Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разлука Орхидеи и Повелителя демонов - Фэйсян Цзюлу - Страница 33
Орхидея наконец-то смогла разглядеть своего спасителя. Белые одежды оторочены по вороту мехом белой лисы. Чересчур бледное лицо – возможно, из-за местного климата. Манеры и облик выдают незаурядного человека. Незнакомец невозмутимо улыбался и не пытался бежать. Вероятно, он входил в число тех, с кем лучше не связываться, но у Ланьхуа не было выбора, и она жалобно пояснила:
– Долго рассказывать. Приподними меня. Я должна сесть, чтобы выпрямить хребет и поправить голову.
Человек в белом бегло оценил состояние Ланьхуа.
– Давай я вправлю тебе кости.
Не гнушаясь тем, что Орхидея испачкалась в грязи, незнакомец ловко ее перевернул, снял соломенный плащ и провел двумя пальцами вдоль позвонков. Нащупав искривление, рука мужчины замерла. К этому времени голова Ланьхуа совсем отвалилась и, глядя на умелые движения человека в белом, воскликнула:
– Да ты настоящий мастер! Знаешь ремесло костоправа лучше меня.
Мужчина усмехнулся и покачал головой:
– Твое тело настолько прогнило, что вправлять кости нет смысла. Стоит задеть позвонки – и спину опять перекосит. К тому же… – Незнакомец с улыбкой поднял с земли голову Орхидеи. – У тебя голова отвалилась. Зачем тебе тело?
– Но как же… Как я смогу жить без тела? – удрученно спросила Ланьхуа. – Мне нужно на гору Тысячи тайн. Я там ищу кое-кого.
Незнакомец удивленно моргнул.
– Кого же?
Личико Ланьхуа исказилось от гнева.
– Неблагодарного и бессердечного негодяя!
По пути к морю Орхидея наконец разгадала коварный план Дунфан Цинцана. Он не собирался искать для Ланьхуа новое тело. Из глупой мести он хотел убить деву Чи Ди и заодно изгнать душу цветочной феи из своего тела. Хотя в Небесном царстве не сохранилось записей о том, почему древняя богиня войны спустилась в царство Людей и перевоплотилась в смертную, можно было догадаться, что это не испытание и не кара Небес. Видимо, после того как дева Чи Ди переродилась человеком, Звездная владычица Сы Мин больше не могла повлиять на ее судьбу, которая отныне подчинялась лишь небесным предначертаниям. Судьбу же усопшего тела определяли законы природы, поэтому труп разлагался, как и положено, и должен был сгнить, пусть даже в него и вселилась новая душа. Разве Дунфан Цинцан мог об этом не знать?
Неудивительно, что он сперва с легкостью отпустил Ланьхуа, а потом пощадил ее после стычки с демоном-кабаном. Так или иначе она долго не проживет! Рано или поздно труп Се Ваньцин развалится на части, а душа Орхидеи, лишившись приюта, рассеется. Дунфан Цинцан решил себя не утруждать и не вмешиваться.
Вспомнив о подлеце, Ланьхуа вскипела:
– Я хочу найти его и растерзать!
Гнев Орхидеи позабавил незнакомца, и тот рассмеялся:
– Что ж, я доставлю тебя на гору Тысячи тайн.
– Светлый владыка! – прозвучал в переулке чей-то глухой голос.
Ланьхуа скосила глаза и увидела на стене чью-то тень.
– Эта маленькая фея мне приглянулась. Она так мила и наивна! Если ее забрать, беды не случится.
Мужчина загадочно улыбнулся и приказал:
– Принеси-ка сосуд для хранения душ.
Таинственный спутник пребывал в нерешительности и медлил, но затем все-таки протянул черный сосуд. Орхидея в изумлении воззрилась на ласковую улыбку незнакомца.
– Ты видишь, кто я такая?
– Конечно же вижу. Ты – орхидея. Цветочная фея из Небесного царства. – Он поставил рядом с Ланьхуа сосуд. – Тебе нельзя оставаться в мертвом теле. Первое время поживешь в сосуде. Когда я вернусь на гору Тысячи тайн, то дам тебе новое тело.
– Э-э-э… А… ты вообще кто?
Мужчина прищурился:
– Светлый владыка горы Тысячи тайн. Ты отправилась на мой остров и даже не выяснила, кто там хозяин?
Орхидея подумала, что Светлый владыка не похож на дурного человека. Уж всяко он лучше Дунфан Цинцана!
