Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Законник Российской Империи. Том 2 (СИ) - Ло Оливер - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

— Это ты? — спросил я тихо, но в моём голосе звучала угроза.

Мужчина не ответил, но его молчание сказало больше, чем любые слова.

— Я так и думал, — продолжил я, медленно подходя ближе. — Я не терплю насилия над женщинами. Особенно, когда это происходит на моей территории.

Мой удар ногой с выбросом маны отправил его в полет через весь холл. Он врезался в стену и сполз по ней, оставляя на дорогих обоях грязный след. То, что, возможно, от этого удара у бугая сломались пару ребер, меня в этот момент не волновало — ничего опасного для жизни.

— Отведу его в Бюро, — спокойно произнёс я, обращаясь к девушкам, которые всё ещё стояли в углу, переговариваясь шёпотом. — Но сначала мы наведём здесь порядок.

Я медленно подошёл к ним, стараясь не делать резких движений. Они смотрели на меня с тревогой, как затравленные зверьки перед хищником, но я видел, что теперь в их глазах появился проблеск надежды. Они привыкли, что ими командует кто-то вроде этой жирной свиньи, поэтому вид молодого аристократа их обнадеживал.

— Уважаемые дамы, — начал я, стараясь говорить ровно и спокойно, чтобы они могли почувствовать, что перед ними не очередной хозяин, а человек, который пришёл все изменить, — вы все свободны. Никто вас насильно здесь держать не будет. С этого момента публичный дом «Цветочный Сад» прекращает своё существование. Я все сказал.

Шёпот прошёл по залу, как ветер сквозь осенние листья. Девушки переглядывались, не веря своим ушам. Для них эти слова были сродни чуду. В этом месте, где каждый день был похож на предыдущий, и казалось, что жизнь давно утратила всякую надежду на перемены, такие новости звучали как нечто невозможное. Я это прекрасно понимал и поэтому не спешил уходить, к сожалению, так просто этот вопрос не решить. Увы.

— А как же наши долги?.. — вопрос прозвучал от одной из девушек.

— Прощены, вы больше ничего не должны ни этому человеку, ни этому дому.

Многие из девушек облегченно выдохнули, я же продолжил:

— Однако это не значит, что вы потеряете работу. В скором времени это место превратится в швейный дом. И я буду рад, если кто-то из вас останется здесь работать. Преданные лично мне сотрудники мне всегда пригодятся.

Я сделал пару шагов, наблюдая за их реакцией. Некоторые из девушек выглядели озадаченными, другие — настороженными. Они явно не привыкли к таким предложениям. Прежние хозяева не баловали их возможностью выбора. Неужели так трудно поверить, что жизнь может быть другой? Что они могут быть кем-то большим, чем просто товаром на продажу?

— Я готов предоставить жильё тут же тем, кто в нём нуждается, — добавил я, окинув их взглядом. — А также достойную оплату. Вам не нужно торговать своим телом, чтобы выжить в столице.

Эти слова, как удар молота, пробили лёд недоверия. Девушки вновь переглянулись, и на лицах некоторых из них я заметил первые признаки облегчения. Усталые глаза, привыкшие видеть в мужчинах только угрозу, начали наполняться искрой интереса. Интереса к тому, что могло бы быть, если бы они остались.

Одна из девушек, та самая, что уже решилась заговорить со мной, шагнула вперёд. Её лицо всё ещё оставалось настороженным, но в голосе больше не было страха, только неуверенность.

— А что, если я бы хотела остаться, но… я совершенно не смыслю в пошиве? — её голос был тихим, но я слышал в нём скрытую надежду.

— Думаю, это поправимо, — ответил я. — Мой человек обучит вас. Или же мы можем подобрать для вас другую работу. Помимо швей, полагаю, потребуется еще много рабочих рук на разных направлениях. В любом случае вы вольны покинуть это место, если вам ничего не подойдет.

Девушка на мгновение замерла, обдумывая мои слова, а затем кивнула. Остальные начали перешёптываться ещё активнее. Я видел, как их лица меняются — страх постепенно уступал. Да, некоторые из них пока не были готовы поверить в то, что всё изменится так быстро, но это был первый шаг. Некоторым, думаю, еще страшно покидать это место и они тут задержатся, чтобы понять, как изменится обстановка, но это тоже решаемый вопрос.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Две из них, извинившись, поспешили уйти. Видимо, решили продолжить зарабатывать тем, чем зарабатывали тут или же побоялись молодого аристократа в качестве владельца. Что ж, это их выбор.

