Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доктор Крюк 2 (СИ) - Гросов Виктор - Страница 48
Я вкратце объяснил что и как делать, исходя из того, что понял по схеме. Стив кивнул. Колокол под водой — штука странная, даже для пиратов. Но спорить он не стал, кликнул Пита и еще пару матросов, и они принялись за работу. Я тем временем присел у ящиков, взял молоток и начал прикидывать, как железные листы гнуть да крепить. Сколько лет я швы зашивал да кости вправлял, а тут вдруг плотником заделался. Смешно, если подумать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Солнце поднималось выше, пот лил по спине, но дело шло. К полудню грубый, но крепкий каркас уже стоял — как я и хотел. Матросы пыхтели и переругивались, но слушались Стива. А он, даром что боцман, орудовал топором не хуже плотника. Я тем временем приколачивал железо к основе, прилаживал грузы. Колокол получался неказистый, но прочный — под воду пойдет, не развалится. В голове крутилась схема: опустить его с борта, за канаты держать, спуститься внутрь, дышать через щели. Просто, если знать, как. А я знал — спасибо чертежам и Веже.
К обеду я выдохся, но смотрел на эту штуку с гордостью. Стоит, зараза, хотя и кривовато. Матросы тоже пялились, перешептывались — видать, не понимали, зачем капитану такой ящик. Морган подошел, как всегда ухмыляясь.
— Ну ты даешь, Крюк, — сказал он, ткнув пальцем в колокол. — Это что, ловушка для русалок? Или ты акул травить собрался?
— Для Дрейка, — буркнул я, вытирая руки о штаны. — Гроб его найдем, а там и до сокровищ недалеко.
Он присвистнул.
Я отошел к борту, глянул на море. Где-то там, у мыса, лежит третья часть карты. Колокол готов, осталось только проверить его да спустить под воду. Но это потом. А пока — другие дела.
Сел на ящик. Мысли потекли дальше. Вчера Вежа про верфь говорила — улучшения для «Принцессы» надо ставить. Каюта, камбуз, кубрики — все это дело хорошее. Команду надо распустить, чтоб не слонялись, а самому что делать?
Банк. Драгоценности с Монито до сих пор в сундуке лежат, пора их легализовать. В Портобелло «Торговый Дом Блейка» есть, туда и пойду.
— Стив! — крикнул я, вставая. — Собирай ребят, объявление будет.
Он подошел, вытирая руки о рубаху, матросы потянулись следом. Я встал на бочку и заговорил:
— Слушайте сюда. Корабль на верфь гоним. Три дня ремонт. Каюту мне обновят, камбуз кубрики вам, тоже улучшат. Пока работы идут, вы в отпуске. Каждому по пять дублонов из казны, гуляйте, но к утру четвертого дня чтоб на борту были. Кто опоздает — пинками выгоню. Вопросы?
Тишина, только Пит Шустрый пискнул:
— А что чинить будут, капитан?
— Все, что надо, — отрезал я. — Камбуз в первую очередь, чтоб жрачка нормальная была, а не та бурда, что вы неделю жуете.
Матросы загудели, заулыбались. Пять дублонов. Гулять не перегулять.
Я спрыгнул с бочки, махнул Стиву.
— Ты за штурвал, гоним на верфь. А я в город, дела есть.
Он кивнул, пошел раздавать приказы. Я глянул на водолазный колокол еще раз, похлопал по железному боку. Хорошая штука вышла. Теперь бы до гроба добраться. Но это после верфи. Спустился в каюту, собрал сундук с драгоценностями. Камни с Монито блестели даже в полумраке, манили, как обещание. В банк их, в банк. Пусть тамошние клерки попотеют, считая.
Омрачало все это только скорая дуэль.
Глава 23
Солнце уже лезло в глаза, едва перевалило за полдень, а я стоял на палубе «Принцессы Карибов» и щурился на порт Портобелло, который раскинулся передо мной. Ветер с моря трепал волосы, а я думал о том, как бы поскорее спихнуть корабль на верфь и дать ногам отдых. Накануне я полночи возился с чертежами этого проклятого колокола, а потом еще и ром глушил, будто он мне мозги прочистит. Не прочистил, конечно, только голова утром гудела. Я потянулся. Пора было браться за дела.
— Стив! — крикнул я, повернувшись к боцману, который стоял у штурвала и хмуро разглядывал горизонт. — Гони «Принцессу» к верфи. Пора ей подлататься.
Он кивнул, не отрывая глаз от моря, и рявкнул на матросов:
— Эй, лентяи, шевелите костями! Паруса убрать, швартовы готовить! Капитан сказал — на верфь!
