Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелевая Тьмой. Том 2 (СИ) - Рафт Евгений - Страница 19
— Скоро узнаем. Кажется, мы подъезжаем к поместью.
Эти слова быстро подтвердились. Боевой отряд свернул с тракта и въехал на боковую дорогу, по обочинам которой росли высоченные деревья. Тайхарт не знал, как они называются, но хвойные исполины явно были высажены здесь специально. Они словно подчёркивали власть того, к чьему имению вела дорожка.
Вскоре впереди показались ворота, выполненные из металлических прутьев. Солдаты обменялись со стражей парой фраз, а после въехали внутрь усадьбы, телега с пленниками проскрежетала за ними.
Поместье представляло собой своеобразную крепость. По периметру её окружала высокая стена, прерываемая небольшими смотровыми башнями. В центре усадьбы расположился особняк семьи Илентиль, «нависший» крыльями над широким внутренним двором. Повсюду вокруг были раскиданы красивейшие клумбы и фонтаны, между которых бежали аккуратные каменные тропки.
— Приехали, выгружай их! — крикнул капитан Берк.
Его подчинённые подошли к клеткам и открыли решётчатые дверки. Пленники с нескрываемым облегчением выбрались наружу и тут же начали потягиваться, разминая затёкшие мышцы.
— Повелитель, уж лучше я прогулялась бы пешком! — ещё раз недовольно буркнула Асэми.
— Прости, тогда идея показалась забавной. С меня вкусный обед, как закончим.
— У-у-у! Я запомню это обещание! — хихикнула Асэми и вымучено улыбнулась.
Капитан и его солдаты посмотрели на арестованных несколько озадачено. Им казалось странным, что пленники ведут себя так, словно отправились на прогулку, а не попались в лапы страшному врагу.
— Хватит болтать! — рявкнул Берк, пытаясь вернуть себе контроль. — Какой ещё обед?! Вы хоть понимаете, что вас ждёт? В лучшем случае вы до конца своих дней будете сидеть в темнице!
На тропинке, ведущей от внутреннего двора, показался невысокий толстый человек. Он был одет в подобие красной ливреи, золотые пуговицы с трудом соединяли края наряда. На лице приближающегося застыло выражение спокойствия и толики высокомерия.
— О! А вот и распорядитель Келс идёт, — буркнул капитан Берк. — Он заведует всеми делами в поместье. Можно смело сказать, что он является правой рукой господина Эрвина Илентиль.
В этот момент разодетый человек подошёл ближе и уставился на Берка и его людей с таким видом, словно они задолжали ему тысячу золотых монет.
— Ну, — еле слышно протянул Келс. — Что на этот раз? Снова рабы?
— Нет, сегодня улов немного другой. Эти люди помогали колдунье в храме, они сами сознались. Думаю, господин Эрвин будет в восторге. Он давно хотел выместить обиды на жрице и её храме, да только столичная церковь была против.
— Вот как?
Келс перевёл взгляд сначала на хрупкую Асэми, а потом на могучего Тайхарта, который оказался на голову выше всех окружающих. Вдруг лицо распорядителя сильно побледнело, а сам он начал мелко трястись, что было особенно заметно по колыхающемуся второму подбородку.
— Это… это же… — пролепетал Келс. — Это же Чёрный Палач!
Когда Тайхарт был в Королевстве Алого Камня два года назад, то он пытался скрыть свою истинную личность, даже назвался другим именем. Но со временем всем стало ясно, что победитель на арене и главарь северных бандитов — это одно лицо.
Похоже, что теперь слава Чёрного Палача добралась даже до Храмового острова. И вряд ли Тайхарта описывали здесь как доброго и порядочного человека. Скорее всего, в глазах окружающих он был варваром, убивающим одним лишь взглядом.
Берк ещё раз посмотрел на Келса, затем перевёл взгляд на Тайхарта, а после опять взглянул на распорядителя.
— Какой ещё «Чёрный Палач»?! — спросил капитан боевого отряда. — Тот самый, который убил Морая Илентиль в Чернобоге?
Тайхарт тяжело вздохнул, высвободил тёмную ауру и покосился на свою ученицу.
— Похоже, нас раскрыли. Придётся их всех положить, хотя в этот раз мне хотелось сработать тихо…
— Повелитель! — взмолилась Асэми, сверкнув янтарными глазами. — Можно мне в этот раз всё сделать? Можно же, да?! Они ведь просто люди. Даже магией не владеют. Будет полезно потренироваться на настоящих противниках, а не манекенах…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ладно, действуй, — кивнул Тайхарт, а после указал пальцем на распорядителя и продолжил: — Только этого не трогай, он должен знать всё, что творится в поместье. Думаю, в его черепушке найдутся сведения и о твоих подругах.
