Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Nation - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 19
He pointed to the picture again and said, in a talking-to-babies voice: “Graaaandfaaather birrrrd!”
“Grandfather?”
Mau nodded.
“Grandfather?” The girl still looked bewildered.
Oh. She needed to be shown one. Well, he wasn’t going to roll away the big stone for anyone but…
It was quite a performance. Mau stroked an invisible long beard, staggered around leaning on a nonexistent walking stick, muttered angrily while waving a finger in the air, and — he was proud of this bit — tried to chew a tough piece of pork with invisible nonexistent teeth. He’d watched the old men eating, and he made his mouth look like two rats trying to escape from a bag.
“Old man?” shouted Daphne. “Oh yes! Very droll! The old man bird! Yes, I see what you mean! They always look so annoyed!”
After that, things happened quite fast, with the aid of the sand, a stick, and some pebbles, and a lot of acting. Some things were easy, like canoe, sun, and water. Numbers were not too bad, after a false start (one pebble is, in addition to being a pebble, one). They worked hard. Bird, big bird, small bird, bird flying… Nest! Egg!
Fire, cook, eat, good, bad (good was a mime of eating followed by a big smile, bad was Daphne’s unladylike but realistic pantomime of throwing up). They got the hang of here and there, and probably something that did the job of this is or here is. Mau wasn’t too sure of a lot of it, but at least they had the start of… something.
Back to the sand. Mau drew a stick figure and said “Man.”
“Man,” said Daphne, and took the stick from him. She drew another figure, but the legs were thicker.
Mau thought about it. “Pantaloon man?” he tried.
“Trouser man,” said Daphne firmly.
What does that mean? Mau wondered. Only trousermen are proper men? I don’t wear trousers. Why should I? Imagine trying to swim in them!
He took the stick and carefully drew a stick woman, which was like a stick man with a woven papervine skirt and two added circles and two dots. Above the skirt.
The stick was snatched out of his hand and, at speed, Daphne hastily drew a new figure. It was a woman, probably, but as well as the skirt there was another skirt thing covering the top of her body, with only the arms and head sticking out. Then she stuck the stick in the sand and crossed her arms defiantly, her face red.
Ah, right. This was like the time before his older sister went off to live in the unmarried girls’ hut. Suddenly everything he said and did had been wrong, and he never knew why. His father had just laughed when he told him, and said he’d understand one day, and it was best to keep away.
Well, he couldn’t keep away here, so he grabbed the stick and tried, as best he could, to draw a second skirt on the top half of the stick woman in front of him. It wasn’t very good, but Daphne’s look told him he’d done the right thing, whatever it was.
But it put a cloud in the sky. It had been fun, playing with the words and pictures, a sort of game that filled his world and kept the visions of dark water away. And now he’d hit a rule he didn’t understand, and the world was back to what it was before.
He squatted down on the sand and stared out to sea. Then he looked down at the little blue bead on his wrist. Oh, yes… and he had no soul. His boy soul had vanished with the island, and he’d never get a man soul now. He was the blue hermit crab, hurrying from one shell to another, and the big shell he had thought he could see had been taken away. A squid could snap a crab up in a second, only it wouldn’t be a squid for him, it would be some demon or ghost. It would enter his head and take him over.
He started to draw in the sand again, little figures this time, men and — yes — women, women whom he remembered, not covered-up trousermen women, and smaller figures, people of all sizes, filling the sand with life. He drew dogs and canoes and huts and —
— he drew the wave. The stick seemed to do it all by itself. It was a wonderful curve, if you didn’t know what it had done.
He shifted along a little and drew one stick figure, with a spear, looking out at the flat horizon.
“I think all that means sadness,” said the girl behind him. Gently she took the stick out of his hand and drew another figure beside the first one. It was holding a portable roof, and wore pantaloons. Now two figures looked out at the endless ocean.
“Sadness,” said Mau. “Saad ness.” He turned the word over on his tongue. “Saaad nesssss.” It was the sound of a wave breaking. It meant you could hear the dark waters in your mind. Then —
“Canoe!” said Daphne. Mau looked along the beach, his head still full of sadness. What about canoe? They’d already done canoe, hours ago, hadn’t they? Canoe was sorted out!
And then he saw the canoe, a four-man canoe, coming through the reef. Someone was trying to steer it, and not doing a bad job, but the water tumbled and swirled in the new gap, and a canoe like that needed at least two people to guide it.
Mau dived into the lagoon. As he surfaced he could see that the lone paddler was already losing control; the gap in the reef was indeed big enough for a four-man canoe to come through it sideways, but any four-man canoe that actually tried anything as stupid as that while the tide was running would soon be overturned. He fought his way through the churning surf, expecting every second to see the thing break up.
He surfaced again after a big wave passed over him, and now the paddler was trying to fend the canoe off the ragged edges of the gap. He was an old man. But he wasn’t alone. Mau heard a baby crying somewhere in the bottom of the canoe.
Another big surge made the canoe spin, and Mau grabbed at it. It rammed his back against the coral before turning away once more, but he was ready for it when it swung around for a second try at crushing him, and he heaved himself up and into the canoe a moment before it crunched into the reef again.
There was someone else lying under a blanket in the rocking canoe. He paid them no attention but grabbed a paddle and dug it into the water. The old man had some sense, at least, and kept the canoe off the rocks while Mau tried to move it toward the beach. Panic wouldn’t help here; you just had to pull it out of the churning mass of water a few inches at a time, with long patient strokes that got easier as you drove it free, until suddenly it was in calmer water and moving quickly. He relaxed a little then, but not too much, because he wasn’t sure he’d have the strength left to move it again if it stopped.
He leaped out as the canoe was about to hit the beach, and managed to pull it a little farther up onto the sand.
The man almost tumbled out — and tried to lift the other person out from under the blanket. A woman. The old man was a bag of bones, and with far more bones than bag. Mau helped him carry the woman and the baby close to the fire, and laid them on the blanket. At first he thought the woman was dead, but there was a flicker of life around her lips.
“She needs water,” croaked the old man, “and the child needs milk! Where are your women? They will know!”
Daphne came running up, parasol bobbing. “Oh, the poor things!” she said.
Mau took the baby from the woman, who made a weak and pitiful attempt to hang on to it, and handed it to the girl.
He heard “Oh, isn’t he lovely — ur, yuck!” behind him as he hurried to the river and came back with a couple of brimming coconut shells of water that still had the taste of ashes.
“Where are the other women?” asked the old man as Daphne held the dripping baby at arm’s length and looked around desperately for somewhere to put it.
“There’s just this one,” said Mau.
“But she’s a trouserman woman! They are not proper human beings!” said the old man.
This was news to Mau. “There’s only the two of us here,” he said.
- Предыдущая
- 19/70
- Следующая