Команда засуетилась. Я смотрел на них и ухмылялся про себя. Ребята они хорошие, хотя и сброд, каких поискать. Пятьдесят три человека — не армия, но для моего брига в самый раз. А главное — верные, пока дублоны в карманах звенят.
«Принцесса» медленно двинулась к верфи, которая торчала у края порта — длинные деревянные помосты, утыканные корабельными остовами. Рабочие в пропотевших рубахах уже таскали доски, стучали молотками, орали друг на друга. Я прищурился, разглядывая их. Вежа вчера пообещала улучшения: каюту мне обновить, камбуз наладить, да кубрики для команды подправить. Все это за семь с половиной тысяч очков влияния. Корабль — мой дом, моя крепость, и если уж его латать, то по высшему разряду.
Мы пришвартовались у одного из доков, и ко мне подскочил верфяной мастер — тощий, с длинным носом и глазами, как у вороны. Камзол на нем был старый, а в руках он держал доску с какими-то бумагами, прицепленными к ней железным кольцом.
— Капитан, стало быть? — прогундосил он, оглядывая «Принцессу» с ног до головы, будто девку на рынке. — А, есть запись. «Принцесса Карибов». Каюта, камбуз и кубрики.
— Все верно, — буркнул я, спрыгивая с борта на помост. — Каюту мою обновить надо, камбуз переделать, кубрики для команды улучшить. Три дня на все.
Он кивнул, что-то черкнул на своей доске и уставился на меня, прищурившись.
— Будет сделано.
— Вот и отлично.
Мастер хмыкнул. Я махнул рукой Стиву, а сам отошел к борту и задумался. Корабль на верфи — это хорошо. Пятьдесят три морских волка, если их оставить слоняться по палубе, через день передерутся или напьются до чертиков. Надо их распустить, пусть гуляют, пока «Принцесса» в доках стоит.
Я почесал подбородок, глядя на воду. Солнце отражалось в ней, слепило глаза, но я не отводил взгляд. Команда — это сила, но и головная боль. Пять дублонов каждому — не разоришься, а они три дня будут ром лить да девок тискать. Главное, чтоб к утру четвертого дня вернулись, а то пинками гнать придется. Я усмехнулся этой мысли и повернулся к ребятам, которые уже собрались у трапа, готовые спрыгнуть на берег.
— Эй, ребята! — гаркнул я, забравшись на бочку, что стояла у борта. Выпрямился во весь рост, чтоб все видели, и заговорил: — Слушайте сюда!
Матросы притихли, уставились на меня. Пит Шустрый даже рот приоткрыл, будто рыба на крючке, а Джек Гром скрестил руки на груди и ждал, что я скажу. Я потряс кошельком, монеты звякнули, и начал:
— Корабль на верфь гоним, три дня ремонт. Гуляйте, пейте, девок тискать можете, но к утру четвертого дня чтоб на борту были, как штык. Кто опоздает — пинками выгоню, и без доли останетесь. Вопросы?
Вопросов не оказалось.
Матросы заулыбались. Пять дублонов — это не бог весть что, но на три дня гулянки в Портобелло хватит с лихвой. Я спрыгнул с бочки, махнул Стиву, чтобы раздавал монеты, а сам отошел к борту. Команда на отдыхе — это хорошо, но надо еще с кораблем разобраться. Рабочие уже таскали доски к корпусу, стучали молотками, орали друг на друга. Я глянул на них искоса.
Мой подводный колокол стоял у борта и я строго-настрого запретил его трогать. Сказал, что это инструмент хрупкий, лучше астролябии, и если что сломают — головы сниму. Поверили, видать, потому что обходили его стороной.
— Стив, — позвал я, когда он закончил с дублонами и подошел ко мне. — Как раздашь, команду распускай. Пусть гуляют, но чтоб к сроку вернулись. А ты за верфью присмотри, пока я тут.
Он кивнул, хотя по глазам было видно, что ему больше по душе в таверну пойти, чем за рабочими следить.
— Сделаю, капитан, — буркнул он, вытирая пот со лба. — А ты куда?
— Дела у меня, — уклончиво ответил я. — К вечеру вернусь, проверю, как тут что.
Стив пожал плечами. Я хлопнул его по плечу и отошел к трапу. Команда уже разбредалась по пирсу — кто в таверну, кто к рынку, кто просто слоняться. Пит с Джеком еще возились у борта, что-то там перекладывали, но и они скоро уйдут. Я вдохнул поглубже, чувствуя, как морской воздух наполняет легкие. Корабль в ремонте, команда на отдыхе, день впереди длинный. Пора было двигаться дальше, но пока я стоял и смотрел, как «Принцесса» покачивается у дока, а рабочие таскают доски.
- Предыдущая
- 48/54
- Следующая