Остальные же остались. Их было больше, чем я ожидал. Удастся ли каждой найти работу — тот еще вопрос. Впрочем, показывать неуверенность не стоит.

— Отлично, — сказал я, оглядывая оставшихся. — Те, кто нуждается в жилье, можете оставаться пока тут. В ближайшие дни здесь сделают ремонт для начала производства. После получите первые инструкции.

Я посмотрел на стены, на тёмные драпировки и ковры, которые словно пропитались всей той грязью, что здесь творилась годами. «Цветочный Сад» требовал серьёзных изменений, не только внешних, но и внутренних. Но это была не проблема. Я вспомнил о деньгах, которые дал Голицын на предстоящие осенние костюмы. Остатка должно было хватить на то, чтобы преобразить это место хотя бы частично. А дальше… будем думать.

Девушки, кажется, начали доверять мне, хоть и не до конца. Я не ждал от них немедленного восхищения. Работа только начиналась, но первый шаг сделан — они больше не чувствовали себя рабынями.

— А теперь, — сказал я, повернувшись к Александру, который всё это время молча наблюдал за происходящим, — пойдём посмотрим, что оставил нам прежний «хозяин».

Александр кивнул, всё ещё ошеломлённый происходящим. Мы направились туда, откуда вышел здоровяк, это был его личный офис. Как только я вошёл, меня тут же поразил контраст между внешним шиком и внутренней мерзостью этого заведения. Кабинет был обставлен с явной претензией на роскошь: массивный стол из красного дерева, тяжёлые шторы на окнах, дорогие ковры. — Интересно, что этот ублюдок тут прятал, — пробормотал я, осматривая комнату.

На стене за столом я заметил сейф. Классика жанра. Простой, но достаточно массивный металлический ящик. Очевидно, что владелец его не просто так спрятал.

— Думаешь, там что-то ценное? — спросил Александр.

— Давай проверим.

Я подошёл к сейфу и, не особо раздумывая, сосредоточил ману в сердце. Пространство вокруг сейфа задрожало, и я произнёс:

Перемести.

Дверца моментально поддалась, словно это был просто кусок старого железа. Внутри обнаружилось несколько пачек денег, аккуратно сложенных одна на другую. Я быстро пересчитал их взглядом и прикинул сумму.

— Двести пятьдесят тысяч рублей, — произнёс я, не сдерживая довольной улыбки. — Вот и отлично, затраты на ремонт можно будет не делать. А ремонт сделать сразу на все здание.

Судя по всему, это были деньги, за которые мачеха купила это место. Так что можно считать, эти средства возвратными. Но, разумеется, ей отдавать я их не буду — пусть сама разбирается с отцом, откуда у нее такие средства.

Александр, стоявший позади, выглядел так, будто не верил своим глазам. Он молчал несколько секунд, а затем наконец заговорил:

— Превратить публичный дом в ателье… да уж, это что-то новенькое.

— А что я, по-твоему, должен был продолжать заставлять девушек торговать собой? — приподнял я левую бровь, изучающе посмотрев на брата.

— Нет-нет, — слегка смутившись, поспешно ответил он, замахав руками. — Просто… это очень благородно. Не ожидал я такого, если честно.

— Есть чему поучиться, а? — подмигнул я ему, и на его лице промелькнула слабая улыбка.

Но тут выражение лица брата неожиданно изменилось. Казалось, что в его голове родилась какая-то мысль, и он внезапно начал говорить, словно озарённый:

— Да, на самом деле швейный дом может быть более прибыльным, чем публичный. Особенно если…

Он сделал паузу, явно погружённый в свои мысли, словно что-то подсчитывая. Он начал говорить совершенно другим тоном — уверенным, деловым. Я настолько не ожидал от него подобного услышать, что даже не стал останавливать.

— На самом деле, — начал Александр, словно не замечая моего удивления, — если подойти к делу правильно, швейный дом может приносить стабильную и, главное, долгосрочную прибыль. Тут дело не просто в пошиве костюмов, а в том, как организовать дело. Для начала я бы сделал стратегию предоплат. Клиенты платят нам вперёд, а мы распределяем эти средства на текущие расходы и развитие. Это позволит избежать кассовых разрывов в прибыли и снизить риски. Мы можем внедрить систему предзаказов на сезон или несколько костюмов в год. Это обеспечит регулярный приток гарантированного капитала, а также даст нам возможность планировать производство на долгосрочную перспективу.