Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок! (СИ) - Рождественская Елизавета - Страница 21
— Неужели, Ларни! — воскликнула пухленькая девушка, неуклюже спрыгивая с подножки. — Ты так долго ждал повышения!
— Тише! — шикнул на неё будущий супруг. — Не спугни удачу, я не могу быть до конца уверен…
— А я уверена, Ларни! Ты заслужил его ещё три года назад!
Я мысленно поблагодарил Ошура за удачное стечение обстоятельств. Спешка порой очень способствует взаимопониманию. Подождав ещё пару минут, я достал из портфеля связку ключей и направился ко второй двери дома. Сказать, что парочка, которая самозабвенно лобызалась посреди пустующей комнаты, была удивлена — значит, ничего не сказать. Девушка испуганно спряталась за своего благоверного, а тот ошалело озирался, вытирая губы рукавом формы. Создалось впечатление, что пара перепутала меня с родителем невесты, потому что когда до главного героя этой трагикомедии дошло, что на его территорию проник посторонний мужчина, он изменился в лице и стал больше напоминать грозного стража правопорядка. А после наш диалог смутно напоминал тот, что вели мы с Вероникой в день первой встречи.
— Но это же!.. Это же подлог! Мошенничество! — размахивал мужчина пачкой документов у меня перед носом. — Ваши бумажки явно фальшивые! Сначала разберитесь с тем, кто продавал вам помещение!
— Прошу, — я протянул свидетельство конторы с магическим оттиском. — Это нельзя подделать.
Воцарилась дивная тишина, которую нарушил громкий всхлип. Невеста господина Филиса, коим представился жандарм, внезапно плюхнулась на пол и заревела в голос. Жених удивлённо воззрился на гору рюшей, скрывших от него почти всю благоверную, и даже не попытался её поднять.
— Что ж, господа, — выдержав необходимую паузу, произнёс я. — Предлагаю наведаться в риелторскую контору и прояснить возникшее недоразумение.
Я милостиво согласился подождать обеденного перерыва в работе жандармерии и, спустя несколько часов, наша троица заходила в тёмное помещение риелторской конторы, увешанное фальшивыми грамотами и благодарностями, только теперь кричал и требовал справедливости господин жандарм. Я лишь смотрел на хищные глаза госпожи Флитсенбрик и думал, как глупо и недальновидно составлять для будущих клиентов опросник, в котором будет вопрос об уровне дохода, но не будет вопроса о роде занятости. Выдав холодную улыбку и своё стандартное предложение об увеличении цены, госпожа риелтор не учла, что перед ней стоит служитель закона, который только что получил своё долгожданное повышение. Было странно, что с этой информации он не начал своё наступление, но… возможно, ещё до конца не осознал нового положения. В общем, как я и сказал, Ошур сегодня был на моей стороне.
— Вы, верно, сошли с ума, уважаемая⁈ — выдохнул мужчина, отирая вспотевший лоб.
— Отчего же, уважаемый, — хмыкнула Флитсенбрик. — Кажется, я объяснила всё прозрачно. Выплачиваете господину Диннеру всю сумму и наслаждаетесь медовым месяцем без посторонних.
— Вы хоть понимаете, с кем говорите⁈ — угрожающе прошипел Ларен Филис. — Я занимаю руководящую должность в седьмом участке городской жандармерии! Додумаете сами, чем вам грозят такие махинации⁈
Господин Филис был одет в гражданский костюм. Форму жандармы могли носить только находясь в участке или при исполнении, во избежание использования служебного положения не по назначению. Поэтому на представителя власти мужчина походил слабо, но мне уже было абсолютно всё равно, по какому сценарию пойдёт эта история. Если риелторша сразу поверит словам Филиса, то я окажусь жертвой мошеннической схемы, с представителем закона в свидетелях. Если же госпожа Флитсенбрик решит, что её пытаются запугать, то будет разыграна карта «обиженный хранитель правопорядка». Последний вариант был бы самым удобным.
— Господин Филис, — риелторша посмотрела на мужчину как на душевнобольного. — Да хоть сам император. У меня всё законно, надо было читать договор.
Не поверила. Отлично.
— Ах во-о-т оно что… — протянул новоиспечённый старший инспектор. — Отлично, госпожа Флитсенбрик. Что ж, надолго не прощаюсь.