Солдаты вокруг стали перешёптываться и потянулись к оружию. Капитан Берк на мгновение замер, а потом вдруг понял, какого опасного зверя он привёз к порогу своего дома.
— Чёрт дери! — рявкнул командир. — Мечи к бою! Убейте их обоих! Не дайте шанса использовать магию!
По округе разлетелся металлический звон. Мечи сверкнули на солнце. Бойцы семьи Илентиль бросились в атаку, намереваясь задавить врага числом. Они действовали слаженно, прикрывая друг друга.
Асэми по-звериному рыкнула и пригнулась к земле. Её тело покрылось сияющей пеленой, а волосы на голове и хвосте превратились в яркое пламя. Янтарные глаза сменили цвет с жёлтого на алый.
Она прыгнула к первому врагу, неуловимым движением поднырнула под клинок и рубанула когтями по ногам. Солдат пошатнулся, упал и тут же был лишён сознания мощным ударом в нос.
Затем Асэми будто испарилась в воздухе, а появилась уже за спинами уцелевших солдат. В воздухе засвистели огненные клинки, сотканные из магии. Они вонзились в тела врагов, заставив их закричать от боли. Бойцы побросали оружие и начали метаться по площадке, пытаясь потушить горящую одежду.
Пользуясь неразберихой, Асэми настигла каждого из противников. В ход пошли не только магические когти, но и обычные клыки. Незакрытые бронёй руки и ноги бойцов обзавелись следами от глубоких укусов, которые останутся «на память» до конца их недолгих лет.
— Не играй с ними, — попросил Тайхарт ученицу. — Даже таких слабых соперников стоит уважать. Не заставляй их мучиться. Я прекрасно вижу, что ты не дерёшься, а просто развлекаешься.
— Вот ещё! Я в их клетке весь зад отбила на ухабах… Они будто специально везли нас как дрова! Пусть немного пострадают. Ожоги можно будет вылечить, а укусы станут отличными украшениями.
— Асэми!
— Ладно-ладно!
Она присела на корточки, подняла ладонь, а затем резко опустила её на землю. В трёх метрах над поверхностью появилась магическая печать, которая рухнула вниз. Она прибила солдат к земле, словно дождь летнюю пыль. Бойцы семьи Илентиль разом потеряли сознание, а их одежда потухла.
— Вот, готово! — радостно возвестила Асэми, вернувшись к учителю и принеся оружие, которое ранее у них забрали солдаты.
— Хм… — неопределённо протянул Тайхарт, вешая ножны с двуручным мечом обратно на спину.
— Что? Вам не понравилось, Повелитель? Я использовала несколько разных приёмов и безмолвных заклинаний, всё как вы учили. На мгновение даже удалось скрыть своё присутствие, а это очень непросто. Неужели вы меня не похвалите? Совсем-совсем не похвалите?!
— Ты молодец. Твои силы превосходят большинство воинов-чародеев, каких я знаю. И всё же есть небольшие огрехи. Позже мы обсудим их и постараемся исправить.
— Злюка вы, Повелитель! — наигранно обиделась Асэми, хотя её янтарные глаза сочились озорством. Она понимала, что Тайхарт гордится ей, хотя и пытается скрыть это, чтобы не слишком избаловать ученицу.
Тайхарт словно прочитал эти мысли в глазах подопечной и улыбнулся, а после перевёл взгляд на дрожащего распорядителя.
— Нужно выяснить всё быстро, пока не подоспела подмога. Уважаемый Келс, ты ведь поможешь нам с ответами, верно? Если меня и мою кровожадную спутницу удовлетворят полученные сведения, то мы не станем тебя убивать.
Распорядитель судорожно сглотнул, а затем быстро закивал. В обмен на свою жизнь он готов был предать даже Первую, если придётся. А уж секреты благородной семьи Илентиль для него были не ценнее волоса на собственной голове.
Глава 9. Пробуждение
Несмотря на недавнее сражение, вокруг осталось спокойно. От поместья и смотровых вышек не бежали солдаты. Звуки тревоги не будоражили воздух. Быстрые стрелы не свистели над головами. Возможно, в усадьбе сейчас было мало народа, а потому маленький инцидент попросту остался незамеченным.
- Предыдущая
- 19/51
- Следующая
