Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Громче меча (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 52
Пока я точно не установил, в чём суть испытания, буду подрабатывать в качестве яка. Тащить плуг будет тяжело, но так даже лучше — это же высокоинтенсивное кардио!
Пришлось посидеть несколько часов и подумать над хомутом, но тут мне помогла селянка Хуилианг, умеющая шить кожу.
— Иду на взлёт! — заорал я и потянул плуг.
Пинг, местный селянин, едва успел навалиться на него и мы начали пахать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Работа шла медленно, всё-таки, даже висящие у меня на шее 100 килограмм утяжелителей не компенсировали массу настоящего яка, но она шла — работает моя схема!
За два часа мы вспахали целых два му, а я даже не подзаебался. Вот для чего придумали героев — пахать пашню!
Ещё через четыре вспаханные му, мне принесли поесть — драконятина в соевом соусе и варёный рис.
Солнце перевалило за полдень, а мы с Пингом продолжали неустанную работу. Вот кто заебался — это он. Управлять плугом тяжко, а если ты компактных размеров крестьянский селянин, то это просто пиздец как тяжело. Он промок, тяжело дышал, но упорно держался за плуг, не позволяя ему кривить колею.
А вечером работа была закончена.
— Доблестный герой, — в пояс поклонился мне дед Шуй, пришедший посмотреть на результаты. — Как вы это сделали⁈
— Нет таких крепостей, которые бы не продали задёшево либералы! — ответил я. — Я выполнил задачу — ваши поля вспаханы.
— Я благодарю тебя от всего сердца, доблестный герой! — снова поклонился в пояс старичок.
— Ещё какая-нибудь работа есть? — спросил я.
— Нет, доблестный герой, — покачал головой Шуй. — Время позднее — лучше возвращаться в деревню.
Я расположился в гостевом доме, где, по-видимому, раньше проживала какая-то многодетная семья. Впрочем, здесь все семьи многодетные…
Заваливаюсь на утлую кровать, опасно скрипнувшую подо мной, несколько минут думаю о хуйне, а потом засыпаю.
*2808-й день новой жизни, деревня Шанхэцун, Поднебесная*
Подхожу к белой стене и рисую на ней угольком эмблему стихии Металла, а затем черчу справа от неё эмблему стихии Огня.
— Огонь делает металл ущербным, — сообщил я сидящим передо мной сельским детишкам. — Но это открывает для нас возможность его обработать. Мы же хотим обрабатывать металл, ведь так?
— Да, наставник Вэйтали! — хором ответили дети.
Имя «Виталий» правильно произнести никто из местных не способен, поэтому мне пришлось подобрать подходящие иероглифы из байхуа, чтобы сконструировать что-то удобоваримое.
Ну и получилось, что «Вэй» — это стража или защитник, «Та» — башня, а «Ли» — сила или могущество. Переводится это как «сторожевая башня силы» или «защитная башня». Но на байхуа так не говорят, это просто звуковая передача имени, без смысловой нагрузки. А так, «Сторожевая башня силы» на байхуа будет «Вэйли Та».
— А теперь перейдём к практике, — сказал я и жестом велел детям встать. — Занимайте позу «Стального истукана» и начинайте правильно дышать.
Дети заняли устойчивую позу, коей и является «Стальной истукан» и начали активно прокачивать через себя Ци. Ну, начали пытаться…
Нужно месяцами тренироваться, медитировать и поститься, чтобы почувствовать свою изначальную Ци, но я тут просто оставляю задел — если не бросят это дело, смогут достичь каких-то успехов в постижении стихии Металла. А такие люди, насколько мне известно, нужны везде.
Да, стихия Металла — это слабейшая стихия, после дерева, для боя, но очень полезная в быту. Дерево, конечно, для крестьян полезнее, но рис они выращивают и так, а вот металлических инструментов у них всегда не хватает. Тот же Маркус мог бы за пару месяцев порешать местные проблемы с бронзой на пару лет вперёд. Но я не Маркус, я памп-машина, поэтому могу дать лишь азы.
Есть в стихии Металла одна методика, позволяющая вытягивать металл из почвы — мне известно, что могущественные кузнецы, владеющие стихией, днями сидели над разведанным месторождением железа и извлекали чистое железо десятками грамм в сутки. Только вот даже Маркус, неплохо постигший металлическую тематику, не способен на такое. То есть, способен, но вытягивать из земли будет сущую хуйню. Медь — это запросто, а вот железо — тяжело.
