Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь на пиках (СИ) - Кочет Чарли - Страница 17
– Эйс, я наблюдаю за Колтоном, – сообщил ему Лаки. Его кузену не стоило звучать так весело для его же собственного блага.
– Где он? – возмутился Эйс.
– В бассейне.
Эйс ворвался в заднюю часть дома и спустился вниз по двум ступенькам за раз. Там, в бассейне, Колтон сидел на надувном матрасе в самых облегающих ярко-голубых плавках, которые Эйс когда-либо видел, и выглядел так, будто ему нет до этого никакого дела. Он улыбнулся Эйсу, его голубые очки скрывали глаза. Не то чтобы Эйсу нужно было видеть его глаза, чтобы понять, что мужчина в восторге от того, что сумел его перехитрить. Он растирал по груди крем для загара.
– Вот ты где. Я уже начал думать, куда ты пропал. Мой отец прав. Я должен немного отдохнуть, а что может быть лучше, чем поплавать в бассейне? Прекрасный день для этого, ты не находишь? – он протянул бутылочку с кремом для загара. – Не мог бы ты быть таким милым и намазать мою спину.
– Какого черта, по-твоему, ты делаешь?
– Что ты имеешь в виду? Я не мог пойти искупаться, не переодевшись.
– Тебя не было в твоей комнате, – ответил Эйс сквозь зубы. – Тебя нигде не было.
Колтон указал ему за спину.
– Я был в кабинке. Где еще я мог переодеться, чтобы попасть в бассейн?
Если преследователь не убьет Колтона, то Эйс точно убьет.
– Хватит нести чушь, Колтон. Ты убегал от меня.
– Может, тебе нужно быть немного быстрее.
– Быстрее? – Эйс глубоко вдохнул через нос и медленно выдохнул через рот. С каких это пор он позволяет себе нервничать? Какой бы занозой в заднице ни был клиент, он всегда был спокоен и держал себя в руках. Он мило улыбнулся Колтону. – Знаешь что? Ты абсолютно прав, – он подошел к краю бассейна и присел. – Почему бы тебе не передать мне этот лосьон. Я помогу тебе.
Колтон подплыл к нему, широко ухмыляясь.
– Видишь? Мы уже лучше ладим, – он протянул флакон Эйсу, и Эйс пододвинул Колтона ближе, повернув матрас так, что Колтон оказался к нему спиной.
Эйс открыл колпачок лосьона и наклонился, чтобы прошептать Колтону на ухо, заметив, как тот вздрогнул от его хриплого тона.
– Ты прав. Сегодня прекрасный день для купания.
Колтон посмотрел на него через плечо, его губы чувственно приоткрылись. Он действительно был красивым мужчиной. Эйс наклонился ближе, их лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, и щеки Колтона приобрели прекрасный розовый оттенок, не имеющий ничего общего с солнцем. Похоже, он привлекал Колтона сейчас так же, как и тогда, когда они только познакомились. Жаль, что Эйс ничего не мог с этим поделать. Но это не означало, что он не мог немного повеселиться. Если Колтон хотел поиграть в грязные игры, Эйс был готов.
– Ты выглядишь немного разгоряченным. Давай я помогу тебе с этим, – он опустил руку под воду, схватил надувной матрас в бассейне и перевернул его вместе с Колтоном.
Колтон вскрикнул и затрепыхался, прежде чем упасть в воду. Усмехнувшись, Эйс отошел подальше, чтобы не намокнуть. Он успел отойти от бассейна, когда Колтон всплыл на поверхность, шипя и ругаясь. Эйс облокотился на один из шезлонгов, стоявших ближе всего к Колтону, опустился на него и лег, наслаждаясь тенью зонтика. Было по-прежнему жарко, но, по крайней мере, солнце больше не пыталось его расплавить.
– Боже, Колтон. Тебе следует быть осторожнее.
Колтон издал разочарованный рык, вытирая воду с лица, а затем и с волос. Он уставился на Эйса.
– Иди на хуй, Эйс.
– Это противоречит политике компании, милый, но это ужасно лестно.
Колтон насмешливо хмыкнул.
– Пожалуйста. Как будто ты можешь с этим справиться.
– Вот черт, – усмехнулся Эйс, не ожидавший такого. Парень продолжал удивлять его, что в наши дни было нелегко. А еще ему втайне нравился огонь, которым обладал Колтон. – Понимаю.
