Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ) - Семенкова Даша - Страница 54
Впрочем, целитель подтвердил, что раны чистые, яда нет, и никакой опасности для организма травма не представляет. В итоге Рэй всю обратную дорогу дулся за то, что вынудила его с таким пустяком позориться.
35.1
Мартэйн манор я покидала со слезами, Рэй даже растерялся. Да я и сама от себя не ожидала. Очень уж привязалась к этому месту, успела полюбить и замок со всеми его призраками, и природу вокруг, и наше с Иви дело. Кажется, я буду скучать даже по шумелке-мыши. Про Иви и говорить нечего – словно кусок сердца оставляла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Будет тебе, это же такое важное событие. Мы об этом так мечтали, помнишь? – утешала Иви, у которой при виде меня тоже глаза были на мокром месте. – Уверена, будет здорово, столицу посмотришь, она очень красивая. Сразу забудешь обо всех печалях. А сюда еще вернешься, и все будет хорошо. Вот увидишь!
– Обещай, – велела я, схватив ее за плечо. – Что у вас все будет хорошо. А если вдруг что случится – сразу мне напишешь.
– Я и без того буду каждую неделю писать. Обо всем, что у нас происходит.
– Дважды в неделю. И чтобы ничего не умалчивала.
– А то у нее других дел нет, – не выдержала леди Анси. – С тебя и раза в месяц бы хватило, отчет с вашего управляющего потребуешь. Поезжайте, иначе опоздаете на поезд, и нам придется еще несколько дней терпеть твое нытье.
– Не беспокойтесь, без нас поезд не тронется, – заверил Рэй. Ну конечно. Железная дорога изменит расписание, если сыну владельца вздумается опоздать. От этой мысли мне стало неловко.
Кучер терпеливо ждал, сидя в экипаже. Лошади прядали ушами и переступали с места на место, будто тоже нас поторапливали. Вещи (всего пара чемоданов, Рэй обещал заказать мне новый гардероб) и клетка с сорокой давно были загружены. Иви расщедрилась для Лорены и велела передать ей ту самую птицу, обученную и воспитанную – чтобы не пришлось за наш подарок краснеть.
Оставалось лишь обнять всех, кого возможно, проститься со слугами, которые стали для меня как родные, вытереть слезы и ехать. Путь неблизкий, будет время и поплакать, и успокоиться, и понервничать, и вспомнить, что забыла всё-таки что-нибудь важное, и поссориться из-за всех этих волнений с Рэем, помириться, а потом снова из-за какого-нибудь пустяка поссориться...
Впрочем, он оказался чудесным попутчиком, с ним ни минуты не пришлось скучать. Но я никогда рядом с ним не скучала, каких только эмоций не испытывала по его вине, но точно не эту.
Он то и дело шутил, ему было о чем рассказать – я-то об окружающем мире почти ничего не знала. Мне нравилось на него смотреть, когда говорит, да и вообще нравилось. Засыпать, прижавшись друг к другу, чтобы уместиться вдвоем на узкой койке. Обедать, глядя на проплывающие за окном пейзажи, а когда засматривался Рэй, таскать из его тарелки лакомые куски.
Дорога была та же, но я – другая. Поменялось не только направление. В Мартэйн манор ехала растерянная девица, лишённая прошлого и не имеющая представления о будущем. И не жена, и не гражданка, а так, серединка на половинку.
За недолгий срок я превратилась в настоящую леди Бирн, владелицу замка, любимую супругу графа. Уверенную в себе и почти самостоятельную – осталось немного поднапрячься. Это будет нетрудно, ведь за моей спиной Рэй и его почти безграничная поддержка, а за его – папочкины капиталы.
Раньше я не задумывалась, каково это, быть женой наследника миллиардера. Не прочувствовала в полной мере, живя в глуши. А вот в столице ощутила сразу же, ещё на вокзале.
На нас глазели, перешептывались за спиной, а в лицо кланялись. Куда бы ни пошли, все расступались и освобождали нам дорогу. Господа и дамы были с нами почтительны, лакеи – подобострастны, беспризорники, стайками шнырявшие по привокзальной площади, не смели клянчить мелочь.
– У меня такое чувство, будто тебя знают всюду, где бы мы ни появились, – шепнула я Рэю, пока укладывали вещи в присланный за нами экипаж.
