Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адвокат вольного города 11 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 7
Тут было тихо и безлюдно, однако… Судя по следам, ворота недавно открывали.
Магическим виденьем я засёк сразу две вещи.
Во-первых, внутри гаража, откуда ещё до моего вступления в должность свистнули все машины войска, сейчас было два человека и возмущение магического фона.
А во-вторых, снаружи отиралось три человека, один из которых был магом.
Маг в магическом виденье отличается от всего вокруг, как свет костра в тумане, он ярче и чётче. На его фоне можно простых «граждан» вообще не заметить.
Откуда тут чужаки?
Начал с более понятной мне части, прошёл к гаражу и вошёл туда, подслеповато щурясь.
Чтобы меня не подстрелили, громко откашлялся и представился:
— Экхе, экхе, это граф Филинов, ежели сомнения есть.
— А! Что? Я не сплю! — откуда-то из скопления ящиков и громыхая ими, вывалился вооружённый автоматом шальной боец «четвёртого отряда».
— Черкес?
— Я! — он вытянулся, что, впрочем, не помешало ему продолжать направлять в мою сторону ствол оружия.
— Это самое… — во мне проснулся прапорщик Шматко. — А доложи в двух словах, как вы докатились до такой жизни?
— Да я…
Боец, наконец, понял, что направляет в мою сторону автомат (кстати, купленный за мой счёт у Мотла) и убрал его.
— Черкес, ни разу не ругаю. Вы решили схорониться, пока ситуация уляжется?
Китаец спал прямо в кабине, приобнимая руль и от разговоров проснулся, открыл глаза и увидев меня, зевнул и приветливо помахал рукой.
— Так точно, господин граф! Выполнить схоронительный маневр на знакомой местности.
— Ага.
— Обстановка спокойная, врага на горизонте не наблюдается.
— А вот тут позволь с тобой не согласится.
Китаец тёр лицо рукой, а я поманил Черкеса за собой.
С крепостной стены и не сильно высовываясь, я показал на троих подозрительных личностей, которые по широкой дуге двигались по направлению к форту наёмников.
Черкес нахмурился.
— Я может, барин, умных слов не знаю, но гордость имею и… осмелюсь доложить, это английские гренадеры.
— Грена… что?
— Это серьёзные ребята и они пришли сюда не шутки шутить.
— Учитывая, что мы с тобой упёрли кое-какие английские ценности, пришли явно по нашу душу.
— Тогда надо бы их…
Черкес замолк.
— Валить? — закончил я за него мысль.
— Тут такое дело, барин. Не найти моей грешной душе покоя, если возьму на себя смерть девяти и более.
— А какой уже показатель?
— Шесть, — вздохнул он. — А с этими…
— Всё понятно. Давай я приму этот грех на себя. Будем считать, что это я их, а ты просто был мои орудием.
Он совершенно серьёзно кивнул.
— Так и будем считать. Вы умеете быстро переносить?
— Есть такое, — само собой, этих парней я не раз перебрасывал, так что не было смысла строить из себя не пойми кого.
Черкес проверил режим огня, отстегнул и пристегнул магазин, отпустил оружие, протёр лицо рукой, снова взял в руки автомат.
— Перебрасывай меня им за спину и залегай.
Маг уверенно вёл гренадёров в направлении форта. У троицы не было сомнений, что искомый объект был внутри, они были уже в сотне метров от стены и искали проход.
— Готов? — шёпотом спросил я.
Черкес кивнул.
Я перекинул его, находясь у него за спиной и на всякий случай и правда, припал к земле.
Черкес, хотя и не гренадёр, не кадровый военный, показал, что свою щедрую зарплату получает не зря, а также что ему неведомы сомнения.
Приложив приклад к плечу, он сделал три очереди по два-три выстрела, после чего сиганул вправо и зигзагами побежал к уже подстреленным врагам, где сделал три, не больше не меньше, выстрела, добивая врагов.
Что меня удивило, хотя чего чёрт возьми я ожидал, так это то, что Черкес, закончив стрельбу, стал неторопливо и основательно мародерить у трупов ценности, забрал знаки различия, оружие, портупею, ремни…
— Выходит, враг знает, что мы у них свистнули?
— По всему видать, барин.
— А, учитывая, куда их привел маг, упокой Предок его душу, они догадаются, кто за всем этим стоит.
— Сложные вещи говорите, барин, — само собой большая часть мыслительных способностей бойца уходила на снятие колец и оценку зубов убитых врагов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мне стоило некоторых усилий дождаться конца этой процедуры, чтобы забросить их на Изнанку.
— Давай перекинем сейфы.
— В новый город?
— Туда не получится. В лес… Дальше придумаем, как довезти. И надо ещё Малого забрать.
Я перекинул Черкеса, явно довольного тем, что он не взял на душу грех, сейфы, мешки с добром, ящики и вообще много чего, чем разгрузил грузовик, отпустил китайца.
— Спасиба, гаспадина Аркад Ий! Спасибо за предоставленной вузможность! И спасиба, что никому не рассказали про наш маленький секрет.
— Хера себя маленький. Ладно, давай, уезжай отсюда. Теперь ничего незаконного на тебе нет.
— Пустым подозрительно. Мне бы загрузится чем-то.
— Бляха. Ну, грузись дровами, покажу. Но уже сам, я заманался.
Китаец и правда загрузил кузов дровами. Подозреваю, он продаст их и деньги в карман.
— А то вдруг остановят, спросят, куда-чего?
Я согласно кивнул. Логика в этом была, только я сильно устал.
— Всё, давай.
Переместившись к особняку, я понял, что сторожка охранников была уже кем-то занята и этот кто-то активно выбивал диванчик, вытащив его из помещения, то есть так, как ведёт себя его новый обитатель, но никак не враг.
Выходит, моряки сработали оперативно.
— Малой! Проснись.
Он проворчал и повернулся на другой бок.
Мне было жаль будить Малого, так что в итоге я его оставил спать и написал записку, хотя до последнего сомневался в его умении читать. Ладно, еда тут есть, туалет и душ работают, разберётся. Ворота закрыты, наружу не выйдет.
Глава 4
Банковское дело
Кровь имеет свой запах. Мне кажется, что собаки, хотя и далеки от акулы, но способны учуять запах крови, в том числе человеческой, с некоторого расстояния. Какой вывод они сделают, не знаю, но могут.
И даже человек может, наверное, особенно в одном помещении.
Опять-таки что он станет делать, учуяв, сложно сказать? Логичнее всего держаться от человека пахнущего кровью — подальше. Во всяком случае, трое посторонних, когда я появился за счётом на оплату услуг охранной фирмы, тут же поспешили сбежать. А клерк фирмы лупал глазками и зачем-то извинялся.
Ну, может не только запах меня выдавал, следы крови на рукавах при переброске трупов на Изнанку тоже можно было заметить.
Ещё один испорченный костюм, в этот раз приобретённый в Москве.
В банк я заявился тут же, не переодеваясь.
Так получилось, что немедленно столкнулся со спешащим по своим делам управляющим.
— Александр Велиевич, я Вас категорически приветствую.
— И я Вас, — он пожал мне руку. — А что говорят, ночью Вы расстреляли из пулемёта английскую фирму и сожгли их склад.
«Вот полиция, конечно, брехуны и сплетники», — пронеслось у меня в голове.
— Меня лично там не было, — ответил я уклончиво. — И вообще мы с Вами никогда закон не нарушаем.
— Ну да… — вяло согласился он.
Попасть в общее «мы» с человеком в таком переплёте как я, он явно не желал.
— Как там мой подопечный?
— Работает, — поспешил ухватиться за смену темы разговора управляющий.
— Я думаю, время пришло.
— Ну… Он не готов. Документы не готовы…
— Никто и никогда не бывает готов до конца. Мне нужно один небольшой счёт оплатить, а потом я бы хотел его видеть.
— Это я обеспечу. Как только закончите, приходите ко мне в кабинет.
…
Управляющий чувствовал себя двойственно, ведь его банк был английским. Но и не дружить с молодым перспективным владетелем и ВИП клиентом было бы глупо. С другой стороны, коллектив был сравнительно дружным, никто не «стучал» и не сдал, что их босс ведёт дела с графом, который вступил в открытую конфронтацию с англичанами.
- Предыдущая
- 7/57
- Следующая
