Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В оковах Судьбы I (СИ) - "Vivian2201" - Страница 69
— Это и странно, — вздохнул я, обдумав услышанное, — Они ублюдки, но не идиоты. Им в головы должна была прийти мысль, что если будут трупы, то даже директор их покрывать не станет — ему принимать на себя удар за чужие преступления совершенно не интересно… Собственно, именно это и произошло.
— Гарри, — произнёс Дин, — У Рональда был нож. Черный. Рукоять и лезвие. Они нас хотели зарезать. Били, чтобы кайф словить, а потом собирались зарезать. Рон этого даже не скрывал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нож? — повернул я голову в сторону мальчика, — Студентам же запрещено носить и хранить на территории школы холодное оружие…
— От ножа что-то ощущалось, — добавил Симус, — Как гнилью какой-то несло. Мы с Дином это почувствовали, как ты учил… Потому и успели Гермионе сказать щиты поставить…
— Артефакт или ритуальное оружие, — покачал я головой, — Они совсем рехнулись…
В голове же крутилась совершенно другая мысль.
«Сами Уизли не могли достать такой предмет. Подобные штуки не продаются абы кому. Да и найти тех, кто согласиться на подобную сделку с подростками — то ещё дело. Так было в Республике. И так, наверняка, тут. Уизли кто-то помог. Или, учитывая всё то, что происходило с Верноном и Петунией, натравил. Но кто?»
Квиринус был очень недоволен. Если бы мужчина мог, то испытывал бы ярость и гнев. Увы, но эти чувства, с недавних пор, ему совершенно не доступны. Впрочем, последние недели показали, что он лишился очень многого, что имел раньше и не ценил, считая нормой.
Квиррелл сам не знал и не понимал что именно с ним происходит, но воспринимались данные процессы как нечто нормальное. Ни на мгновение в разуме волшебника не появилось сомнений — лишь твердая уверенность в правильности как собственных действий, так и в тех изменениях, что теперь отчетливо заметны даже физически.
Началось всё с того, что после визита в Албанию, мужчина стал слышать чей-то шепот. В первые недели — тихий, едва слышный. Но затем — всё громче. С каждым прожитым днём этот голос становился всё отчетливее, а потом у Квиринуса стало получаться различить отдельные слова.
Одновременно с этим Квиррелл стал думать, что его преследуют вампиры и необходимо найти способ защититься от них. Почему-то, артефакты, обереги и заклятия воспринимались чем-то ненадежным, неспособным помочь. Зато, вспомнившийся Хогвартс, показался подходящим убежищем. Покинутый ради жажды новой жизни замок уже не выглядел клеткой, в которую волшебник попал от безработицы. Теперь Квиринус видел в нём спасение.
Уговорить директора взять его на должность преподавателя ЗоТИ оказалось невероятно легко. На удивление легко. В какой-то момент Квирреллу даже показалось, что Дамблдор попросту ждал его появления.
Впрочем, все эти подозрения исчезли под давлением усиливавшегося страха.
Периодически, мужчина видел тени, что вдруг принимались двигаться, хотя предметы, отбрасывающие их, оставались на месте. Неоднократно в зеркале Квиринус обнаруживал позади себя высокий мужской силуэт, лицо которого выглядело размытым.
Всё это не способствовало спокойствию и внутренней гармонии. Постепенно мужчина стал скатываться в паранойю. Вечно плещущийся в крови адреналин сделал его дерганным. Язык волшебника стал непослушным, мышцы лица то и дело сводило судорогой, а дыхание вечно сбивалось.
Помощь пришла неожиданно.
— Здравствуй, Квиринус, — произнёс мужчина, стоящий перед волшебником.
Незнакомец был одет в черную мантию, под которой обнаружилась того же цвета свободная одежда. Глубокий капюшон скрывал лицо его лицо, но из царящей под ним темноты сверкали алым огнём вертикальные зрачки.
— Кто вы? — нервно огляделся Квиррелл.
Волшебник обнаружил, что стоит в центре громадного зала, свод которого подпирали резные колонны, выполненные в виде громадных змей. Искомые рептилии обвивали столбы, подпирающие свод потолка. В одном конце помещения имелась высокая арка, служащая входом и выполненная, судя по всему, из серебра. Стоило волшебнику присмотреться, как он понял, что поверхность металла покрывали разномастные рептилии, объединенные одной чертой — их глаза блестели зеленью изумрудов. В противоположном конце помещения находилась статуя, впечатляющих размеров в виде чьего-то лица. И, пускай, сделана она было грубо, словно бы в глубокой древности и без магии, но сам её размер и детальность поражали.