– Нет, не думаю, что понимаешь, – Колтон доплыл до конца бассейна и вылез из него, как какая-нибудь крошка Бонда, вода стекала с его гладкого, подтянутого тела. Он провел пальцами по волосам и остановился перед Эйсом, струйки воды бежали по его плоскому животу, намокшим плавкам и длинным ногам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эйс окинул его взглядом, солнцезащитные очки позволили ему скрыть голод, который, несомненно, наполнял глаза. Он постарался не задерживаться на выпуклости между ног Колтона. Блядь, неужели он был так же великолепен, как и все остальное в нем? Смотри, но не трогай. На всякий случай Эйс осторожно взялся за края шезлонга.
Колтон опустился на одно колено в кресло между раздвинутыми ногами Эйса.
– Сними свои солнечные очки.
– Что ты делаешь? – Эйс проигнорировал просьбу и нахмурился. – Тебе нужно отойти.
– Почему? Я тебя намочил? – голос Колтона был низким и густым. Он потянулся к солнцезащитным очкам Эйса, но Эйс поймал его за запястья. – Я думал, ты сказал, что справишься со мной.
– Вообще-то, я вовсе не говорил об этом.
Колтон подался вперед, и Эйс дернулся, когда колено Колтона коснулось его члена. Ему следовало бы отпустить Колтона, но вместо этого он крепче вцепился в его запястье. Что, черт возьми, они делали? Любой из его команды мог появиться в любой момент. Зонтик был единственной вещью, которая не позволяла никому, кто находился в доме, выглянуть наружу.
– Тебе нравится то, что ты видишь? – Колтон навис над ним, капли воды падали на Эйса, и Эйс тяжело сглотнул.
Капелька стекала по шее Колтона, и Эйсу захотелось провести по ней языком. Черт, ему нужно было, чтобы Колтон не был так близко.
– Скажи мне, Эйс. Разве это не конфликт интересов, когда ты хочешь трахнуть своего клиента?
Эйс крепко сжал челюсти.
– Я думаю, тебе нужно отойти в сторону.
– А что, если твой клиент хочет, чтобы ты его трахнул? – улыбка Колтона была греховной, но, к счастью, он встал, повернулся и направился к беседке. – Жаль, правда. Если бы мы встретились при других обстоятельствах в тот вечер в клубе, я бы отвел тебя в заднюю комнату и позволил вытрахать мне мозги. Ну что ж.
Эйс выругался про себя, поднимаясь на ноги. Он ожидал, что Колтон будет сопротивляться, но ничто не могло подготовить его к встрече со знойным распутником. Что говорит о нем то, что он не остановил это поведение? Он полагал, что их встреча в клубе не пошла на пользу, но он мог бы легко погасить это пламя, как только оно разгорелось, но он этого не сделал. Почему? Облачившись в плюшевый белый халат, Колтон закрыл глаза, подставив лицо солнцу, высушив волосы полотенцем и обнажил длинную шею. У Эйса будут проблемы, если он не возьмет себя в руки. Колтон открыл глаза и понимающе улыбнулся Эйсу. Ублюдок подмигнул ему, а затем удалился.
****
Очень быстро выяснилось, что, хотя Колтон и сказал отцу, что собирается сотрудничать, он забыл упомянуть, что будет делать это, будучи самым раздражающим и разочаровывающим человеком на планете. Все, что он делал, было направлено на то, чтобы вывести Эйса из равновесия. Терпение никогда не было проблемой для Эйса. Он проводил часы напролет в полной неподвижности во время специальных операций. Его военная карьера подготовила его ко всему, что могла подкинуть новая профессия. Она не подготовила его к Колтону Коннолли, и уж точно не подготовила к шопингу с этим человеком. После четырехчасового похода по обувным магазинам он был готов выколоть себе глазные яблоки обувным рожком.
– Хм. Не знаю. Эйс, что ты думаешь? – Колтон повернулся к нему с двумя парами белых туфель.
– Они одинаковые, – хмыкнул Эйс. По крайней мере, они находились в помещении с кондиционером. Он сел на какой-то мягкий пуф, и его задница онемела, пока Колтон примерял каждую пару дизайнерской обуви в этом месте.
– Они не одинаковые, – настаивал Колтон. – Эта пара белоснежная, а эта – пудрово белая.
Эйс прищурился.
– То есть, по сути, ты хочешь сказать, что они обе белые.
Колтон надулся и отвернулся от него, чтобы поговорить с маленьким симпатичным блондином-ассистентом, который продолжал украдкой поглядывать на Эйса, когда Колтон не смотрел.
- Предыдущая
- 17/57
- Следующая
