Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ) - Королева Анастасия Юрьевна - Страница 49
Снова помолчал, избегая смотреть мне в глаза. Он взял в руки какой-то камень, потом отложил его, и, наконец, спросил:
– У тебя для меня хорошие новости? Все проблемы улажены? Ты готов подписать дарственную?
Впервые с момента, как я вошёл в кабинет, герцог посмотрел на меня открыто. В его глазах было… понимание. Будто он знал, что битва уже проиграна. Впрочем, тут же глаза вспыхнули упрямством, что значило только одно – эти дни он тоже не сидел на месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Нет, – ответил коротко и положил папку прямо перед ним.
В ней юристы собрали много «интересного».
Джошел брать папку не спешил, смотрел на неё так, будто там и не папка лежала, а ядовитая змея.
– И что это? – спросил холодно.
– Посмотри, – я ответил ему равнодушно.
Герцог открыл её, вчитался в мелкие буквы. Потом нервным движением перелистнул страницу, ещё одну. На мгновение в кабинете стало так тихо, что, кажется, я смог расслышать, как паук в углу плетёт свою паутину. Джошел уставился невидящим взглядом в окно, что находилось по правую сторону от него. Я же решил, что наше «сотрудничество» подошло к концу. Развернулся, чтобы уйти, но мне в спину прилетел вопрос:
– Что, думаешь и от Аннэт так просто избавишься?
– А ты полагаешь, что нет? – обернулся, усмехнувшись.
В следующий миг герцог схватил камень, что лежал у него на столе и бросил в мою сторону. Поймал его чисто инстинктивно.
– Посмотри на досуге, думаю, тебе понравится то, что ты увидишь, – к Джошелу вернулась его непоколебимая уверенность и превосходство. Значит, я был прав – пока я искал рычаги давления на него, он смог припасти тот, который вновь меня погубит.
– Что здесь? – уточнил хмуро.
– Интересная запись, на которой ты нападаешь на мою несчастную племянницу и лишаешь её невинности. Ты же не думал, что я буду полагаться только на главных сплетников королевства? Нет, дорогой, у меня всегда есть запасной план. Даже если шахты ты мне не отдашь, жениться на племяннице будешь обязан.
***
День свадьбы подкрался незаметно. Точнее, я старался не думать, что вот-вот моей супругой станет та, на которую я и смотреть не могу без отвращения.
Наверное, настоящему мужчине не престало обвинять в происходящем женщину или девушку, но я… Обвинял. И злился. А ещё ненавидел.
Первое желание, которое появилось, когда я увидел Аннэт в элегантном белом платье – девицу захотелось придушить. Сомкнуть ладони на тонкой шее и дождаться, пока в лживо-невинных глазах погаснет свет. Но позволить себе сделать этого я не мог. Искры порядочности, всё ещё теплившиеся во мне, удержали от необдуманного поступка. Да и наличие огромного числа свидетелей – тоже.
Джошел самолично подвёл её к алтарю, сам положил руку на сгиб моего локтя. Я почувствовал даже сквозь плотную ткань, какими ледяными были её пальцы. А когда герцог отошёл, тихо её спросил:
– Вы довольны, Аннэт?
Девушка едва заметно вздрогнула, посмотрела на меня чуть прищуренным взглядом и буквально выплюнула:
– Если бы вы хоть что-то понимали… – злая усмешка коснулась губ и моя будущая жена закрыла глаза, а после вовсе начала заваливаться на бок. Я едва успел её подхватить.
Глава 16-2
Какой тут поднялся шум. Джошел с какого-то перепуга принялся изображать заботливого дядюшку, Алифания, конечно же присутствующая в числе званых гостей, начала причитать, громко и со вкусом:
– Развратник, до чего довёл бедняжку!
Я же начинал злиться в самом деле, ибо фарс происходящего взбудоражил и без того натянутые нервы. Хотелось отпустить руки, чтобы бесчувственное тело с гулким стуком упало на каменные ступени перед алтарём, но… Воспитание. Опять оно не дало совершить глупость, о которой я бы впоследствии пожалел.
Благо, матушка Аннэт самолично уволокла дочь в коморку неподалёку, и даже привела её в чувства. Хотя и здесь пришлось поторопить её, потому что Джошел тоже принялся изображать сердечный приступ, так что нюхательную соль искали не только для новоиспечённой невесты, но и для него.
