Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконы не плачут (СИ) - Тару Иви - Страница 10
— Ну, там, — она провела рукой в области живота, — не сильно отличается, если ты это хотела узнать, так что союз гвуарда и человека возможен. Плотский союз, имею в виду. Правда, дети от него рождаются монстрами. Их не оставляют в живых. Поэтому наша любовь обречена. Оларди отправил меня домой, в горы, где живет наше племя, чтобы я поскорее забыла о запретной любви. Но ко мне пришла Ихес, — Ануки возвела руки вверх, — она велела идти сюда и найти тебя, книса.
— Да что такое эта книса? — не утерпела Лора.
— Почтительное обращение, — пояснила Ануки, — но не ко всем. К тебе, как к воплощению силы моря, созданию Скрама.
Лора потерла виски, от обилия информации ей стало совсем нехорошо. В комнату быстрым шагом вошел Оларди, за ним Рей и Гор.
— Дом окружают гвардейцы, — сообщил Оларди, — думаю, Сардан подал жалобу губернатору.
— Их там человек двадцать, всего-то, — сказал Гор, — я видел, как они маршировали по улице.
— Видимо, ты видел не всех. Один отряд поджидает на соседней улице, как раз там, куда ведет запасной выход.
— Скрам их возьми! — выругался Гор.
Рей молчал, его взгляд был обращен на Лору и прожигал насквозь, от чего чешуйки на груди, казалось, раскалились, Лора накрыла их рукой — они были холодны, как рыбья кожа.
— Думаю, вам надо покинуть мой дом, — сказал Оларди.
Выглядел он спокойным, от этого Лоре стало совсем страшно. Ануки принесла длинный плащ с капюшоном и накинула на Лору и сама надела такой же.
— Мы с книсой попробуем уйти через крышу, — сказала она. — Надо просто немного отвлечь их.
Гор кивнул, Рей посмотрел на Оларди, тот кивнул.
— Хорошо, я постараюсь их задержать.
По узкой лестнице все четверо поднялись на чердак, а оттуда вылезли на крышу.
— Вон они, — шепотом сказал Гор, — притаились.
Смотреть вниз Лора не стала, ей и так было страшно, а тут еще и высоко. Крыши соседних домов стояли впритык, поэтому они легко миновали один дом, второй, потом Гор открыл люк и все спустились по небольшой лесенке на чердак. Хозяйка дома очень удивилась, увидев незваных гостей, спустившихся по лестнице, и уже открыла рот, собираясь закричать, когда Ануки сказала что-то на незнакомом Лоре языке. Женщина, голову которой тоже украшали рога, отступила на шаг, нахмурилась, но кричать передумала.
Гор выглянул на улицу.
— Выходите, — сказал он Ануки. — Мы пойдем следом и прикроем вас, если что.
Рей все это время молчал, Лора даже боялась смотреть в его сторону. Ануки потащила ее за собой. Идти пришлось быстро, почти бегом. Они прошлись до конца улицы, свернули раз, другой. Сзади послышались крики, а потом лязг металла о металл.
— Ничего, они их задержат, — Ануки даже не обернулась. — Идем. Нам надо в порт.
Откуда-то сбоку вывернули вооруженные люди.
— Стоять!
Ануки рванула с места и потащила за собой Лору. Они бежали, слышал за собой топот множества ног.
— В конце улицы свернешь налево, через пару домов увидишь таверну «Три якоря», отдашь хозяину вот это, — задыхаясь от бега, сказала Ануки и вложила в руку Лоре что-то небольшое, прохладное. — Он тебя укроет.
Лора даже не успела ничего сказать, как Ануки втолкнула ее в какую-то нишу, приложила палец к губам, и скрылась. Лора вжалась в стену, когда преследователи пробежали мимо, и топот их шагов затих, она осмелилась выглянуть. Улица была пуста. Фонарей не было вовсе, но темноту слегка разбивал свет из окон. Она дошла до конца улицы, свернула, увидела над дверью одного из домов светильник. Это как раз и оказалась нужная ей таверна.
Лора вошла, огляделась. За двумя столами сидели мужчины, с кружками в руках, они повернулись в ее сторону. Лора быстро прошла в зал, увидела стол в самом углу и нырнула за него.
— Эй, красотка! Чего прячешься? Давай к нам! — закричали ей.
Лора сжалась, стараясь стать незаметней. Мужчины не думали так просто сдаваться, продолжая зазывать ее. Один из них уже почти поднялся, но тут в зал вышел пузатый бородач с закатанными по локоть рукавами.