Оказавшись на горе Тысячи тайн, она уверилась в своем убеждении. Светлый владыка выглядел ученым, вел себя учтиво и отличался изящными манерами. Однако больше всего Орхидею восхитила легкость, с которой хозяин горы создал для девушки новое тело!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она посмотрела в зеркало, прикоснулась к свежему, нежному личику и недоверчиво спросила:
– Неужели это тело и правда слепили из глины?
Светлый владыка, который сидел за столом за спиной Ланьхуа, неторопливо пригубил чай.
– Да. Тебе нравится? Похоже на твой первоначальный облик, как ты мне его описала?
– Очень похоже! – Орхидея ущипнула себя за щеку. – Невероятно! Плоть мягкая, кости твердые. Суставы работают как надо. Кожа при трении нагревается. Тело в точности как живое!
Ланьхуа была так тронута, что чуть не расплакалась. Лишь Небеса ведали, сколько невзгод она вытерпела по пути от горы Оленьего крика до города Линьхай.
– Но…
Орхидея еще немного полюбовалась на себя в зеркало, терзаясь сомнениями, а потом обернулась.
– По словам наставника, в мире никто, кроме Небес и Земли, не имеет права даровать жизнь. Тело, вылепленное из глины, лишено жизненной силы и поэтому мертво. Даже если вдохнуть в него душу, оно не сможет двигаться. Как же твой мастер сотворил подобное чудо?
Светлый владыка кивнул:
– Твой наставник не ошибался, но здесь, на горе Тысячи тайн, есть немало чудесных вещей.
Он достал из-за пояса мешочек, развязал его и высыпал на стол немного бурой земли, которая сначала легла ровным слоем, а потом образовала маленький холмик. Она походила на живое существо, постоянно менявшее форму.
Орхидея захлопала глазами. Она поняла, что перед ней та самая земля, которую кабан швырнул в Дунфан Цинцана во время схватки. Слуга называл ее волшебной.
– Это земля сижан[41], – пояснил Светлый владыка. – Самое великое чудо, что есть в мире. В отличие от обычной почвы, она способна расти бесконечно.
Хозяин горы протянул горсть волшебной земли Орхидее.
– Если подмешать землю сижан к обычной глине, то изделия из нее смогут двигаться и служить приютом для души, словно живые.
Увидев на лице Ланьхуа неподдельное изумление, Светлый владыка невольно улыбнулся:
– Правда ведь чудо?
Орхидея кивнула.
– Но твой наставник все равно прав. В этом мире никто, кроме Небес и Земли, не может создать живое тело. Твоя новая оболочка не протянет дольше трех дней. Потом сила земли сижан иссякнет, тело потеряет подвижность, и тебе придется его сменить. И поскольку теперь ты состоишь из земли и глины, помни, что ни при каких обстоятельствах тебе нельзя прикасаться к воде. Иначе твое тело придет в негодность и развалится быстрее, чем тот труп.
Ланьхуа хотела налить себе чаю, но, услышав последние слова, отдернула руку от чайника.
– Пить воду тоже нельзя?
Ее собеседник ласково улыбнулся:
– Тебе больше не нужны ни вода, ни даже еда. Ты можешь есть и даже ощущать вкус пищи, но она останется у тебя в животе.
– А я не растолстею?
Хозяин горы прыснул от смеха:
– Конечно же нет.
Он встал и повел Ланьхуа к двери.
– Самый востребованный на моем острове работник – это повар. Какую кухню ты предпочитаешь?
Орхидея ответила не сразу. Она в растерянности уставилась на своего благодетеля, а потом вдруг заявила:
– По словам наставника, лесть расточает либо предатель, либо вор, а тот, кто заботлив без причины, преследует дурные цели. Почва сижан ценится высоко. Чтобы каждые три дня создавать новое тело, потребуется очень много волшебной земли. Мы познакомились совсем недавно, но ты бескорыстно мне помогаешь. Что тебе от меня нужно?
Ланьхуа казалось, что забота Светлого владыки превышает разумные пределы. Хозяин горы даже новое тело для нее создал. Ради чего? Неужели он хочет завладеть душой Орхидеи, чтобы выплавить пилюлю бессмертия?
– Хм… – Светлый владыка опустил голову и улыбнулся. – Барышня согласилась отправиться со мной на гору Тысячи тайн и только сейчас задает подобный вопрос. Не слишком ли поздно?
– Раз спросила, значит, не поздно.
- Предыдущая
- 33/108
- Следующая