Когда я вошёл в каморку, где на узкой скамье сидела Аннэт, то замер на миг, потому что девушка посмотрела на меня своими невозможными ясными глазами, в которых не было ничего – ни страха, ни сожаления, ни ненависти, что сияла в них за миг до того, как она потеряла сознание, лишь удивление и неподдельная растерянность. Будто она вовсе не понимала, как здесь оказалась.
Что-то внутри дрогнуло, но я сжал губы и процедил:
– Что тут у вас?
Маменька девушки принялась клясться и божится, что всё-то с её девочкой в порядке, а потом и вовсе ненавязчиво вытолкнула меня за дверь, уверив, что сейчас же церемония продолжится.
Будто я переживал о церемонии. По мне, было бы прекрасным, прервись она насовсем. Меня волновало лишь сборище коршунов, что были в храме, чтобы уколоть сильнее. Репутация – пустой звук, когда у тебя достаточно средств, чтобы заткнуть рот всем несогласным, у меня же пока столько средств не имелось, поэтому приходилось считаться и с чужим мнением, и чтить пресловутую репутацию. Хотя, предполагаю, с подачи той же Алифании, мне ещё долго придётся отмываться от грязи, в которую меня окунули.
Наконец, Аннэт вернулась. Матушка поставила её рядом со мной и испарилась, пришлось кивнуть служителю, чтобы он продолжал.
Слова клятвы были произнесены, но девушка не торопилась соглашаться с ней, пришлось на неё надавить. Чем заслужил ещё один удивлённый и растерянный взгляд. Твёрдое, довольное равнодушное «да» стало мне ответом, и гости за нашей спиной слаженно вздохнули. Изображая то ли сочувствие, то ли удовольствие от того, что у них теперь так много деталей для обсуждения сегодняшнего дня.
Хорошо ещё, что герцогини Уилбург здесь не было. Не знаю, каким чудом, но мне всё же удалось отправить мать в Ларию. Соседнее королевство не очень-то её прельщало, но мой партнёр пообещал устроить ей незабываемый отдых, так что она и думать забудет о скором возвращении домой. А там я что-нибудь придумаю, чтобы не беспокоить матушку таким недоразумением, как внезапная женитьба. В правдивость записи, что предоставил Джошел, я не очень-то верил, поэтому отдал его лучшему артефактору, которого смог найти. Он обещал дать знать, как только что-то выяснит, но предупредил, что будет это отнюдь не быстро.
После появления брачной метки Аннэт снова отправилась в забытьё. И это был мой шанс уехать самому и увезти её, чтобы не доставлять большего удовольствия гостям. А после началось что-то странное…
Девушка вела себя так, будто не знала, за что я её ненавижу. Невероятное актёрское мастерство или что-то другое? Впрочем, однажды я ей уже поверил, поэтому предпочёл уверить себя в лживости девичей натуры.
Подсознательно я ждал хоть какой-то реакции на новость о ссылке в дальнее поместье, даже жаждал её. Хотел увидеть хоть какое-то проявление характера! Надеялся, как минимум, на заламывание рук и слёзные просьбы оставить её здесь. Но нет, Аннэт молчала и смотрела на меня так снисходительно, что в какой-то момент я почувствовал себя сопливым мальчишкой, который пытается выместить обиду и злость единственным доступным способом – истерикой. И чем больше я распалялся, тем насмешливее становился взгляд девушки.
Пришлось уйти, чтобы привести эмоции в порядок. Но меня что-то тянуло вновь вернуться в комнату, где оставил Аннэт. Хотелось… Да, задеть её хоть как-то, уколоть побольнее. Меня словно на двадцать лет назад отбросило, когда я делал всё назло нянькам и наставникам, пытаясь сделать им больно и показать свою принадлежность к великому роду.
Но услышав, как Силия унижает девушку, я, неожиданно для самого себя, испытал желание осадить излишне ретивую служанку. Что, впрочем, и сделал, а потом с трудом отвёл взгляд от стройного девичьего тела… Определённо, со мной происходило что-то странное.
Глава 16-3
Я не мог уснуть до самого утра. Второй разговор с Аннэт прошёл точно так же, как и первый – я не добился никакого результата. Девушка будто бы поставила целью довести меня до бешенства, и, что удивительно, это получалось у неё легко, даже играючи. За каких-то четверть часа я трижды мечтал придушить её, ещё столько же раз боролся с желанием заткнуть ей рот весьма нетривиальным способом – поцелуем. Сдержался, что было весьма трудно.
- Предыдущая
- 49/89
- Следующая