В общем, это нерентабельно по трудозатратам, если работаешь один, но если вас пара десятков…
Так и живут некоторые города — добывают металл с помощью мастеров стихии Металла и продают его в слитках или куют из него что-то полезное и более дорогое. Продукция с высокой степенью переработки и так далее — тут никого экономике учить не надо, тут все её и так знают.
Ещё я думал, что можно обучить селянских детишек грамоте, но письменный язык байхуа слишком сложен, чтобы научить ему в разумные сроки, а ещё этим селянам грамота не так уж и нужна. Социальных лифтов для них не предусмотрено, поэтому неожиданная грамотность в городе никого не удивит и не впечатлит, а вот навыки работы с металлом сильно помогут облегчить жизнь.
Уже вижу пару перспективных учеников — девочка Сяохэ и мальчик Чуньмяо. Впитывают они гораздо лучше, чем остальные, поэтому можно рассмотреть выделение их из общей массы…
— Доблестный герой!!! — вбежал в гостевой дом Пинг.
— Что случилось? — спокойно спрашиваю я.
— Враги! — выкрикнул селянин и, зачем-то, упал на колени. — Враги в деревне!
— А-ха! — обрадовался я и взял прислонённый к стене меч. — Наконец-то!
Подпоясываюсь и бегу на выход.
А враги уже в деревне — какие-то коротышки, обряженные в латные доспехи.
Приглядываюсь к одному из них — он щемится в дверь дома Хуилианг.
— Шуяо⁈ — воскликнул я удивлённо.
Все коротышки, зашедшие на главную улицу, обратили на меня свои взоры. Да, реально. Это шуяо, как на иллюстрациях.
— Ебать! — заулыбался я, извлекая княжий меч из ножен. — Вы даже не представляете, как рад я вас всех видеть!
— Хай! — рявкнул один из шуяо, на шлеме которого был пурпурный плюмаж. — Кридаш!
Остальные шуяо бросили свои дела и построились в плотный строй, ощетинившийся короткими копьями и мечами.
— М-м-м! — впечатлился я. — Это круто и красиво, пацаны! Чётко!
Строй начал медленное движение прямо ко мне.
Позволять щупать себя лезвиями и наконечниками я не хотел, поэтому огляделся по сторонам.
У дома Джинггуо, селянина, умеющего готовить рисовую водку, я увидел валун, весящий примерно килограмм пять. Беру его левой рукой, разбегаюсь и кидаю в строй шуяо.
Гоблины среагировать не успели, щиты не подняли, поэтому центральному мечнику вмяло внутрь башку, а следующего за ним копейщика сбило с ног.
Поднимаю ещё один камень, лежащий на пару метров позади.
— Дурбатул! — скомандовал гоблин с плюмажем.
Шуяо попёрли на меня сплошным шквалом, пытаясь завалить толпой.
Легко уворачиваюсь от уверенного укола копьём, втыкаю атакующему остриё меча в открытое забрало, получаю два удара мечами по рукам, а затем убиваю гоблина с топором, замахнувшемуся для удара по моей ноге, ударом навершия. У меня штаны только одни, поэтому не позволю портить их всяким хуйняо…
Рукам, как я и ожидал, ничего не сталось — плотность моих тканей слишком велика, чтобы их можно было перерезать слабенькими гоблинскими мечиками.
Осознав свою неуязвимость, действую смелее. Рублю гоблинов мечом, ебашу их кулаком, ногами, а также сбиваю их с ног ударами коленей.
Один из гоблинов сумел ткнуть меня копьём в левую руку и я впервые за этот бой ощутил боль.
— Ай, сука! — обернулся я к гоблину, который попятился от меня. — Ты охуел тут совсем⁈
Отнимаю у него копьё, тычком древка валю его на землю, переворачиваю копьё и пригвождаю ублюдка, прямо через его пах.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');Всего шуяо было двенадцать голов, но теперь в живых остался лишь один командир, который уже давно бежит по открытому полю.
— Хм… — поглаживаю я подбородок.
Поднимаю одно из копий, примериваюсь и метаю его в командира гоблинов. Мимо.
Беру с земли ещё одно копьё и снова кидаю в свою жертву. Даже если не попаду, всегда можно…
- Предыдущая
- 52/83
- Следующая
