Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 16
Ясуко заметила, что я молча смотрю на часы, и нервно спросила:
— Тебе нравятся?
Поднял голову и странно посмотрел на неё.
— Это для меня? — спросил я.
— Ты думаешь, я купила их для себя? Это мужские часы. — Ясуко засунула руки в карманы рубашки и немного встала на цыпочки, явно нервничая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Закрыл упаковку и улыбнулся:
— Спасибо, но я не могу это взять. Это слишком дорогой подарок.
— Насколько дорогими могут быть часы? Я… я просто хочу поблагодарить тебя за то, что спас меня в прошлый раз. Видя, что ты никогда не носил часы, я подумала, что могу купить их тебе, — быстро объяснила Ясуко.
Я покачал головой:
— Ты не можешь просто дарить такие часы. Как только я их надену, люди будут спрашивать, от кого я их получил. Мы просто друзья, и это может вызвать недоразумения.
Ясуко вдруг побледнела:
— Ты смущён? Тебя смущает, что это я подарила тебе часы?
Я нахмурился:
— Не это имел в виду. Просто думаю, что это неуместно.
— Я так и знала… — пробормотала Ясуко, её глаза увлажнились. — Ты говоришь, что мы друзья, но на самом деле ненавидишь меня, считаешь глупой и бесполезной, и считаешь, что я не заслуживаю быть твоим другом и делать тебе подарки. Так?
Я горько улыбнулся.
«К чему это всё?» — подумал про себя.
— Ясуко, я не думал об этом. Просто не могу оставить эти часы. Это слишком необычный подарок. Не имел в виду ничего другого, — попытался ей объяснить.
— Отдай их мне! — Ясуко схватила коробку и сердито уставилась на меня, прежде чем быстро уйти.
На ходу она ругала себя:
— Глупый Синдзиро! Ненавижу тебя Синдзиро! Я впервые делаю подарок мужчине, а ты посмел его отвергнуть! Я буду арестовывать тебя каждый раз, когда увижу!
Посмотрев, как Ясуко уходит, глубоко вздохнул. Я могу принять других женщин, но Ясуко близкая родственница Линако. И так сложно, что у меня что-то было с Маюми. Если добавить сюда Ясуко, Линако могла бы разозлиться до смерти. И, кроме того, у меня и Ясуко изначально не было ничего. Лучше всего прекратить это пока ещё есть такая возможность…
Глава 6
Синдзиро теперь ты директор
После такого сумасшедшего дня, полный событий, наконец добрался до дома.
Была уже глубокая ночь, так что Линако и Ваками давно легли спать. После душа я сел за комп в своей комнате. Мы с Сатурном договорились созвониться сегодня вечером.
Набрал этот чертов длиннющий веб-адрес, и тут же выскочило два окна видеозвонка.
Ухмыльнулся и кликнул на оба вызова.
На экране появились двое мужиков. Рыжий Сатурн в военной форме и еще один тип в белой рубашке, лет сорока-пятидесяти, с закрученными усами и редкими волосами, прикрывающими лысину. Они улыбались мне, но любой бы сразу понял — не такие уж они добряки.
— Командир, докладываю из Черногории! — запалил балканец, выпив что-то подозрительное.
Я откинулся на спинку, глядя на мужика на экране.
— Македон, полдень же у вас сейчас. Ты опять с похмелья?
— Ну что ты! Просто в другом часовом поясе, — ответил он, ухмыляясь.
Сатурн презрительно фыркнул:
— Чушь! Македон, ты только о вине и толстых бабах думаешь весь день! Командир, рекомендую отдать его шпионов мне! Он только все шансы упускает!
Улыбнулся ему:
— Сатурн, ты уже должен привыкнуть к Македону. Его никто не заменит.
— Да я знаю… Просто этот старикан толстеет на глазах, а волос у него все меньше, — проворчал Сатурн.
— Эй! Ты драки хочешь⁈ — взвился Македон.
— Думаешь, я испугаюсь⁈
— Хватит! Вы каждый раз должны ссориться, когда видитесь⁈ — рявкнул я. Почесав голову, добавил: — Сатурн, давай по делу. Что там у тебя?
Сатурн стал серьезнее.
— Я отправил в Японию лучших ребят, все на уровне элитных агентов. Первая группа из двенадцати человек прибудет завтра вечером в Токио.
Усмехнулся — походу у Сатурна уже голова от секты Ямато болит.
Кивнул и повернулся к Македону:
— А ты что нарыть успел?
Македон взял листок и начал читать.
— Командир, по нашим данным, глава секты Ямата — Орико Накава, мощь как у 800 элитных агентов. Но ниндзюцу — дело хитрое, так что это лишь примерная оценка. Еще кое-что: Орико был одним из главных киллеров в секте, что значит, он знает как использовать артефакт.
Усмехнулся, но на этот раз серьезнее.
— Если Орико ищет смерти, я могу помочь.
— Что касается другой проверки, — продолжил Македон, — госпожа Аяка, сейчас работает на международных рейсах. Основные направления — Гонконг и Париж. Думаю, найти её не составит труда.
Я кивнул, довольно улыбаясь. Хотел убедиться, что с Аякой все в порядке. Похоже, у неё все отлично.
— Следи за ней и докладывай, если что-то необычное.
— С радостью, командир, — ответил Македон с широкой улыбкой.
Уже собирался завершить разговор, как Македон вдруг вспомнил:
— Кстати, удалось выяснить, что Ватикан и Темный Совет отправили элиту в Японию. Похоже, появилась какая-то реликвия.
Я задумался. Если эти ребята появятся в Японии, мне точно придется разбираться. В противном случае группа «Черного дракона» не справится, а без неё оборона страны рухнет.
— Я сталкивался с ними раньше. Они не такие крутые, как о них говорят, но силы у них немалые. Обычные спецагенты против них не выстоят. Если Ватикан и Темный Совет решат впрямую столкнуться, это будет шоу на всю Европу.
Но вот встретиться с ними лицом к лицу — задачка не из легких.
* * *
На следующее утро я закупил завтраки для коллег женщин из отдела закупок. Там уже собрались дамы, каждая с разным макияжем, радостно о чем-то болтали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Меня снова не заметили, так что поставил еду на стол и протиснулся к ним поближе. В ответ раздались милые жалобы.
— Ты только проснулся, а уже начинаешь приставать! Бесстыдник! — сказала одна из дам, краснея.
- Предыдущая
- 16/73
- Следующая
