Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шайтан Иван 2 (СИ) - Тен Эдуард - Страница 6
— Три женщины и ребёнок, больше никого.
— Эркен, проверь всё, зачисти, если надо.
Вышел на террасу. Осмотрелся. Бойцы проверяют все строения и живых выгоняют во двор. Стоят уже пять человек, четыре женщины с двумя детьми и какой-то задрипанный мужик неопределённого возраста, все жмутся к друг другу, к ним добавились женщины из дома. Раздаётся ещё два выстрела. В распахнутых воротах появился Савва, двое бойцов тащат связанного мужика с испачканной в крови разорванной рубахе. Следом во двор вошла девушка в обнимку с Севой. Забежал Хамза, тревожно оглядел двор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Женя.
Девушка выскочила из кучи и бросилась к Хамзе. Он обнял её, что-то бормоча, гладил по голове.
— Потерь нет, командир, это Емеля, второго застрелили. Перехватили во дворе, собрались бежать. Коней седлали.
— Зачем притащили сюда?
— Подумал, может, знает чего.
— УУУ сучье племя, ненавижу. — Прохрипел Емеля, сплёвывая кровавый сгусток на землю. Столько ненависти было в его взгляде.
— Кто его так? — Спросил я, не отрывая взгляда от Емели.
— Я, кинулся на меня с турецкой саблей. Вот и пришлось усмирять.
— Ну-ка, привяжите его к тому столбу, хорошенько, чтобы не соскользнул.
Бойцы подтащили Емелю и привязали к одному из опорных столбов, стоя. Подошёл к нему и сказал, глядя в глаза.
— Это тебе горячий привет от тех, кого ты убил и замучил. — Выхватил шпагу и кончиком полоснул поперёк живота. Никто ничего не понял, только когда из разреза вывалились сизые кишки и утробно завыл Емеля, отшатнулись.
— Не добивать, пусть почувствует, каково это, когда тебе больно. Что там с зачисткой, собрать всех полоняников и найдите офицера с солдатами. Эркен, после проверь дома этих уродов, сам знаешь, что делать.
Эркен обладал поистине собачьим нюхом на схроны, закладки и другие спрятанные вещи. Не логика, а чистая интуиция. Поэтому он был у меня штатным кладоискателем. И, главное, Эркен был предан мне и неболтливым. Он, Савва, Костя, Саня и Аслан. Это те, кому я доверял полностью, ну почти полностью. Подошёл Хамза.
— Господин, внучка сказала, что Зелим бей спрятался в женской половине. Там стоят два больших сундука. Под тем, что стоит в углу, есть крышка, под ней ниша, где помещаются две женщины.
— Чего стоим, быстро проверить, осторожно там, — Савва и Эркен стоявшие рядом, забежали в дом. Из-за крайнего строения появилось двое бойцов, которые вели обросшего мужчину, в грязной, рваной одежде. Рядом брёл мужик в остатках солдатского обмундирования, на ногах намотаны какие-то тряпки. Когда они приблизились, почувствовал сильную вонь.
— Не знаю, как к вам обращаться? — Спросил тот, кто был в остатках офицерского сюртука.
— Командир отдельной пластунской сотни, сотник Иванов. — Представился я, разглядывая обоих пленников.
— Прапорщик Щеглов Аркадий Парфирьевич, первая рота, десятого линейного батальона. Прощу прощение за неподобающий вид.
Перевожу взгляд на солдата.
— Рядовой Симаков, ваше благородие, с господином прапорщиком в роте служил, с ним и в плен попали. — Вздохнул Симаков.
В этот момент во двор заходили бойцы, которые были с Артёмом и несли на бурке кого-то.
— Так, все разговоры потом, помогите им помыться и одежду найдите, выполнять.
Подошёл к пришедшим: — Уф, живой, докладывай, Артём.
— Зачищали дворы, побили трех человек, кто с оружием, уже выходили со двора последнего дома, выскочил малой и выстрелил в спину нам, вот, Илье в ногу попал. Пристрелили, мать воет до сих пор. «Жут» сделали, на бурку и сюда.
— Что сделали? — не понял я.
— «жут», сам же говорил, командир, еже ли поранят кого, в руку или ногу «жут» сделать, шоб кровью не истёк.— Растерянно произнёс Артём, не понимая бестолковости командира.
— Жгут накладывают, балбес великовозрастный, но все равно молодцы, сделали все правильно. — Похвалил я бойцов, рассматривая ранение. Сквозное, в левое бедро. Кровь слегка подтекает. Выше, бедро перетянуто кожаным ремешком.
