Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-56". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Вайс Александр - Страница 93
Он выложил на столик очередную фотографию. Два здоровенных лысых мексиканца белозубо улыбались на камеру. В этой истории, как я посмотрю, вообще довольно много лысых. Должно быть, у ее творца какие-то комплексы.
— Это братья, которые работают на картель, — сказал агент Смит. — Довольно высокопоставленные боевики, родственники одного из руководителей. Они считают, что в недавней смерти их кузена повинен мистер Райт и хотят ему отомстить. Завтра они придут за мистером Райтом к нему домой, и только вмешательство Мика Траута сможет остановить их и в последний момент спасти мистеру Райту жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— То есть, если я вырублю Траута, кузены покойного убьют мистера Райта и сюжет будет разрушен? — уточнила я.
— Это лучший выход.
— А потом вы их арестуете?
— Это не обязательно, — сказал агент Смит. — Противостояние картелю, лишенному сюжетной брони, не входит в наши планы. Пусть с ними разбираются мексиканские правоохранители. Наше участие в этом деле останется минимальным.
— И вы практически не запачкаете руки, — уточнила я. — Точнее, вы их вообще не запачкаете. Я запачкаю.
— Всего лишь один дротик со снотворным, — сказал агент Смит. — И вы спасете множество жизней.
— Но не жизнь самого мистера Райта.
— Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц, — сказал агент Смит. — Кроме того, он преступник, у него рак, и он в любом случае умрет в ближайшее время.
— Насколько ближайшее?
— У нас нет точного тайминга, — сказал агент Смит. — Но думаю, что все случится в пределах одного года.
— А эти парни? — я постучала ногтем по фотографии мексиканских кузенов.
— Марко и Лионель, — сказал агент Смит. — Если все будет развиваться по сюжету, то через несколько дней они попытаются убить Фрэнка и умрут в результате этой попытки.
— А Фрэнк?
— Он умрет чуть позже.
— И ваша инфа…
— Стопроцентная, — сказал агент Смит.
— Раскроете источник?
— Не могу.
— Не покажете книгу? Хотя бы обложку? Пусть даже из ваших рук?
— Это не книга, — сказал агент Смит. — На этот раз не книга.
— А что же?
— Телесериал. Это печальная история полного морального падения обычного человека. История пробуждения демонов, которые живут в каждом, и которым на этот раз удалось взять верх. История об обычном школьном учителе, которые встал на путь зла, прикрываясь интересами семьи. Но на самом деле он творил зло, потому что ему это нравилось. Мистер Райт умрет в любом случае, и умрет он не от рака, но если мы позволим ему пройти этой дорогой до конца, умрет еще множество людей. Плохих и хороших, виновных и непричастных. И это я говорю только о непосредственных участниках этой истории, не упоминая о наркоманах, которые будут потреблять его продукт и людях, которые пострадают из-за них.
— Звучит интригующе, — ну, это был впечатляющий спич. Наверняка он его заранее приготовил. — Дадите глянуть хотя бы пару сезонов?
— Увы, — он развел руками. — Материала у нас нет.
— Но тогда откуда вы о нем узнали?
— Разе это не очевидно? — спросил агент Смит.
— Вы заполучили к себе человека, который провалился в наш мир из мира творцов, и он пересказывает вам самые известные сюжеты? — я выстроила наугад, и по непроницаемому лицу Эллиота было не совсем понятно, попал ли этот выстрел в цель. — В каком бункере вы его держите?
— Если бы такой человек на самом деле существовал, мы держали бы его в очень надежном месте, — сказал агент Смит, достойно выдержав мой долгий пристальный взгляд. — И никому бы о нем не рассказывали.
— Даже Цензору? Не думаете, что нас с ним стоит познакомить?
— Может быть, позже, — улыбнулся он. — Если такой человек, конечно, существует на самом деле.
— Считаете, что я с вашей организацией еще недостаточно повязана кровью?
— Мне кажется, вы не совсем правильно все это воспринимаете, — сказал агент Смит.
— Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц, — процитировала я. — И мы, типа, вместе готовим омлет, только разница в между нами в том, что вы этот омлет кушаете, а я — тот самый край сковороды, о который вы бьете яйца.
