граф Гринфорест как разумный человек это понимает. Графу нужен такой ловкий человек как я. – ответил Фиорид, надуваясь от осознания своей важности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Да, графу нужен такой жадный и глупый человек как ты, потому что предыдущего он только что сжёг на костре. – с издёвкой ответила Афелия.
– Что ты можешь в этом понимать? Ты, женщина на которой я женился из-за связей твоего отца, что ты понимаешь в коммерции? – выпалил Фиорид, тут же пожалевший о том, что сказал лишнего.
– Из-за связей моего отца? И как же ты воспользовался этими связями? Бросил всё после первой неудачи и побежал в проклятые земли? И ты смеешь говорить мне, что я ничего не понимаю. Глупец. – ответила Афелия, готовая броситься на Фиорида.
– Что ты понимаешь? Только здесь мы сможем заработать достаточно, что бы занять достойное место в родном городе. Все так делали. И у нас получится. – ответил Фиорид, двигаясь на дальний от жены край стула.
Семейный скандал был прерван вошедшим в столовую управляющим дома Фиорид, увидев которого супруги мгновенно замолчали. Управляющий подошёл как можно ближе к Фиориду и наклонился к его уху.
– Не надо. У меня нет секретов от моей любимой и дорогой жены. Говори громко. – остановил управляющего Фиорид.
– Как прикажете. В приёмной находится юноша, утверждающий что он сын Белорида. Он просит встречи с вами. – сказал управляющий, косясь на Афелию.
– Скажи, что Фиорид приглашает его присоединиться к обеду. И прикажи принести обед для него. Прямо за наш стол. Рядом со мной. – приказал Фиорид.
Управляющий кивнул и вышел из столовой. Фиорид забарабанил по столу пальцами, с интересом наблюдая за своей женой, которая несколько раз переменилась в лице. В столовую зашла целая вереница слуг, начавших обновлять стоящие на столе блюда и раскладывать рядом с Фиоридом тарелки и столовые приборы на ещё одного человека. Афелия ели сдерживалась, что бы не начать говорить при слугах. Наконец, дождавшись когда слуги выйдут, она схватила Фиорида за руку и заговорила переходя на шипение.
– Что ты делаешь? Ты всех нас погубишь. Он сын казнённого графом. Ещё не поздно, останови это. – уговаривала Афелия своего торжествующего мужа.
– Зачем? Ты ж сама хотела пригласить к нам на ужин жену Белорида. Думаю сын Белорида не хуже его жены. Он же нашей веры. Не колдун, не сын колдуна. Чего бояться? – издевался над женой Фиорид.
– Я и не говорила, что он колдун. Я всего лишь говорю, что ты навлечёшь на нас беду. Как будто ты уже сделал для этого недостаточно. – сказала смертельно напуганная Афелия.
Дверь в столовую отворилась и в сопровождении управляющего в помещение вошёл худой бледный юноша в изорванном костюме, с дорожной сумкой через плечо. Управляющий указал ему на место за столом рядом с довольным Фиоридом. Немного помедлив, юноша подошёл к указанному ему месту за столом, и остался стоять держась за спинку стула.
– Уважаемые, я извиняюсь что прервал вашу трапезу. Я говорил, что могу подождать, но ваш управляющий сказал, что вы приглашаете меня к себе за стол. Как видите, я в неподобающем виде. И на то есть причины. Я уверен вы знаете о том, что случилось с моим отцом. – заговорил тихим, но уверенным голосом сын Белорида.
– Да, я знал твоего отца. Извини, не помню как тебя зовут. – сказал Фиорид, жестом приглашая сына Белорида сесть.
– Дерорид. Меня назвали в честь моего знаменитого деда. – с достоинством ответил сын Белорида, понявший что Фиорид специально пытается принизить его.
– Ах да, знаменитый Дерорид. Великий был человек. Моему двоюродному деду в своё время выпала честь вести с ним кое-какие дела. Впрочем, прошлое в прошлом. Присаживайтесь. – предложил Фиорид, несколько смущённый тем обстоятельством, что не мог похвастаться таким же знаменитым дедом.
– Благодарю. – ответил Дерорид, садясь за стол.
