Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сяо Тай и Императорский Дворец (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 11
— Дух Меча попытался взять вверх в духовной борьбе и захватить тело Госпожи Тай! Вот что произошло! — мастер Ло Сы не сдвинулся с места, покрывая листы тетради мелкими иероглифами: — только достойный может носить этот меч! Никто кроме Темной Шакти, разрушительницы, Уничтожительницы Демонов. Любой иной, будь то человек, бог или демон — тут же будет подчинен воле этого Темного Меча!
— Проклятый меч? — Иссэй привстает со своего места и всматривается: — как интересно. Кеншин — дашь попробовать?
— Да, млять… — сказала Госпожа: — вы опять все неправильно поняли…
Сяо Тай осторожно подошла к лежащему на полу темному клинку, подарку сестрицы Ли Цзянь. Конечно, она рисковала, когда привязывала дух Пака Гвансона к подарку той, которая знает все наперед, но… уж этого она точно не ожидала.
— Старшая Сестра не подходи к нему! — говорит Джиао: — можно я его Кики отдам? Пусть его съест и все!
— Ногу свою съешь. С чесноком и диким луком. — отзывается меч голосом Гвансона: — я тут двести лет в такой вот форме скитался, а вы меня этой собаке на прокорм отдать хотите⁈
— Она не собака! — возмущается Джиао.
— Да пусть она хоть Великий Ван Восточного Моря будет! Сяо Тай! Ты мне должна между прочим! Это из-за тебя меня убили! — звенит клинком меч: — если бы не ты, то я…
— Давно был бы мертв! — добавляет Сяо Тай: — вот уже лет сто как помер бы! А так ты все еще жив, нет спасибо сказать.
— За что спасибо? Разве это жизнь? Да лучше бы я остался простым наемником, свободным мечом на дороге! Прожил бы яркую и долгую жизнь, возлежал бы с многими прекрасными девушками, наделал бы кучу детей и умер бы как Госпожа Ю — в окружении детей и внуков, будучи главой клана!
— Да с твоим характером ты бы помер на завтра! На той же дороге встретил Третьего Брата и он бы тебя в землю башкой вбил бы! — не выдерживает Сяо Тай: — и вообще, я тебя считай воскресила! У тебя уже тело есть! И… что это был за звук⁈ — она вспоминает сладкий не то стон, не то всхлип, который издал ее меч, как только она взяла его в руку. Неожиданно — у нее начинают пылать щеки. Боже мой, думает она, я покраснела! Из-за того, что этот непристойный меч — такие вот стоны издает! Конечно же она его в сторону отбросила! Инстинктивно! Представьте, что вы берете меч в руку, а он такой «Оооооо! Да!! Ещё!!!» — и все томным голосом страдающего школьника…
— Ладно… — говорит меч-Гвансон: — у меня просто… давно тела не было, я и забыл каково это… когда тебя касаются, а у тебя нежные ладошки, мелкая Сяо Тай… так приятно…
— Она не мелкая! Она — Старшая Сестра Сяо Тай! И Императрица Чуаньши! То есть… была когда-то. Или это Другая Сяо тогда получается была? — девица Джиао опускает голову и начинает что-то считать на пальцах, погрузившись в размышления и бормоча что-то себе под нос.
— Ты и правда Императрицей стала? Ничего себе… тогда тем более мне должна!
— Почему это? — удивляется Сяо Тай: — почему «тем более»?
— Да потому что я же с тобой решил пойти! Значит если бы я остался тогда жив, то стал бы — первым Генералом и Советником Императрицы! Серебро! Самоцветы! Женщины! Одежда из лучшего шелка! Самые изысканные блюда! И всего этого ты меня лишила!
— Умер первым — сам дурак! — парирует она: — и вообще, вон Вторая Ай про этого мечника сказала что «он знал на что идет и умер за вас». А ты тут истерику устроил, подумаешь один раз умер. Не умер — не мужик!
— Чего?
— Ээ… возможно я перефразирую последнее…
— Я так и подумал.
— Ладно. Все, хватит трястись, я тебя воскресила и даже временное тело тебе дала. Вернее — привязку к телу. Будешь пока меч. Иных опций у меня нет…
— У тебя вон слуга одноногий… если его…
— Никаких «если». Только что получил тело и уже недоволен. Ты же мечник. Бывший. Радуйся что ты теперь меч а не ершик для туалета… или как тут — лопата для дерьма. — Сяо Тай поворачивается ко Второй Ай в поисках поддержки: — верно я говорю?