— Я — Лорд Волдеморт, — в холодном тихом голосе незнакомца послышалась усмешка.
Сам Квиррелл, услышав имя своего собеседника, нервно дернулся, осознавая с кем свела его судьба. Ужас и чувство беспомощности мгновенно охватили молодого волшебника, прекрасно понимавшего, что шансов спастись нет
— Успокойся, — прорвался сквозь пелену страха и отчаяния голос Темного Лорда, — Если бы я хотел твоей смерти, то ты уже лежал на этом полу мертвым, мальчик. Я предлагаю тебе помощь.
— П-помощь? — удивленно уставился на Лорда Квиррелл.
— Да. Но только в обмен на твою службу мне.
— Дамблдор… — начал было Квиринус, но замолчал, услышав смех своего собеседника.
— Ты лег в свою постель в преподавательских покоях, в Хогвартсе. В вотчине Дамблдора. Под носом у старика… Но мы с тобой сейчас разговариваем… Так что ты говорил про Дамблдора?
Несколько мгновений Квиррелл колебался, а потом, пересиливая страх, опустился на правое колено:
— Мой Лорд.
С этой ночи всё изменилось. В сердце мужчины поселилось спокойствие и уверенность в правильности всего происходящего. Дёрганность, странная слабость, появившееся заикание… Они стали вторичны и уже не казались чем-то ужасным. Наоборот! Квиринус считал их естественными для себя.
А голос, что прежде шептал, стал отчетливым, громким. Он принадлежал Повелителю Судеб, Лорду Волдеморту. Именно этот голос говорил молодому волшебнику что надо делать и как следует поступать.
Когда же сам Квиррелл не мог что-то сделать, он отдавал власть над своим телом своему Лорду, который с каждым днём становился всё сильнее. Он возвращался в мир живых. Квиринус чувствовал это и был рад. Даже периодические провалы в памяти уже не беспокоили волшебника. Это сущие пустяки в сравнении с высшей целью — возвращением Лорда, что вознаградит его великой силой и подарит власть над всеми теми ублюдками, что насмехались над Квирреллом, отказывали в работе, не забывая вытереть ноги о гордость молодого мужчины.
Развеяв заклинанием прах, оставшийся от Вильгельма, Темный Лорд Волдеморт покрутил головой, разминая шею. Несмотря на клокочущую внутри ярость, маг сохранял внешнее спокойствие, а его разум оставался всё таким же холодным и ясным.
Подойдя к столу, расположенному рядом с пыточным алтарем, Томас Марволо Риддл принялся вдумчиво изучать полученные от вампира сведения. И чем больше информации воспринимал, анализировал и раскладывал по полочкам, делая выводы, разум Темного Лорда, тем больше у него возникало вопросов.
— Очень интересно, — покачал головой Риддл, — Что-то в наш век моих собратьев стало слишком много… И это не все успели даже вырасти… — добавил мужчина, вспомнив события десятилетней давности.
Что бы там ни думал Альбус, но первоначально Том попросту посмеялся, выслушав молодого зельевара, что принес ему доклад о собеседовании в «Кабаньей голове», проводимом Дамблдором и какой-то непонятной женщиной. Пророчество? Даже паранойя Риддла отказывалась признавать опасность подобных вещей. Уж очень пророчества эфемерны и зыбки. Они могут сбыться, могут не сбыться, могут сбыться частично или полностью, а то и вовсе являться чистой воды аллегорией, означающей совершенно иные вещи. Потому, мало услышать пророчество, важно его суметь правильно истолковать. К тому же, сомнительно, что некая Трелони могла предречь чтобы-то ни было.
Подстраховавшись, Темный Лорд навел справки об этой, с позволения сказать, личности и убедился в том, что никакое пророчество она озвучить не может в принципе. Во-первых, у сей женщины нет никаких способностей в этом направлении. Во-вторых, доверять бреду дамочки, которую собственные родственники неоднократно лечили в Мунго от алкоголизма со всеми его последствиями…
- Предыдущая
- 69/99
- Следующая
