Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это не твоя таверна, дракон! (СИ) - ДеСави Наталья - Страница 22
– Это восхитительно! – Король перехватил мою руку у Леннарта. – Раз ваш будущий муж был так нерасторопен, что решился отпустить вас одну, я готов быть вашим сопровождающим. Конечно, без господина Хансена нам не обойтись, поэтому придется взять его с собой. Но уверен, он умеет торговаться и находить те вещи, которых в мире почти что не существует.
Продолжая держать меня за руку, король пошел по коридору, уводя меня следом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Драконовы косточки! Я буду ходить по рынку с королем!
***
Леннарт шел следом. Удовольствие сопровождать короля и меня у него явно не было. Это было понятно по недовольному пыхтению у меня за спиной. Но перечить королю он явно не решился, тем более что сам привел меня во дворец. Король провел нас в свои личные покои, отчего мне стало дико неудобно. Все время казалось, что вот сейчас найду разбросанные на полу кальсоны, и вся прелесть королевского флера слетит. Но в комнате оказалось очень уютно, я бы сказала, что по-домашнему. Кровать с высокой периной, балдахин сверху и несколько шкафов. И ни одной пылинки или вещи не на своем месте. Или король явный педант, или прислуга работает на совесть. Скорее и то и другое.
Открыв шкаф, король достал довольно поношенный плащ, накинул его на плечи, закрыв голову капюшоном. Скинул лакированные туфли, сунув ноги в старые башмаки. Пока он облачался, я внимательно рассматривала окна. Меня заинтересовало стекло: прозрачное как слеза, через него было видно все до мельчайших частиц. В нашем поместье окна тоже были стеклянные, но довольно мутные. Говорить о том, какие окна были в таверне, вовсе не приходилось. Но больше стекол меня заинтересовали занавески. Легкий тюль свисал до пола, а поверх него были повешены шторы, довольно плотные, аккуратно отороченные рубчиком.
– Любуетесь занавесками? – Заметил мой интерес король. – Это моя жена шила. Ткань привез Леннарт откуда-то… Кстати, откуда?
Сам Леннарт, который довольно безучастно стоял в стороне, иногда сверля меня недовольным взглядом, махнул рукой.
– Издалека.
– Тайны, одни тайны с вашим мужем.
– Будущим, – поправила я его. Король удивленно вскинул бровь.
– Разве решение о свадьбе уже не принято.
– Принято.
– Еще нет, – ответили мы оба.
– А вы мне нравитесь, – заулыбался король.
– Можно мне посмотреть? – Я подошла к окнам и выглянула наружу. Они выходили во двор, где как раз разгружали телеги с провизией. Дотронулась до шторы: ткань просто текла между пальцев, приятная на ощупь, она не была похожа ни на одну из известных мне.
– Она не пачкается, – услышала я довольный голос короля за спиной. – Их так сложно снимать, стирать, а гладить – вообще пытка.
Я рассмеялась.
– Вы так говорить, будто во всем это участвовали.
Король подхватил меня под руку и вывел из комнаты.
– Один раз я так проштрафился перед своей дражайшей супругой, что был наказан. Из самых каверзных мне предоставили на выбор: чистить две корзины лука или стирать шторы. Все королевские дела были отложены на три дня, которые я корпел над ними. Поэтому Леннарту пришлось поколесить по миру, чтобы найти мне ткань, которая всегда остается чистой.
Я заметила, что пока мы выходили, Леннарт подошел к окну и как бы невзначай дотронулся до шторы. Тонкие нити магии пробежали по ним и исчезли. Видеть их могла только я, но и так было понятно, что за волшебные не пачкающиеся шторы привез Леннарт. Конечно, ткань была плотная, а нити гладкие. Плюс своеобразный пошив, который не оставлял мест, на которых могла скопиться пыль. Но все это не спасло бы шторы от ежегодной необходимости их снимать. Посмотрела на Леннарта с уважением: схитрить так, чтобы король не узнал, что его желание неисполнимо, да еще прямо перед его носом пользоваться очищающей магией.
– Что мы все о шторах, давайте поговорим о вас, юная леди. Вы сказали, что занимаетесь восстановлением таверны. Это должна быть особая таверна, чтобы наш Леннарт позволил своей будущей супруге быть так далеко от дома.
