Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зарождение империи (СИ) - Крыс Виктор - Страница 59
Девушка устало оторвала взгляд от письменного стола и посмотрела в окно. Сейчас, пока она пытается договориться с одними провинциями, Дэйчиро ведет переговоры с армией северо-восточной провинции, что всегда славилась своей самостоятельностью. Да и об их мечтах, чтобы именно их владеющий возглавил Империю, знали все, и этой мечте уже не одна сотня лет. Тэймэй не верила, что Дэйчиро сможет провести переговоры, скорее всего столкновение армий будет неизбежно. А ведь сейчас защитники столицы не очень-то и желают защищать столицу, а именно новую власть, которую жители города еще не приняли.
Восстания еще не было, но оно может вспыхнуть в любой момент и поглотить Императрицу. Да, Тэймэй уже называла себя Императрицей, в её кабинете висел портрет матери, не той, молодой, что была развешена во многих кабинетах, в которых еще не успели заменить портрет Хаоны на портреты Элизет. Фотографом этой портрета была сама Тэймэй, это единственная фотография Хаоны во время боя. Слова матери о том, что ради сохранения жизней миллионов надо убить тысячу Тэймэй помнила всегда, и сейчас ей надо было понять, кто должен умереть и чем новая Императрица готова пожертвовать.
В дверь постучали, и не дожидаясь разрешения в кабинет вошел Орсо, мамин секретарь, что, по всей видимости, станет и её секретарем.
— Что случилось, Орсо? — устало спросила его Тэймэй.
— Ничего особенного, армия северо-восточной Империи больше не представляет для нас угрозы.
— Дэйчиро удалось не провалить переговоры? — удивленно вздернула бровь Тэймэй. — Я настояла на его кандидатуре только из-за того, что бой неизбежен и у него больше шансов выжить в случае внезапной атаки.
— Ну так Дэйчиро провалил переговоры. Как, впрочем, и генерал Дао. — Орсо улыбался, глядя как молодая будущая Императрица уставилась на него в растерянности. — Армия готовится к штурму столицы, что не хочет признавать принцессу Тэймэй законной наследницей Императрицы Хаоны.
— Орсо, я чего-то не знаю?
— Многое, ваше величество. Здесь, — Орсо улыбаясь положил на стол планшет, — имеются две любопытные записи, с которыми вам стоит ознакомиться.
Проводив взглядом просто светившегося от счастья личного секретаря, что сейчас был главой её безопасности и главой разведки по совместительству, Тэймэй с настороженностью взяла в руки планшет. На экране светились два видео, нажав на воспроизведение Тэймэй начала внимательно изучать их.
На первом видео была Амайя.
— Дэйчиро вызывает Амайю Идако! — Раздалось с наплечной рации Амайи.
— Амайя на связи, — бодро ответила девушка.
— Дорогая Амайя, не могла бы ты ответить, что было в том расчудесном кувшинчике? — Раздался незнакомый голос из рации.
— Ты представиться забыл, — донесся из рации голос мужа.
— О несравненная Амайя, прошу прощения, с вами говорит генерал Дао Разящий, главнокомандующий самой мощной армии в Империи и будущий Император, что прославит Империю во все времена! Я тот, что пленит тебя и выведает секрет того чудного эликсира, что мы отведали при трапезе.
— Дао, тебя опять понесло! — раздался крик Дэйчиро.
— Что, опять? Да когда это уже закончится⁈
— Да я откуда знаю? — прокричал Дэйчиро то ли в рацию, то ли на Дао.− Амайя, что было в кувшинчике⁈
— Я не знаю, это мама мне дала, — сбивчиво начала говорить Амайя, а на видео отобразилось жуткое и красное лицо невозмутимой воительницы. — Она сказала, что эта настойка, ну, она поможет Дэйчиро в трудную минуту. Ну, я подумала, что настала эта трудная минута.
— Это тоже твоя жена? — тихо спросил по всей видимости Дао у Дэйчиро.
— Нет.
— Слава богам.
— Я что-то сделала не так? — Напугано и не понимая что происходит, спросила Амайя.
— Да ничего такого уж плохого, о солнцеликая, вы не натворили, только передайте своей матери, что я, генерал Дао, вырежу всех Идако!
— Тебя опять заносит.
— Опять!− испуганно воскликнул Дао. — Нам срочно нужно противоядие, мне нельзя возвращаться к войскам в таком состоянии.