– Мы рады видеть вас. Рады разделить трапезу с сыном Белорида. Хоть он и был колдуном. Печальный факт, кстати говоря. – сказал Фиорид смотря на побледневшего Дерорида.
– Мой отец не был колдуном. Граф Гринфорест оклеветал его. – с жаром ответил Дерорид.
– Тише. Тише, молодой человек. Что вы такое говорите. За такие слова можно лишиться языка. Не наговаривайте на нашего дорогого графа. – прервал Дерорида Фиорид, слегка улыбнувшись.
– Я готов повторить эти слова в королевском суде. – сказал Дерорид.
– Ну и напрасно. Разве у вас есть доказательства? Ведь не граф объявил вашего отца колдуном. Насколько мне известно, это сделал Еразм, высший жрец трёх кругов и смотритель святилища вознёсшегося Арсения. Граф же только исполнил свои обязанности по защите культа трёх богинь, и привёл приговор в исполнение. – спокойно и рассудительно сказал Фиорид, смотря на всё больше распаляющегося Дерорида.
– Повторяю, мой отец не был колдуном. Граф это подстроил, что бы не платить долги. И я добьюсь справедливости в суде. – с жаром возразил Дерорид.
– Не может быть. Я сам только что был на суде у графа. Его крестьяне обвинили меня в колдовстве, и граф, разобравшись что дело тут только в деньгах, оправдал меня. Более того, крестьяне по приказу графа должны выплатить свой долг передо мной полностью, включая проценты и штрафы. – приукрасил решение графа Фиорид.
– Может и так, но по своим долговым распискам граф платить не желает. – возразил Дерорид.
– Вы обратились к нему и он отказал? – спросил Фиорид.
– Нет. Я не настолько глуп. Он просто отправит меня на костёр вслед за отцом. – сказал Дерорид.
– Но в таком случае, вы не можете утверждать, что он не платит. Может быть вы обвиняете графа в похищении долговых расписок? – настаивал на невиновности графа Фиорид.
– Нет, они при мне. – сказал смутившийся Дерорид, похлопав себя по черезплечной сумке.
– Я допускаю, что вы частично правы. Подчёркиваю, частично. – почувствовал возможность заработать Фиорид.
– Беда в том, что мне никто не хочет верить. Все бояться. – с горечью сказал Дерорид.
– В таком случае, сегодня вам наконец-то повезло. Я помогу вам продать долговые расписки графа Гринфореста в столице. У меня там хорошие связи благодаря моей любимой жене. Но есть два условия. – сказал Фиорид, хищно смотря на сумку с расписками.
– Какие условия? – спросил Дерорид, измотанный своими злоключениями и готовый согласиться на всё.
– Во-первых, и это очень важно. Вы навсегда откажетесь от ваших обвинений против графа. Без этого все расписки графа не стоят ничего. А это, позволю себе заметить, весь ваш капитал. – сказал Фиорид, сверля взглядом Дерорида.
– Но ведь это предательство памяти моего отца. – сокрушенно сказал Дерорид.
– Поверьте мне, молодой человек, ваш отец бы одобрил. Он был рациональным человеком. Что толку с его светлой памяти, если его дети будут нищими? – спросил Фиорид, смотря в тарелку стоящую перед Дероридом.
– Возможно вы правы. А второе условие? – сдался Дерорид.
– Вы должны понимать, что дело не такое простое. Перепродать расписки грифа, которые тот дал человеку сожжённому за колдовство. Придётся задействовать все свои связи. Отблагодарить важных людей. Я не так богат, что бы сделать это бесплатно. Это будет стоить тридцать пять процентов от суммы долга графа. – сказал Фиорид, готовясь торговаться за каждую монету.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я согласен. Если вы предоставите мне стол и кров на время пока я не получу свои деньги. – согласился Дерорид, не нашедший в себе силы рискнуть.
– Вот и отлично. Давайте расписки. Я прикажу вам приготовить комнату. Вам определённо надо отдохнуть. Мои слуги и повара в вашем распоряжении. И не сомневайтесь, вы сделали правильный выбор, прийдя ко мне. – сказал Фиорид, протягивая руки к сумке Дерорида, не в силах скрыть свою радость.
- Предыдущая
- 46/54
- Следующая
