Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 57
— Думаешь, им понравится, когда с них сдирают кожу? — спросила Глори.
— А как, по-твоему, тебе бы это понравилось, сучка?
Джанет начала бороться, но девица снова ударила её лицом о дорожное покрытие.
Она была без сознания, когда её затащили в переулок.
Очнулась Джанет с криком, когда они начали орудовать бритвенными лезвиями.
Бларни
[43]
— Что это?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дик посмотрел направо, куда указывала Вэл. В полумиле дальше на скалистом выступе высоко над прибоем возвышались серые каменные стены развалин замка.
— Замок, я полагаю, — сказал он.
— В Калифорнии?
— Наверное, его построил какой-то чудак. Парень не знал, куда девать свои деньги.
Она потянула его за руку.
— Мы можем подойти к нему?
— Отпусти руку.
Она отпустила её.
— Подойдем?
— Посмотрим, — сказал Дик. Он вытащил из-за пояса автоматический пистолет 32-го калибра.
— Эй, что ты делаешь?
— Целую его на прощание.
— Ты же не собираешься его выбросить?
— Еще как собираюсь.
— Дик!
В целом он не испытывал неприязни к Вэл. В конце концов, она неплохо выглядела для своего возраста. Волосы выкрашены в яркий рыжевато-каштановый цвет. Лицо несколько обвисло, как и тело, но чего можно было ожидать? Девчонки начинают опускаться в восемнадцать, а Вэл было под пятьдесят. Не сказать, что ему больше не нравилась её внешность. Её главная беда заключалась в том, что у нее не хватало здравого смысла.
— Я должен его выбросить, — сказал он ей.
— Может, он нам еще понадобится.
— Всегда можно купить новый. Если нас поймают с этим малышом, то могут связать это со стрельбой в того идиота — клерка, и нам обоим крышка.
Вэл с широко открытыми глазами выглядела шокированной.
— Я же не стреляла в него!
— Не имеет значения, глупышка. Ты была там. Ты в этом замешана. Это то же самое, как если бы ты нажала на курок.
— Правда? — Она выглядела несчастной и постаревшей на десять лет.
Дик ухмыльнулся.
— А, всё в порядке. Пусть это тебя не беспокоит. Я просто скормлю его рыбам…
Он швырнул пистолет со всей силы. Тот завертелся, падая как подстреленный ворон, его сине-стальной силуэт темнел на фоне пасмурного неба. В шуме прибоя далеко внизу не было видно, куда он бултыхнулся.
— Теперь мы сорвались с крючка. Ни веских улик, ни свидетелей…
— Я никому ничего не скажу, — сказал Вэл.
— Боже, ты мой, — пробормотал он. За два месяца знакомства он так и не смог ей полностью довериться. Теперь это замечание… Она вполне может его заложить….
— Что случилось? — спросила она.
— Ничего, — ответил Дик.
Он слишком поспешил выбросить пистолет.
Он снова посмотрел на далёкую каменную крепость. Эта башня на берегу океана — отличное место для несчастного случая.
— Всё еще хочешь посетить замок? — спросил он.
Вэл просияла.
Они поспешили обратно к машине.
***
Пройдя по бесплодному уступу, Дик долго рассматривал замок. Тот стоял на выступе скалы, полностью отрезанный от обрыва. К нему вёл шаткий пешеходный мостик длиной около тридцати футов.
Он мог бы легко сбросить Вэл оттуда. Но что, если мостик обвалится, и он нырнет вместе с ней?
Сам замок представлял собой четыре каменные стены с большой башней на юго-западном углу.
Забудь о пешеходном мостике. Башня — самое подходящее место для этого.
— Разве он не прекрасен! — выпалила Вэл. — Он такой… Я не знаю… Величественный! Ему место в путеводителях.
— Может быть, он там и есть.
— О, это не так. Я их все прочитала. Я знаю Калифорнию как свои пять пальцев, но я никогда не слышала об этом замке. Конечно, есть еще замок Херста[44], но он совсем другой. Знаешь, я была там дважды. Один раз со вторым мужем, и… Как ты думаешь, где здесь билетная касса?
— Я не думаю, что она существует.
— Должна быть.
— Может быть, внутри, — сказал Дик. — Он был уверен, что её там нет. Место выглядело пустынным и заброшенным. Однако ему не хотелось ничего объяснять. Вэл сама всё увидит, и довольно скоро.