— Амайя, слушай приказ, нам срочно требуется противоядие от той гадости, что изготовила Асока, срочно! Если через час не будет противоядия у Идако будут огромные проблемы. Мы с армией вторгнемся в столице и я найду и тебя и Асуку! — проорал в рацию Дэйчиро, — конец связи!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По рации пошли помехи отключения, но что-то пошло не так и рация все еще передавала разговор.
— Это позор, Дэйчиро, я, генерал и владеющий двенадцатого дана под наркотиками.
— Ничего, Дао, скоро прибудет посыльный с антидотом и все наладится.
— Ты отравил меня, что тут может наладиться⁈
— А вот это не надо! Сам захотел испить с этого проклятого кувшина, а то что ты поймал галлюцинации мы сохраним в тайне.
— Особенно то, какие это были галлюцинации!
Связь оборвалась и на этом первое видео закончилось. Тэймэй смотрела на планшет еще несколько минут, пытаясь понять, что же случилось и какие это может принести последствия. То, что Асока попыталась своим искусством помочь своей дочери, было ясно как день, и то, что это средство для расслабления было рассчитано на регенерацию физиков, хотя наверняка на двух владеющих физиков, тоже было понятно. То, что Дэйчиро иногда за бочкой алкоголя проводит вечера с Амайей, не было ни для кого секретом. Только вот Дао не физик, да и Дэйчиро прав, генерал сам виноват, зачем он пошёл на переговоры лично? Если брать равноценную фигуру то это была бы она сама, но идти к вражеской армии будет ошибкой, за которую расплачиваются жизнью, а если Дэйчиро и умрет, то не велика потеря.
Тэймэй вздохнула о том, что ей пора показывать, что она теперь ведущий, а не ведомый, и ей придется серьёзно поговорить как с Амайей, так и с Асокой, все эти пляски вокруг Дэйчиро уже начали её утомлять. Он как-никак её муж, её собственность, а на эту собственность все время посягают.
Второе видео было коротким, и девушка уверенно нажала на воспроизведение.
Видео было заснято одним из разведчиков Орсо. Валуны, которыми была перегорожена дорога, были покрыты дорогими коврами. На шелковых подушках сидели Дэйчиро и генерал Дао и с интересом смотрели на четырех полуголых девиц, что из кожи лезли, но пытались обратить на себя внимание. Одна танцевала посередине ковров, изгибаясь так, чтобы все ее прелести были видны Дэйчиро. Две другие, не стесняясь начали друг друга раздевать и наглаживать, четвертая же, изгибаясь словно кошка, на четвереньках целенаправленно продвигалась к Дэйчиро, который разговаривал с генералом Дао.
— Ну вот, кажется полегчало, — устало произнес Дао. — Только, Дэйчиро, то, что произошло должно остаться между нами. Не стоит знать к чему и кому я так стремительно, хоть и скоротечно…
— Генерал, об этом не узнает ни единая душа, все во благо нашего союза… — Генерал вскочил от слов Дэйчиро и в воздухе загудели управляемые психокинетикой снаряды.
— Какого союза⁈ Я ж просил не напоминать про этот позор! — Выплеснул свою ярость Дао, а Дэйчиро продолжил свою речь, так неудачно перебитую генералом.
— Союза северо-восточной автономной республики и столичного округа, — договорил Дэйчиро и приложился к кубку, что подала ластящаяся к нему девушка, что уже начала тереться своими грудями о его ногу.
— Я предполагаю, что принцесса Тэймэй не одобрит такое решение.
— А какой у тебя остается выбор? Стать Императором? И сколько ты продержишься в столице? Месяц? — Дэйчиро обхватил девушку за талию и посадил к себе на колено, а та прижалась к нему и начала наглаживать его тело своими руками. — Разделение Империи нужно гораздо больше чем вы думаете, небольшая самостоятельность просто необходима как вам, на севере, так и на юге. У вас разные традиции, да и не любите вы друг друга.
— Но это ослабит Империю, ведь Империя сильна, пока едина.
— Едина. Дао, сейчас Империя едина как никогда в своем желании умереть как государство. — Дэйчиро словно не замечал девицу, что, не получив свою долю внимания, начала покусывать его за мускулистую шею. — Империю объединяла Хаона, а до нее Империя также становилась сильной, только сплотившись вокруг сильной личности из Императорской семьи. А сильная личность не может за всем уследить и наказать всех, заслуживших кару. Вот я и думаю что надо дать больше прав каждой провинции, которые, понимая что по одиночке не справятся со всеми как тяготами, так и опасностями, будут объединяться вокруг столицы и той личности, что поведет их в светлое будущее.
- Предыдущая
- 59/65
- Следующая