Не наемный, конечно же, собственный. Полированную дверь которого украшали фамильные вензеля, а мягкие сиденья были обиты нежнейшей замшей. Рэй усмехнулся в ответ и захлопнул дверцу, пряча меня от любопытных глаз.
– Примерно так оно и есть. Мой отец – один из самых состоятельных людей королевства. Что до меня, я в свое время успел дать не один повод для сплетен... Но сейчас всё в прошлом, конечно. Я женился, остепенился, о чем наверняка уже знает свет.
– И оплакивает полусвет, – притворно вздохнула я. – Надеюсь, меня на этих ваших светских раутах твои бывшие любовницы кислотой не обольют?
– Тебя все полюбят, у меня в этом нет ни тени сомнений, – отозвался он дипломатично. – Я же в свою очередь надеюсь, что однажды у тебя не останется сомнений в моей верности.
– Смотря как вести себя будешь.
– Идеальным быть не обещаю.
– За идеального я бы и не пошла, – фыркнула в ответ.
Ну и пусть я за него пошла практически не глядя. В итоге повезло ведь! Значит, незачем вспоминать. Не все целенаправленно вторую половинку ищут, многих сводит случай. Нас – вот такой.
Столичная квартира Рэя занимала весь верхний этаж трёхэтажного дома на одной из лучших и, разумеется, самых дорогих улиц города. Не из тех, где тихо, чинно и безупречно чисто, а вокруг сплошь респектабельные особняки. Рэй тишину не любил.
Наш дом стоял на широком проспекте, оживленном, нарядном, где все время что-то происходило, а чтобы влиться в события, достаточно было выйти на улицу. Или просто устроиться на широком подоконнике, пить кофе и глядеть в окно, на лошадей, симпатичные старинные автомобильчики и конечно на прохожих.
Наблюдать за мелкими ДТП, скорее забавными, чем неприятными – любимый повод для скандала. За господами в шляпах и с тросточками, галантно раскланивавшимися с дамами с собачками. За торговками леденцами и фруктами с лотка. Рассматривать сумки, зонты и перчатки в витрине напротив...
Или не рассматривать. Окна спален и моего кабинета выходили в уютный двор с садом. Можно сидеть на балконе с книжкой, или спуститься вниз и расположиться на качелях под навесом. А кофе прямо туда принесут. Мне вообще принесут все, чего только пожелаю, об этом Рэй с порога предупредил. И я наконец потихоньку начала понимать, какой может быть жизнь супруги графа Бирна. Я о такой и не мечтала – фантазии не хватило бы.
Но и теперь, когда реальность готова была переплюнуть мечту, пришлось отложить роскошь и безделье. Скоро ярмарка, которая будет проходить всего пять дней. И лучше бы нам открыть магазин немедленно после ее завершения. У жителей больших городов короткая память, и привлечь их внимание куда как проще, чем удержать.
В кратчайшие сроки нужно успеть проследить, чтобы зверей на ярмарке нормально разместили. Самой с комфортом разместить Дью – ну и что, что он неприхотливый, пусть понежится в роскоши и вкусит городских удобств. Выбрать помещение под будущий магазин, расставить стеллажи и клетки из тех, что найдутся в наличии, и организовать перевозку стольких животных, сколько сможем в первое время принять. Заказать вывеску – тут спешить не нужно, открыться можно и без нее. Нанять продавцов...
Как нарочно, лорд Бирн старший решил усложнить мне задачу и напомнил о себе тем же вечером, ещё до ужина. Мы не стали заставлять Лори ждать и отправили ее подарок сразу же. В ответ получили от нее нарушенную записочку с наклеенными на полях сушеными цветами и блёстками и с пылкими словами благодарности.
И приглашение от ее родителей. Не успели мы друг от друга отдохнуть, как пора было нанести ответный визит. В день открытия ярмарки.
35.2
– Неужели нельзя перенести? Или отказаться под каким-то уважительным предлогом. Он ведь нарочно! – вскинулась я, когда Рэй прочел письмо.
– Именно что нарочно, чтобы ты наверняка не появлялась на той ярмарке. Отец сомневается, что не ослушаешься, и догадался, что силой я тебя удерживать не стану. Поэтому нет. Не получится. Любая причина будет очевидно надуманной. Ты ведь не хочешь с ним ссориться? Уверен – ты не хочешь.
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая
