Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страна Незаходящего Солнца. Том I (СИ) - Панцерный Владимир - Страница 48
Через полчаса генерал-лейтенант уже был там.
***
Генерал-лейтенант был уже на территории объекта. После того, как машина проехала КПП, он попал в привычную обстановку — справа от него была железная дорога, которая, как он точно знал, вела с территории объекта в сам Пинфан и прилегающую воинскую часть авиации, а слева, за рвом и земляным валом, располагалось довольно большое здание учебного корпуса. Вообще, участок за этим рвом принадлежал подразделениям санитаров, которые учились там, жили там же и точно там же служили, для чего у них все было — на этом участке располагался свой плац, своя спортплощадка, своя баня и склад, игравший для этих стажеров, внезапно, роль общежития. Чуть дальше, отделенный двумя дорогами и рвами, за спортплощадкой располагалось еще одно крупное здание. Генерал-лейтенант помнил, что там находился большой лекционный зал и столовые, кинозал и магазин. Ему неоднократно доводилось бывать в этом кинозале как в качестве зрителя, так и в качестве автора кинолент. В первом случаи он смотрел, чаще всего, поставленные художественные фильмы про героев войны — например, «Сражающиеся солдаты» 1939 года, или «Сказ о командире танка Нишизуми» 1940 года. Во втором же случаи фильмы, созданные и показываемые им, были далеко не такими интересными и захватывающими, но намного более важными. Потому что это были записи медицинских экспериментов и опытов как над уже умершими, так и над еще живыми людьми. Он выяснил и запомнил очень много важных вещей о пределах человеческих возможностей, ходе и последствиях тех или иных заболеваний, воздействии на человеческое тело различных факторов и подобных вещей, а потом передавал свои знания, удобно запечатленные на этих кинолентах, своим подчиненным и ученикам. Но, пока он вспоминал об этом, «Куроган» уже проехал дальше, и после треугольного разъезда привел его еще одному КПП, рядом с которым стояло очень длинное здание, вокруг которого находились другие дороги и разъезды. Это было хозяйственное управление, крупнейшее в комплексе здание, и именно туда он сейчас направлялся.
Генерал-лейтенант вылез из машины, когда та остановилась почти у входа в здание. Водитель сразу ушел куда-то в сторону столовой, а сам генерал зашел внутрь, быстро попав из проходной в длинные коридоры. Он пошел по одному из них, и шел довольно долго — к таким расстояниям он не привык даже за время службы в более высоких штабах, которые обычно квартировались в занятых бывших гражданских зданиях. Дойдя до конца коридора, генерал-лейтенант выглянул в окно, а затем зашел в тамбур и поднялся на второй этаж. Здесь он снова пошел дальше по коридору, в противоположную сторону относительно той, по которой шел внизу, и остановился перед одной из дверей, не доходя даже до середины.
Он очень часто ходил сюда таким маршрутом целых шесть лет своей жизни, с 1936 по 1942 год. И вот уже три года он здесь ниразу не был. Генерал-лейтенант взглянул на дверь. Металлическая табличка на ней гласила: «кабинет начальника отряда, генерал-лейтенант Китано Масадзи». Он постучал в дверь и сразу же вошел, не дожидаясь ответа.
За письменным столом сидел и что-то быстро писал генерал в такой же форме, идентичный вошедшему. Правда, в отличии от него, тот был гладко выбрит, коротко пострижен и не носил очки, а еще был явно более тучным. Еще дописывая, он, не отрываясь от процесса, крикнул в сторону двери.
— Да, войдите.
Генерал у двери усмехнулся.
— Ну, я вошел.
— Здравствуйте, вы кто? Присаживайтесь. - Масадзи Китано на секунду оторвался и взглянул на вошедшего, и тут же продолжил писать. Только через еще несколько секунд он резко отбросил перьевую ручку и уставился на генерал-лейтенанта, да так неотрывно и не двигаясь, что, казалось, зашел к нему чуть ли не сам император, а не равный по званию человек. Пошатнувшись, он начал вставать со стула, неаккуратными движениями чуть не уронив этот самый стул. - Исии-доно, я, я…
Генерал-лейтенант Сиро Исии подошел ближе к нему, встав напротив. Китано уже встал смирно и выполнял воинское приветствие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да вижу, что ты, Китано-сан. Ты чего так реагируешь? Мы с тобой, как я погляжу, теперь одного звания. Устав не требует отдавать честь равному по званию. А, ну да ладно, я все понимаю. - Исии подвинул к себе один из стульев, стоявший во всю длину этого стола, и сел на самое ближнее к командиру место. - Ты мне лучше расскажи, что у вас тут без меня было? Три года здесь не был, все таки, а, как видишь, по приезду сразу же к тебе пришел. Я ведь помню, в каком кабинете сам сидел, и в какой тебя потом назначил.
Китано сглотнул и кое-как присел на свое место, приходя в себя.
— Исии-доно… Ты как здесь оказался? Почему меня не предупредили о твоем приезде?
— А зачем? Я здесь не на курорт приехал, не стал передавать информацию о своем движении третьим лицам. Кроме меня, пары рядовых исполнителей и тебя, об этом знают только Ямада-доно и Хикосабуро-доно. Остальным знать не обязательно. Я сюда приехал не просто с тобой повидаться, у меня здесь есть крайне важная задача. Считай, наша цель, постоянный приказ от императора.
— …Русские уже дошли до Пинфана, да?
— Что? Причем тут русские? Нет, я знаю, что они наступают, но нет, русские не пришли. Однако, это напрямую связано с целью моего визита. Все таки, Китано-сан, я надеюсь, эти три года ты не провел отдыхая и безостановочно заседая в кабинете? Нам нужны практические результаты опытов, за которые ты с таким рвением выступал, еще когда я был здесь.
Сиро Исии снова встал и подошел к окну, отодвинув светлую занавеску. Постояв так с полминуты, он и вовсе открыл окно, а затем подозвал Китано к себе, и когда тот подошел, сказал, указывая пальцем в окно:
— Видишь это все?
— Что «все»? Конкретнее.
— Ну, я бы выделил две категории объектов. Здания нашего комплекса и все остальное.
— Да, вижу. А что?
— Теперь представь, что сюда пришли большевики. С танками и самолетами, и нет, наша героическая армия не смогла сдержать натиск и покинула объект. Большевики захватили Пинфан. Представил?
— Так точно… - Китано неуютно поерзал, но действительно представлял себе такую картину, и уже далеко не в первый раз
— Вот в таком случаи у нас есть два варианта, один из которых мы обязательно должны выполнить. Они взаимоисключающие. Первый вариант, это на случай, если мы ничего не сможем и большевики придут быстрее, чем мы развернем вооружение. В таком случае, мы должны будем полностью уничтожить комплекс. Нужно будет заминировать все здания, сравнять все с землей и, особенно важно, уничтожить все документы о нашей деятельности. Вообще все, что здесь есть.
— Невеселая перспектива… А второй вариант?
— А это то, к чему я, и, уверен, ты тоже, стремимся. Теперь представь, что окрестности нашего объекта выглядят так же, как и всегда, но почему-то прошедшие там большевики умерли через месяц, а вслед за ними и все, кто с ними контактировал. Весь этот месяц они нагружали свои медсанчасти и медбаты собой, мало кто мог даже четко определить их диагноз, да и от того не было толку, ведь таких лекарств не найти в шкафчике с таблетками в какой-нибудь санитарной машине. Большевистская армия разрушена, часть соединений прекратила свое существование, все остальные наотрез отказываются продолжать наступление и вообще попытки атак на японские позиции, наперебой придумывают и распространяют глупые легенды, в которые тут же верят и сами же пугаются, в конце концов, полностью перепуганная невидимой угрозой, от которой нет защиты, Красная Армия покидает Маньчжурию, не забывая пить из зараженных рек и терять людей даже на марше, просто как можно быстрее оставляя их трупы позади себя, чтобы не связываться с очагом инфекции. Такой вариант нравится тебе больше?
— Однозначно, это наша победа. Я помню, Вы называете это «полномасштабная биологическая война». Если мы получим приказ из Токио, то обязательно успеем развернуть и применить все имеющиеся у нас средства ведения такой войны, Исии-доно.
- Предыдущая
- 48/72
- Следующая