Глава 45
Как ты понимаешь, закон Кэррингтон (несведущие люди называют его законом Мэрфи, но мы-то знаем, как оно на самом деле) не мог не сработать, и все пошло не по плану.
Да и план-то, если честно, изначально был так себе.
В Альбукерке было жарко. Это стало понятно еще на трапе, а когда я снизошла на бетон взлетно-посадочной полосы, он попытался прожарить мои подошвы прямо через кроссовки. Я сняла куртку, но, когда мы добрались до машины, моя футболка была уже влажной от пота.
Эллиоту тоже приходилось несладко, но пиджак он снимать не стал. Наверное, опасался, что я замечу его бронежилет.
В машине — это был зеленый прокатный «форд таурус» — работал кондиционер, так что можно было вздохнуть свободнее. Эллиот вырулил с территории аэропорта Альбукерке, покинув его через служебный въезд, включил навигатор и проложил курс до мотеля, номер в котором забронировал заранее.
— Сегодня вечером можете отдохнуть после перелета, Боб, — сказал Эллиот. — Работать будем завтра с утра.
— А вы тоже собираетесь что-то делать, Эллиот?
— Я буду вас прикрывать.
— Звучит весьма обнадеживающее, — сказала я. — В прошлый раз вы выступили просто блестяще.
— Той ошибки я больше не повторю. Кроме того, наш отдел аналитики прогнозирует, что ситуация здесь ожидается куда менее напряженной, — сказал Эллиот.
— Значит, другого прикрытия вообще не будет? — уточнила я. — Только вы?
— Я буду в тесном контакте с местным спецназом, — пообещал Эллиот. — Но не думаю, что до этого дойдет дело. В конце концов, мы же не убивать его собираемся.
— Если он увидит пистолет, вряд ли станет разбираться, боевая эта штука или нет, — заметила я.
— В таком случае сделайте так, чтобы он пистолета не увидел, — посоветовал Эллиот. — Стреляйте первой, все такое. Это же азы. Думаю, вы и сами это прекрасно понимаете, Боб, а ерничаете просто по инерции. Один выстрел, десять часов здорового… ладно, возможно, не очень здорового сна, и этот криминальный сюжет будет разрушен, а мы улетим в Город и займемся другими делами.
— А что насчет отката?
— Это просто теория, Боб.
— В прошлый раз эта теория прошлась по мне, как асфальтоукладчик, — напомнила я. — А ваше прикрытие, которые должно было быть куда более масштабным, чем здесь, мне не очень-то помогло.
— Мы только учимся с вами взаимодействовать, Боб. А работа над ошибками — это часть учебного процесса. Довольно важная часть.
— И какие же выводы вы сделали с прошлого раза?
— Нельзя отпускать вас далеко, — сказал Эллиот. — Прикрытие не смогло пробиться, но самую большую ошибку допустил я, позволив себя ранить.
«Убить», — мысленно уточнила я.
— К тому же, мы точно не знаем, был ли это откат, — продолжал агент Смит. — Одного случая явно недостаточно для сбора статистики, так что выводы делать рано.
— Думаете, это было просто совпадение?
— Совпадения случаются и в сюжетах, и в обычной жизни, — сказал он. — Не стоит искать в каждом из них происки неведомого сценариста.
— Иными словами, вы понятия не имеете о том, что может произойти.
— Что бы ни произошло, я буду рядом.
Я подумала, стоит ли в ответ на это заявление пренебрежительно хмыкнуть, и таки не стала. Хотя очень хотелось.
Вообще, если смягчить выражения раз эдак примерно в десять, то работать в обстановке тотального недоверия довольно дискомфортно, а я не верила агенту Смиту ни на грош. Он сказал, что все должно пройти просто, но он и в прошлый раз так говорил. Он сказал, что кроме него никакого прикрытия нет, но это ровным счетом ничего не означало. Может быть, за нами следят от самого аэропорта, может быть, весь мотель уже наполнен агентами ТАКС. Он рассказал мне про сюжет, но на самом деле мог взять эти факты с потолка. Мне кажется, даже если бы он сказал, что сейчас идет дождь, я бы сначала посмотрела в окно, потом проверила бы погоду в телефоне, а после этого высунула бы руку на улицу.
- Предыдущая
- 93/1514
- Следующая
