Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стажер Ли Су Джин (СИ) - Таймири Роман - Страница 99
— …
— Мне что, самому всё делать надо⁈ — продолжает руководитель.
В этот момент мне уже молча хотелось уступить ему место, но не успел я и шага сделать, как вспомнил про слова Джан Ди о субординации.
— Ладно, — снова вздыхает он. — Давай быстрее. Ты и так забрал у меня кучу времени. Как ты вообще собираешься компенсировать эту трату⁈
— …
[Спустя ещё пятнадцать минут]
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Наконец-то, закуски вместе с кофе всё же дошли до нашей многоуважаемой гостьи, о которой руководитель Пхэ за это время успел вынести мне весь мозг.
Понятия не имею, как ей на вкус покажется сочетание креветок с овощами и кофе. Но надсмотрщику по всей видимости виднее.
— Здравствуйте, — кланяюсь женщине, что сидит за широким столом в полупустом помещении отдельно от остальных работников. — Ваш кофе…
— Ваш кофе готов, — перебивает меня руководитель, забирая у меня из рук чашку с тарелкой и ставя перед женщиной.
Та открывает взгляд от документов, что держит в руках, и бросает взгляд сначала на кофе, а после на меня с руководителем Пхэ.
— Благодарю, — кивает она, откладывая документы.
— Может, вы желаете ещё что-нибудь? — не перестаёт донимать женщину вопросами господин Пхэ с широкой улыбкой.
— Спасибо, руководитель Пхэ, но пожалуй откажусь, — её стальной голос заставляет улыбку руководителя сойти с губ и замолчать.
Но хватает его только на несколько минут.
— Вы, наверное, долго ждали. Простите, наш стажёр… — он указывает на меня.
— О, это стажёр вашего отдела? — уточняет она, подняв на меня взгляд.
— Да, госпожа Ма, и он…
— Как тебя зовут, стажёр? — игнорируя слова руководителя, обращается ко мне госпожа Ма.
— Ли Су Джин, госпожа, — кланяюсь. — Рад знакомству.
— Ли Су Джин? — она удивлённо вскидывает бровь и на секунду о чём-то задумывается. — Понятно. И как давно ты тут работаешь, Су Джин?
— Примерно неделю, госпожа, — выпрямляюсь.
— Тебя лично нанял руководитель Пхэ?
— Нет, госпожа Ма. Меня лично наняла госпожа Пак.
— Оу. Вот как, — заинтересованно произносит она. — Интересно. И как тебе работается в этом отделе?
— Просто отлично, — спокойно отвечаю и совсем на грани вежливости, к нашему надсмотрщику добавляю. — Особенно когда занимаюсь своими обязанностями.
Тем более обязанности у меня действительно с сегодняшнего дня, кажется появились.
В этот момент, руководитель Пхэ переводит на меня свой злобный взгляд. Он убирает одну руку в карман, а второй указывает в мою сторону.
— Мальчишка…
— Успокойтесь, господин Пхэ, — не даёт ему договорить госпожа Ма и с улыбкой смотрит на меня. — Мне тоже не нравится, когда меня отвлекают от работы лишними разговорами. Так что, я прекрасно понимаю, о чём именно ты говоришь, — она на секунду бросает косой взгляд в сторону руководителя, но тут же снова смотрит на меня. — Что ж, у тебя ещё есть работа на сегодня, Су Джин?
— Да, госпожа.
— Тогда не буду тебя задерживать.
— Благодарю вас, — кланяюсь.
— Единственное, — останавливает она меня. — Если мне понадобится, и ты будешь свободен, то я буду рада, если ты мне поможешь.
— Конечно, госпожа Ма, — снова кланяюсь. — Господин Пхэ, — кланяюсь и ему, не забывая про этикет и выхожу из кабинета.
Как только закрываю за собой дверь, направляюсь в сторону своего рабочего места.
— Су Джин, — не успеваю даже дойти до своего кресла, как тут же слышу грозный голос госпожи Пак с лестницы. Подняв голову, сталкиваюсь с её хищным взглядом. — Зайди ко мне.
А ведь хорошо же день начинался.
[Спустя пять минут в кабинете госпожи Пак]
Подойдя к столу Джан Ди, которая крутилась в своём белоснежном кресле стою в ожидании. Она же молча осматривает меня с прищуром.
— Чем ты сегодня занимался целый день? — начала она наконец.
— Он пока не окончился, — мимолётно взглянув на настенные часы, констатирую в ответ.