— Надо чистить рану, ну и все остальное. Бирюк, тащи скорую помощь.
Разрезал повязку, штаны. Обработал рану и стал чистить пинцетом.
— Сейчас Илья, надо потерпеть, будет немного больно. Дайте ему ремень в зубы.
Приготовил зонд и распустил жгут, выдавилась тёмная свернувшаяся кровь и далее медленно вытекала венозная. Хорошо, артерии не задело. Очистил, вставил турунды и наложил повязку.
В доме послышался шум, возня, невнятные вскрики. Из дверей появляется Савва, который вёл согнутого пополам, с вывернутой рукой, Зелим бея. Так водят задержанных или арестантов. Бойцам очень нравятся подобные ухватки, болевые приёмы, быстрое связывание пленного. Занятия по рукопашному бою никто не пропускал. Следом вышел Эркен и кивнул мне. Замечательно, что-то нашел. Зелим бей мужчина лет сорока, ниже среднего роста, крепко сложенный, в штанах, рубахе и босой. Он злобно что-то выкрикивал и орал, пытался выпрямиться, но всякий раз со стоном сгибался обратно. Гладковыбритый череп и рыжая борода с усами, крашенная хной, мода такая. Глядя на меня, снизу вверх, сверлил меня злобным взглядом.
— Ругается шибко, грязно. Говорит, что мы шакалы, воры, которые нападают по ночам. Он обязательно найдёт тебя, командир и отомстит страшно. Ты пожалеешь, что родился.- Переводил Савва, контролируя Зелим бея заломленной рукой. Обратил внимание на бойцов, которые складывали собранное оружие.
— Бирюк, принеси шашку.
Он выбрал клинок и подал мне. Я бросил клинок к ногам Зелим бея.
— Если убьёшь меня, тебя отпустят, даю слово. Савва, отпусти его.
Зелим бей выпрямился, огляделся вокруг, разминая затёкшую левую руку.
— Они сдержат твоё слово, когда я убью тебя? — Савва перевёл, отведя за спину руку с пистолетом.
Я кивнул. Он взял шашку, сделал несколько поворотов, привыкая к ней, и стал медленно обходить меня против часовой стрелки. Решил не тянуть и сделал несколько выпадов, нанося колющие удары. Отбив очередной мой укол он ожидаемо нанёс секущий удар. Аккуратно поймав клинок, отвёл его в сторону и с шагом полоснул по левому бедру. Левая нога Зелим бея немного просела, и он, зажимая рану левой рукой, наклонился немного вперёд. Я шагнул вправо и резко ударил по шее. Отрубленная голова упала, прокатившись несколько шагов. Из шеи брызнул фонтан крови и тело, простояв несколько секунд, упало. Кровь толчками продолжала литься из раны.
— Так себе рубака. — Констатировал Савва, подбирая клинок,
— Но всё равно, упаси бог, с тобой встать в круг, командир.
Вытираю клинок о рубаху Зелим бея и боковым зрением вижу Азамата. Все трое стоят с завязанными руками под охраной Аслана. Видно, смотрели мой поединок. В глазах Хату и Азима страх, Азамат смотрит с восхищением. Замаскировались, значит.
— Савва, найди мне старшего, кто здесь остался. Артём, Осип, готовьтесь к переходу. Отберите двадцать пять лошадей, корм на пять дней, трофеи упакуйте, всё старьё и барахло сложите здесь. Да и котёл найдите, а лучше два. Выход завтра.
Глава 5
Все быстро разошлись по делам. Подошёл Аслан, прежде усадивший ' пленных' у стены дома.
— Там в конюшня четыре хороший конь, я буду смотреть, что надо, собирать буду. Хамза сказал до линия три дня идти, если с обоз четыре.
— Ладно, иди, а пленных, кто смотреть будет? — Усмехнулся я.
— Они хороший пленный, один верёвка завязал, крепко завязал.—Рассмеялся Аслан и пошёл смотреть, что надо, проще мародёрить. Не для себя, а для обеспечения моего быта и питания в дороге. Савва привёл двух стариков, ну как стариков, чуть за пятьдесят, но еще крепких и бодрых. В черкесках, каракулевых папахах и с резными палками, для солидности.
— Ассаляму алейкум уважаемые. Скажите всем, что мы не тронем никого, но если кто-то причинит вред моим людям, я вырежу все селение, всех без разбора. Приведите пленных и не вздумайте прятать их. Заберу двадцать лошадей и пять баранов. Выполнять все требования моих людей. — Савва исправно переводил.
- Предыдущая
- 6/40
- Следующая