С этими словами мужчина ринулся на выход. За ним, словно собачка на поводке, засеменила невеста. Я же наградил алчную ведьму долгим нечитаемым взглядом, а затем медленно встал, отвесил лёгкий поклон и вышел из помещения. Мне показалось, что на секунду в её взгляде всё же мелькнуло сомнение, и это грело душу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы вышли на залитую солнцем улицу. Господин Филис с трудом ослабил ворот рубашки, его раскрасневшееся потное лицо свидетельствовало о подскочившем давлении.
— Ларни! Ларни, пожалуйста! Тебе станет плохо, Ларни! — причитала его благоверная дрожащим голосом.
Я молча подал мужчине платок.
— Дрянь! Мошенница! — рявкнул он, сотрясая кулаком воздух, а затем принял мою помощь. — Благодарю, господин Диннер.
— Что думаете делать?
— Организую проверки! Все инстанции подниму! Обращусь, наконец, к знакомому в мэрии, есть у меня один должник среди чиновников. Она ещё попляшет!
— Не боитесь, что у Флитсенбрик есть покровитель среди…
— О, уважаемый, — нервно отмахнулся мужчина. — Если бы у неё действительно был мощный покровитель, она бы вела себя наглее, да и жандармерия знала бы об этом в первую очередь. У нас же сплетни расползаются быстрее, чем при императорском дворе! Да и конторка бы так не выглядела, и расценки… Знавал я дельцов… Тут просто работал грамотный законник, а может, целая группа. Этот вопрос я тоже просто так не оставлю!
— На самом деле меня предупреждали относительно «Флитсенбрик и сыновья», но я, увы, не внял голосу разума, — я добавил в голос задумчивых ноток.
— Предупреждали? — всхлипнула зарёванная Эмилия. — Кто? Когда?
— Один мой знакомы уже попадался на удочку госпожи Флитсенбрик. Договор сделан на совесть, на первый взгляд не заметишь подвоха. Я так хотел поскорее перевезти супругу в уютный дом, что отмахнулся от предупреждения, так всё складно получалось… — выдержал паузу и вопросительно взглянул на обманутую пару. — Было бы неплохо собрать все эти договоры вместе? Так будет проще найти общую схему и доказать преступность действий.
— Дела… Почему ваш знакомый сразу не пришёл к нам⁈ — спросил господин Филис.
— Он пришёл, но не нашёл отклика, — я пожал плечами. — Я сейчас, вроде как, и надобность отпала.
— Дирховы взяточники, — процедил мужчина, а затем кивнул. — Хорошо. Приносите документы в седьмой участок, кабинет одиннадцать. Завтра я всё подготовлю, вызову законников и назначу проверки. Как удачно пришлось повышение…
— Кстати, об этом, — я искренне улыбнулся. — Поздравляю. Документы передам сегодня знакомому вместе с доверенностью. Самому, увы, нужно уезжать в столицу.
— Договорились. А как зовут этого вашего знакомого?
— Винсент Стоун, — слегка приподнял шляпу. — Был рад знакомству, господин Филис, юная леди. Всего хорошего.
Не успел я перейти улицу, как в спину мне прилетело:
— Господин Диннер! — оглянулся. — А как быть с домом?
— Если сможете вернуть мне деньги, уплаченные Флитсенбрик, то оформлю свою часть на вас. Если нет, то можно будет договориться о постепенном выкупе. В любом случае варианты есть.
Мы распрощались, а я заглянул в редакцию «Вестника Рейвенхилла» и закинул туда заранее подготовленную анонимку на тему мошенничества чёрных риелторов. К анонимке прилагались все возможные доказательства. За такие новости газета цеплялась похлеще голодного пса в кусок отборной говядины. Не стоило сомневаться, к концу недели риелторская контора получит ещё один оглушительный удар по репутации. Закончив с делами, я наконец направился в пекарню, но перед тем, как снять с себя весь магический обвес, всё же решил провернуть ещё одно дельце.
В кофейне было полно народа. Хрупкая сахарная фея порхала от столика к столику. Прямо как её шустрая канарейка. Я подошёл к стойке с десертами и принялся с интересом разглядывать шоколадные фигурки. Каждая имела название и символику, а список начинок поражал воображение.
— Светлого дня! — раздался за спиной жизнерадостный голосок, и в груди привычно дёрнуло. — Что-то присмотрели, или нужна помощь?
- Предыдущая
- 21/58
- Следующая