— Верно! Ваши слова как жемчужины истины падают в наши ушные раковины! — тут же склоняется в поклоне Вторая Ай: — и… а с кем вы говорите, Госпожа?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сяо Тай смотрит на нее и едва по лбу себя не хлопает. Ну конечно, Гвансона слышат только она и эта Джиао, ничего удивительного что все остальные смотря на нее как на сумасшедшую. Как на очень влиятельную и опасную сумасшедшую.
— Как-то очень давно, встретила я на дороге вот эту девицу, которую в бордель вели продавать и этого вот мечника, который сперва хотел со мной подраться. — говорит она: — ну если коротко, то девица теперь моя названная младшая сестренка Джи Джи, а Гвансон тогда помер.
— Меня убили!
— Нехорошо получилось, да. Он закрыл меня своим телом, а все из-за большой любви! С первого взгляда!
— Это из-за тебя все! Не любил я тебя! Ты — злобная и плоская!
— Но остался на земле неприкаянным духом. Видимо сильно ко мне привязался… — Сяо Тай утирает несуществующую слезу с глаз: — это так трогательно!
— Ты мне тело должна!
— И вот спустя столько лет он нашел меня и выразил желание служить мне верным мечом! Я, говорит, готов отказаться от рая в Деревне Вечного Праздника, там где бутыли с вином не пустеют, а девушки никогда не устают от танцев, столы ломятся от явств и каждая рада возлечь с тобой… но я — говорит он — лучше буду служить тебе мечом в этой жизни, перенося все тяготы и…
— Стой, так оказывается я бы в рай попал⁈ Отпусти меня, злобная карга!
— И лишения! В болезни и холоде, в ржавчине и под ударами молотов — я буду служить тебе верой и правдой!
— Ты меня слышишь вообще? Отпусти меня, ну! Я хочу в эту Деревню Вечного Праздника!
— Заткнись. Потерпишь, пока мы тебе тело новое не найдем. — поворачивается к нему Сяо Тай: — не переломишься.
— А вот и переломлюсь! В первом же бою тебя в ногу ударю и сам сломаюсь. Об камень. И в райскую деревню!
— У меня между прочим там знакомства есть. Это не только рай, но может и адом показаться. — угрожает ему Сяо Тай: — все, заткнулся и служить. — она делает несколько шагов, наклоняется и подбирает меч с пола.
— Оооаа… — стонет меч: — боже, да, вот так… да, да!
— Заткнись! — тут же краснеет Сяо Тай и быстрым движением вгоняет меч в ножны.
— О да! — вскрикивает он: — как это приятно… у тебя волшебные пальчики, мелкая Сяо…
— Заткнись! — шипит она, едва удерживаясь от того, чтобы не бросить его в угол.
— И я тебя тоже очень люблю… — сонно отвечает меч: — это было великолепно, крошка… а теперь мне нужно поспать…
— С-скотина. Мужики все такие. — вздыхает она: — получил чего хотел, отвернулся к стенке и захрапел.
— Э-это не так… я люблю тебя крошка… не устраивай сцен пожалуйста… — голос меча звучал все тише и тише и в конце концов — раздалось тихое сопенье.
— Он и правда заснул. — сказала Джиао: — но его можно понять. Первый раз за двести лет…
— И ты туда же… — вздыхает Сяо Тай: — ну все, собирай свои вещички, что там у Кики есть? Игрушки, грабли для чесания, лоток… собирайся, мы плывем в славный город Лань.
— В славный город Лань? Но там же Запретный Город! И Дворец Императора! И… Жемчужное Озеро… никто не сможет победить Сына Неба рядом с ним…
— Вот именно. Глянуть бы и на Сына Неба и на Дворец Императора и на все остальное. Но сперва в Цитадель Фениксов заглянем, вот уже двести с чем-то лет никак не могу туда попасть… а ведь обещалась…
Глава 7
Глава 7
Интерлюдия Юная Лань И, третья в очереди наследования
— Наставник! Наставник! — она вбежала в комнату своего наставника и закружилась в танце посредине, вихрем прошлась по пространству посередине, три шага, каждый из которых выверен с точностью часового механизма. Раз, два, три, четыре! Кайтен! И она замирает, раскинув руки, являя собой скульптурную композицию из тайного Комплекса Восьми Триграмм.
— Неплохо. Неплохо. — хмыкает наставник, отрываясь от чтения какой-то рукописи и поднимая на нее глаза: — но… — он тянется за своим посохом, берет его в руки и коротким тычком в колено — заставляет ее отступить назад, перебрав ногами и едва не упав на мягкую точку.
- Предыдущая
- 11/39
- Следующая