— Ну-ка, тишина на полубаке! — приказал он. — Что я вам говорил, парни? Чтоб не смели мешать другим гостям.
Компания тут же притихла и занялась выпивкой. Толстяк подошел к Лоре.
— Чего изволит красавица?
Лора смотрела на него с испугом, соображая, что ответить, потом вспомнила, что велел Ануки и выложила на стол то, что та дала ей.
Это оказалась монетка желтого металла. Хозяин вытянул шею, рассматривая, осторожно подцепил пухлыми пальцами, цокнул языком.
— Идем со мной, — пригласил он.
Лора пошла и оказалась в другом зале, тоже со столами, но меньшем по размеру и почти пустым. Возможно, это был какой-то местный ВИП-зал, «для своих». В углу кто-то сидел, подперев голову руками и скрыв лицо на низко надвинутой шляпой.
Лора тоже уселась за один из столов. Вскоре в зал влетела женщина и поставила перед ней кружку и тарелку. Судя по запаху, это было пиво и тушеное мясо с овощами, и тогда она поняла, что очень сильно проголодалась.
Она почти доела, когда рядом с ней кто-то остановился, Лора подняла глаза.
— Привет, рыбка, — сказала Глэд, — надо же какая встреча.
Выглядела Глэд не очень хорошо: осунувшееся лицо, волосы собраны в неаккуратный хвост, мятая одежда. Она не стала дожидаться приглашения и села за стол напротив Лоры.
— Ладно, не трясись, — миролюбиво сказала она. — Не съем.
— И не думала, — Лора решила не показывать страха. Хотя встреча не сулила ничего хорошего. — А где Торнон?
— Ха! — Глэд презрительно скривилась. — Что, скучаешь?
Лора помотала головой и отставила тарелку. Что делать дальше она не представляла, а тут еще пиратка нарисовалась.
— Вижу, ты сбежала от хозяина?
— Которому ты меня продала, — Лора посмотрела ей в лицо.
— Ой, что за обиды? Я сразу сказала, что намерена тебя продать. Или ты решила, что шучу? Или ты хотела остаться и служить Торнону в его грандиозных планах?
Лора вздохнула, конечно, такой вариант ее тоже не устраивал.
— И что? Выдашь меня? Или сдашь Торнону?
— Торнон… — Лицо Глэд стало жестким. — Этот ублюдок выкинул меня с корабля. Подговорил команду, те и проголосовали, дурачки.
— Так ведь это же твой корабль? — поразилась Лора.
— Мой. Был. Пиратский кодекс такой… Они решили, что я их обманула. Торонон, конечно, так все обставил. Мол я зажала добычу и решила все хапнуть себе. Хотя я честно хотела поделиться с ними.
— Э-э-э… Ты имеешь ввиду деньги, которые за меня заплатили? — уточнила Лора, помня, что сумма, кажется, была немалая по местным меркам.
Глэд усмехнулась.
— Ладно, я не пропаду, а Торнон свое получит. Подумать только, это ведь я сделала его капитаном, и вот благодарность. Скрам с ним, расскажи про себя. Как ты здесь очутилась?
— Вот еще! Почему я должна тебе что-то рассказывать? Ты мне никто.
Глэд развела руками, потом щелкнула пальцами.
— Эй, на кухне! Пива и жаренных мидий сюда.
В зал заглянула служанка, кивнула и скрылась. Глэд пригладила волосы руками, поправила ворот рубашки.
— Послушай, рыбка, у тебя не така много вариантов. Если ты сбежала от Сардана, а ты ведь сбежала? То тебя будут искать, так же как мифическое золото гвуардов, по слухам спрятанное где-то в горах. Уж тысячи лет ищут, и еще столько же искать будут. Сардан тебя не отпустит.
— Почему? Денег жалко?
— Вообще-то да. Он заплатил сказочную сумму, но, как ты думаешь, откуда он их взял?
Лора понятия не имела откуда у Сардана деньги, она и про него-то узнала день назад. Глэд и не ждала ответа.
— За ним стоят такие силы, что тебе лучше пойти и утопиться самой, не ждать пока это сделают они.
— Да кто? О ком ты говоришь?
Глэд демонстративно промолчала. Служанка принесла пиво и мидий, и пиратка принялась за еду и питье. Лора поерзала. Глэд та еще штучка, но ссорится с ней тоже не вариант. Ясно, что она хочет получить от нее информацию, вернее, они обе нуждаются в ней.
- Предыдущая
- 10/28
- Следующая