Я тайком посмотрела на Леннарта. На его скулах играли желваки, а дыхание ходило ходуном. Он бы с большим удовольствием разбирался с теми, кто бунтует перед воротами его поместья, чем таскался со мной по рынкам, обсуждая мое незадачливое положение. Но шанс был хороший.
– Это небольшая таверна, где исполняются желания каждого клиента, каким бы оно ни было. Вот только с моим будущим мужем никак не получается договориться: он считает, что девушке не пристало работать. Надеюсь, вы не такого старомодного видения?
Король обернулся и скосил взгляд на Леннарта. Тот недовольно повел плечами, но ничего не сказал. Только когда мы вышли на задний двор, откуда, пройдя через низкую дверь, оказались на шумной улице Лунгарда. Вокруг сновал народ, а буквально за поворотом оказались первые лотки с овощами.
– Что вы хотели на рынке, дорогая моя?
Я смотрела на диковинки, лежащие на лотках. Здесь были фрукты и овощи, хлеба и пирожные. Подойдя к лотку с мукой, сахаром и разными кулинарными ингредиентами, я увидела за прилавком дородную крестьянку. Она живо перебирала монеты, отчитывая выручку.
– Простите, – обратилась я к ней. – Мне нужна мука.
– Все перед вами, – не поворачивая головы, ответила она.
– Мне нужна рисовая мука.
Монеты перестали щелкать в ее руках, она посмотрела по сторонам, а потом на меня. Отложила выручку, вышла из-за прилавка, схватила меня за руку и потащила в сторону. Я обернулась, но Леннарт о чем-то оживленно говорил с королем, и моего спешного отсутствия никто не заметил.
Втащив меня в темное помещение, которое было рядом с лотком, женщина захлопнула дверь за моей спиной и закрыла защелку.
***
– Пей! – В полутьме я разглядела протянутую мне кружку.
Опершись спиной на дверь, я взялась за железную кружку, в которой плескалась какая-то мутная жидкость. Конечно, меня найдут. Вряд ли Его Величество допустит, чтобы при нем что-то случилось с невестой его лучшего торговца. Вот только когда и в каком состоянии, думать не хотелось. Я принюхалась, но жидкость была практически без запаха. Осторожно пригубив, я ощутила немного вяжущий вкус и чуть густоватый осадок на губах.
– Это рисовый отвар! – Я сделала еще глоток. – Лучший, который я пробовала. Нежидкий, наваристый и стойкий. Здесь даже пленочка появилась.
Женщина будто выдохнула и дернула за шнурок. Над головой тут же зажегся маленький огонек света.
– Значит, не из этих. – Она развернулась и пошла вдоль рядов, заставленных мешками и ящиками.
– Из кого этих? – Я шла за ней и разглядывала надписи на мешках. «Сахар свекольный», «сахар тростниковый», мука пшеничная, мука ржаная, отруби. Мы дошли до стеллажей, где были аккуратно разложены мешки с зелеными буквами «Рисовая мука».
– Ищеек королевских. Они ловят таких, как мы, тех, кто торгует тем, что хочет иметь только король. А не зазорно ли ему одному рис есть?
Я знала, что рис - довольно большая редкость. Позволить его могли только зажиточные люди, но и матушка всегда держала его в закрытом шкафчике. Он отлично помогал от несварения желудка, при коликах или алкогольных интоксикациях, которые частенько бывали у рабочих мужиков. Но так, чтобы он был запрещен, я не слышала.
– Ты не думай, что я цену набиваю. – Правильно поняла мои мысли женщина. – Только тот рис от нашего сильно отличается.
Она развязала один из мешков и достала горсть крупы. Она была белоснежная, рисинка к рисинке. Та, что хранилась у матушки, была серая, местами зерна были побиты.
– Это, наверняка, стоит целое состояние, – выдохнула я. – Откуда вы смогли достать такой товар? Не удивительно, что король хочет иметь такой у себя на кухне.
– Уж точно не там, где этот скупердяй Хансен.
Я насторожилась. Узнать другую сторону будущего мужа, которую мне явно никто не расскажет, было интересно.
– И чем же он так вам досадил?
- Предыдущая
- 22/46
- Следующая