— Не придирайся к словам и отвечай на вопрос.
Я что, на допросе?
— Я пришёл, — начинаю рассказывать с самого начала. — Мне поручили задание по приготовлению презентации, потом меня позвал руководитель Пхэ и…
— Мне это неинтересно, — отмахивается она. — Ты только что вышел из переговорной, где сидела госпожа Ма, — перебивает она меня. — Что ты там делал?
— Руководитель Пхэ попросил меня принести ей кофе и закуски.
— И всё?
— И всё.
— Она что-нибудь говорила… — Джан Ди заминается. — О чём-нибудь?
— Госпожа Пак, вы имеете в виду что-то конкретное?
— Ты в курсе, кто эта женщина? — в лоб спрашивает меня госпожа Пак.
— Слышал, что она из какой-то проверки, — пожимаю плечами.
— Не из какой-то проверки, — возмущённо бурчит госпожа Пак. — Она…
Тут её взгляд сталкивается со взглядом секретаря Чжи Юн, на что Джан Ди осекается.
— Ладно. Неважно, — снова отмахивается. — Это тебя всё равно не касается. Но всё же, я хочу знать, что она тебе говорила?
— Ничего. Просто спросила, как долго я тут работаю и как мне здесь.
— И как тебе здесь? — цепляется за мои слова Джан Ди.
— Забавно, — отвечаю я правду и сталкиваюсь с прищуром в ответ. — Замечательно, работа в вашем офисе это лучшее, что случило…
— Ладно, — вздыхает она закатив глаза. — Неважно. Это всё?
— Ну ещё сказала, что если я буду свободен, она даст мне задание.
И тут в глазах Джан Ди вспыхнул какой-то ненавистный огонёк.
— Она? Задание? Что за задание? — интерес мигом настиг моего босса.
— Не знаю, — пожимаю плечами. — Она не уточнила.
— Вот же ж, — госпожа Пак увела взгляд в сторону и откинулась на спинку кресла. — Ащ-щ.
— Это всё? Я могу идти?
— Да. Иди. Но не забывай, что мои задания для тебя первоочерёдны, понял?
— Да, госпожа Пак, — кланяюсь и иду к выходу.
Но перед тем, как покинуть кабинет, останавливаюсь у стола секретаря Сон. Та удивлённо поднимает на меня взгляд.
— Чего-то хотел? — интересуется.
— Да. Я бы хотел узнать, как я могу связаться с госпожой Ан?
— Ан Ха Рин? Из инженерного?
Молча киваю.
— Зачем она тебе? — удивлённо смотрит на меня секретарь Сон.
— Мне нужно передать ей один документ.
— Электронный?
— Угу.
— Ну тогда, можешь написать ей на корпоративную почту. Её емэйл есть в поиске.
Вернувшись, за свой стол, я быстро нашел в поиске адрес руководителя отдела разработки Ха Рин и принялся загружать файлы с моими рисунками в один документ.
Посмотрим, что из этого выйдет.
Глава 35
Разборки в семье и мечта Су Джина
Офис Sia Group, коммерческий отдел, стол логистики. Су Джин сидит на своём месте и сосредоточенно работает за компьютером. Компанию ему составляют только девушка с противоположной стороны стола и её сосед Хван Гон.
Появляется руководитель Тхок. Мужчина делает глоток чёрного кофе из пластикового стаканчика и подходит, к сидящему парню со спины.
— У тебя нет никаких проблем с пониманием плана презентации? — слышу из-за спины мужской голос.
— Нет, — на автомате качаю головой, не отрываясь от работы.
Следующую часть дня меня не отвлекали, так что я спокойно мог заняться выполнением своего задания. Работа была довольно скучной, но привычной, ещё по моей прошлой жизни, и почему-то именно сейчас доставляла мне какое-то странное и медитативное удовольствие.
— В графе выводов и вопросов для подведения итогов оставь пустые места. Хван Гон их потом сам заполнит.
— Да, так и планировал, — киваю. — Я уже понял, что у меня недостаточно информации, чтобы заполнить их.
Следующие минуты три продолжаю работать с графиком, настраивая положение и масштаб картинки, представляя, как она будет выглядеть на большом мониторе или проекторе.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');— А ты неплох, — спустя время доноситься тот же мужской голос со спины. — Ты уже работал с чем-то подобным? — Мой мозг с запозданием понимает, что наш руководитель группы логистики Тхок, всё это время стоял у меня за спиной.
- Предыдущая
- 99/126
- Следующая
