Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Nation - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 18
He walked along the beach, hoping to see signs leading him to one almost buried in the sand. He didn’t. But he could see a god stone on the floor of the lagoon, now that the water had cleared a bit. He dived in to fetch it, but it was so heavy that bringing it out needed several tries. The lagoon had been scoured by the wave and shelved quite deeply at the west end. He had to carry the stone along the bed, sometimes leaving it behind and coming up to fill his lungs with air, until he found a place shallow enough to bring it out. And of course it weighed more out of the water for some magical reason no one understood; he was out of breath by the time he’d rolled it end over end up the beach.
He remembered this one. It had been next to the chief’s house. It was the one with the strange creature carved on it. The creature had four legs, like a hog but much longer, and a head like an elas-gi-nin. People called it the Wind, and gave it fish and beer for the god of Air before they went on a long journey. Birds and pigs and dogs took the fish, and the beer soaked into the sand, but that didn’t matter. It was the spirit of the fish and the spirit of the beer that mattered. That’s what they said.
He dived in again. The lagoon was a mess. The wave had scattered house-size bits of the reef everywhere, as well as tearing a new entrance for the sea. But he had seen something white over there.
As he got near, he saw how big the new gap was. A ten-man canoe could have got through it sideways.
Another god stone was right under Mau’s feet. He dived, and a school of small silver fish fled from him.
Ah, the Hand, the anchor for the Fire god. This one was smaller, but it was deeper, and farther from the beach. It took him more than an hour to steal it back from the sea, in short slow underwater bounds across the white sand.
There was another one he’d glimpsed right in the new gap, where the surf swirled dangerously. But that would be Water, and right now he felt that Water had taken too many sacrifices lately. Water could wait.
GATHER THE STONES AND GIVE HUMBLE THANKS OR YOU WILL BRING BAD LUCK ON THE NATION! said the Grandfathers in his head.
How did they get into his mind? How did they know things? And why didn’t they understand?
The Nation had been strong. There were bigger islands, but they were a long way off and weren’t as favored. They were too dry, or the winds were bad, or they didn’t have enough soil, or they were at places where the currents were wrong and the fishing was poor, or they were too close to the Raiders, who never came this far into the islands these days.
But the Nation had a mountain, and fresh water all the time. It could grow lots of vegetables, ones that most of the islands couldn’t grow. It had plenty of wild pigs and jungle fowl. It grew maniac roots and had the secret of the beer. It could trade. That was where the jade bead had come from, and the two steel knives, and the three-legged cook pots, and cloth from far away. The Nation was rich and strong, and some said it was because it had the white stone anchors. There was no stone like that anywhere else in the islands. The Nation was blessed, people said.
And now a little boy wandered around on it, doing the best he could, always getting things wrong.
He tumbled the block called the Hand onto the sand near the fire. You left something on the anchor of the Hand if you wanted success in hunting or war. If you were lucky, it was probably a good idea to give it something else when you got back, too.
Right now he gave it his bum. I fished you out of the sea, he thought. The fishes wouldn’t have left you offerings! So excuse me if I offer you my tiredness. He heard the rage of the Grandfathers but tried to ignore it.
Give thanks to the gods or you will bring bad luck, he thought. What, right now, would be bad luck? What could the gods do to him that was worse than they had done already? A wave of anger rose like bile, and he felt the darkness in him open up. Had the people called on the gods when the wave broke? Had his family clung to these stones? Did the gods watch them as they tried to reach higher ground? Did the gods laugh?
His teeth chattered. He felt cold under the hot sun. But fire filled his head, burning up his thoughts.
“Did you hear their screams?” he yelled to the empty sky. “Did you watch them? You gave them to Locaha! I will not thank you for my life! You could have saved theirs!”
He sat down on the Hand, trembling with anger and apprehension.
There was no reply.
He looked up into the sky. There were no storm clouds, and it didn’t look as if it was about to rain snakes. He glanced at the blue bead on his wrist. It was supposed to work for only a day. Could a demon have crept in while he’d slept? Surely only a demon could have thought those thoughts!
But they were right.
Or maybe I have no soul at all, maybe the darkness inside is my dead soul…. He sat with his arms around himself, waiting for the trembling to stop. He had to fill his mind with everyday things — that was it. That would keep him safe.
He sat and looked along the naked beach and thought: I’d better plant some coconuts — there’s plenty being washed up. And pandanuses, I’ll plant some of those, too, for shade. That didn’t sound demonic. He could see the picture of what it would be in his mind’s eye, overlaid on the horrible mess that the beach had become, and in the middle of the image was a white dot. He blinked, and there was the ghost girl, coming toward him. She was covered in white and carried some kind of round white thing above her head, to keep the sun off, perhaps, or to stop the gods from seeing her.
She had a determined expression on her face, and he saw, under the arm that wasn’t holding the sunshade, what looked like a slab of wood.
“Good morning,” she said.
“Daphne,” said Mau, the only word he was certain of.
She looked down meaningfully at the block he was sitting on and gave a little cough. Then her face went bright pink. “I’m so sorry,” she said. “I am the one who’s being bad mannered, aren’t I! Look, we need to be able to talk, and I had this idea because you’re always looking at the birds….”
The wooden slab… wasn’t. It split open when Daphne pulled at it. Inside, it looked like sheets of papervine, rolled flat instead of being twisted up. There were marks on it. Mau couldn’t read them, but Daphne ran her finger over them and said loudly:
“Birds of the Great Southern Pelagic Ocean,
by Colonel H. J. Hookwarm, M.R.H, F.R.A.
With sixteen hand-colored illustrations by the Author.”
Then she turned over the sheet….
Mau gasped. Her words were gibberish to his ears, but he knew how to speak pictures…. It was a grandfather bird! There, right on the paper! It looked real! In wonderful colors! No one on the island had been able to make colors like that, and they never turned up in trade. It looked as though someone had pulled a grandfather bird out of the air!
“How is this done?” he asked.
Daphne tapped it with a finger. “Pantaloon bird!” she said. She looked expectantly at Mau, then pointed to her mouth and made a sort of snapping motion with her thumb and forefinger.
What does that mean? Mau wondered. “I’m going to eat a crocodile”?
“Pant-aa-loooon birddd,” she said very slowly.
She thinks I’m a baby, thought Mau. That’s how you talk to babies when you want them to un-der-stand. She wants me to say it!
“Pant-aaa-looooon birrrrdd,” he said.
She smiled, as if he’d just done a good trick, and pointed to the thickly feathered legs of the bird. “Pantaloons,” she said, and this time she pointed to her frilly trousers, peeking from under her torn skirt. “Pantaloons!”
All right, it looks as though “pantaloon bird” means “trouser bird,” Mau told himself. Those frilly legs did look just like the bird’s strange feathered legs. But she’s got the name wrong!
- Предыдущая
- 18/70
- Следующая