Они дошли до пешеходного мостика. Далеко внизу пенился прибой.
— Как там глубоко!
— Я пойду первым, — сказал Дик. — Оставайся тут, пока я не перейду.
Вэл кивнула.
Дик поспешил по раскачивающемуся мостику и вздохнул с облегчением, когда добрался до дальнего конца. Он весь дрожал. Пока он пытался успокоиться, рядом с ним появилась Вэл.
— О, смотри! — сказала она и указала на вывеску над воротами замка. — «Замок Херлихи», — прочитала она. — «Да не увянет твое чело от старости».
— Мило, — сказал Дик.
Они вошли под арку ворот. Не считая дюжины чаек, укрывшихся от ветра, двор был пуст.
— Похоже, нам не нужно будет покупать билеты.
Вэл засунула руки в карманы пальто.
— Мне не нравится это место, Дик. Оно заставляет меня нервничать.
— Минуту назад ты сказала, что оно величественно.
— Да, но…
— Да, но, да, но, — передразнил Дик.
— Его не должно быть здесь, понимаешь, что я имею в виду?
— Нет, не понимаю.
— Я имею в виду, замка в Калифорнии.
Не обращая на нее внимания, он пошёл через двор. Чайки на его пути взлетали, кружили и снова садились.
Вэл поспешила догнать его. Она схватила его за локоть, но он продолжал идти.
— У меня какое-то безумно странное чувство, Дик. Как будто мы в кошмарном сне. Мы должны убираться отсюда. Должно случиться что-то плохое, я это костями чую.
— Это артрит.
— Очень смешно. Пожалуйста, давай вернёмся к машине.
— Ты же сама хотела увидеть это место. «Давай посмотрим. Ну, давай, ну, давай». Что ж, мы уже здесь. И я не уйду, пока не побываю в этой башне. Можешь остаться и подождать, если хочешь, а я пойду наверх. Высвободив руку, он шагнул к тёмному входу.
— Не оставляй меня здесь.
— Остаться или идти — решать тебе.
— Дик, ну пожалуйста! Мы не должны здесь находиться. Я это чувствую.
— Конечно. Позже увидимся. Вероятно, это не займет у меня и получаса.
Он вошел в проём и начал подниматься по винтовой лестнице. Его ботинки издавали громкие шаркающие звуки по бетону. На третьей ступеньке он понял, что тут нет перил.
— Подожди! — закричала Вэл. — Не оставляй меня!
— Тогда поторопись, — oн подождал, пока она не поднялась на ступеньку ниже него. — Держись рядом, — сказал он и продолжил подъём.
Ступеньки лестницы имели форму клиньев, шириной в фут у внешней стены и сужаясь к нулю справа от Дика. Он держался поближе к стене. Опирался левой рукой на прохладный, влажный камень.
После одного полного поворота лестницы свет снизу пропал. На лестнице было темно, если не считать тонкой полоски света из оконной щели.
— Дик, давай вернемся.
— Забудь об этом.
— Я чувствую, что сейчас упаду.
«Ты, должно быть, экстрасенс», — подумал он и ухмыльнулся.
— Просто держись рукой за стену, — посоветовал он.
Пока он говорил, его правая нога нашла ступеньку, достаточную, чтобы поставить только носок ботинка, и соскользнула. Колено ударилось о бетон.
— О, чёрт! — рявкнул он.
— Я же тебе говорила…
— Молчи.
Они продолжали подниматься, и только свет из оконных щелей указывал им путь. Один раз свет исчез полностью, поэтому Дик как будто ослеп. Дезориентированный и испытывающий головокружение, он прекратил восхождение. Он вздрогнул, когда Вэл коснулась его спины.
— Тебя это уже достало, так ведь? — спросила она.
— Меня ничего не достает, кроме темноты. Через минуту со мной всё будет в порядке.
— Давай спустимся вниз, Дик.
— Мы почти наверху.
— Откуда ты знаешь?
— Не волнуйся, знаю.
Когда он снова начал подъем, его ноги тряслись.
— Как мы будем спускаться? — спросила Вэл.
— На своих двоих, — сказал он.
— Будет совсем темно. Мы ничего не будем видеть.
- Предыдущая
- 57/90
- Следующая
