Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов судьбы: любовь берлана (СИ) - Шальнова Елена - Страница 38
Эльза повернулась к Ройсу:
— Ройстон, сходи на кухню и принеси ужин для Рисы.
Ройс неохотно оторвал от меня взгляд и вышел из комнаты. Эльза и Мара пожелали мне приятного отдыха и тоже удалились, оставив меня одну.
Я откинулась на подушки, чувствуя, как усталость накатывает волнами. События дня проносились в моей голове, но страх и тревога, которые я испытывала раньше, казались теперь далекими и нереальными. Здесь, в доме семьи Ройса, я чувствовала себя в безопасности и окруженной заботой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Через несколько минут дверь снова открылась, и вошел Ройс с подносом, полным еды.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, ставя поднос на прикроватный столик.
— Лучше, — ответила я с улыбкой. — Твоя семья… они такие добрые.
Ройс сел на край кровати, нежно взяв мою руку в свою.
— Они уже любят тебя, Риса. Как и я.
Я почувствовала, как моё сердце наполняется теплом.
— Я тоже люблю тебя, Ройс. И… спасибо. За все.
Он наклонился и нежно поцеловал меня.
— Тебе не за что благодарить меня, любовь моя. А теперь давай, поешь немного. Тебе нужно восстановить силы.
— Расскажи, как тебе удалось меня найти? — попросила я, — Яндис утверждал, что у тебя не должно было получиться опередить Эдила.
— Хорошо, только ты кушай, не отвлекайся, — ройс подвинул ко мне тарелку с ароматным рагу.
— Как только стражник, приставленный к тебе, вернулся в гостиницу и понял, что ни ты, ни Яндис не вернулись, он сразу сообщил мне об этом, — начал Ройс. — К тому моменту я уже ощущал смутное беспокойство. Знаешь, даже по незавершенной связи берлан может улавливать физическое состояние и сильные эмоциональные переживания своей пары.
— Когда я получил известие о твоём исчезновении, я сразу же начал действовать, — продолжил он, и я заметила, как его глаза потемнели от воспоминаний. — Единственное, что я чувствовал точно — это то, что ты жива. И именно это не давало мне окончательно потерять контроль над своим зверем, который просто сходил с ума, требовал найти свою пару и уничтожить обидчиков.
Я вздрогнула, представив, через что пришлось пройти Ройсу. Его внутренняя борьба, страх за меня и ярость зверя — все это, должно быть, было невыносимо.
— Мы сразу проверили комнату Яндиса, — продолжал Ройс. — Взглянув на его так называемые бумаги, мы поняли, что это ерунда и пустышка. Никакой он не артефактор-ученый, и именно он виновен в твоём исчезновении.
Я почувствовала, как волна гнева поднимается во мне. Яндис обманул нас всех, втерся в доверие, а потом… Я глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Ройс, заметив моё состояние, нежно погладил меня по щеке.
— Я попытался отследить твои следы по запаху, — продолжил он. — Но когда я выяснил, что твой аромат, твой след, который может почуять берлан, теряется на одной из улиц и словно пропадает, я понял, что следы затерли магией.
— Магией? — переспросила я удивленно. — Значит, Яндис не только обманщик, но ещё и маг?
Ройс скривился. — Маловероятно, скорее всего, он просто использовал какой-то артефакт. В любом случае, это сильно усложнило поиски.
Я почувствовала, как меня охватывает страх. Если бы не эта магия, меня бы нашли гораздо быстрее. Но Ройс, словно читая мои мысли, протянул руку, и сжал мою коленку под одеялом.
— Когда я понял, что обычным способом тебя не найти, мне сразу пришло в голову обратиться к бабушке, — сказал он. — Я знал, что ее дар может помочь. Ведь духи знают все и могут рассказать это тем, кто умеет с ними общаться.
Я вспомнила о необычном даре Мары, который видела совсем недавно.
— Твоя бабушка… она удивительная.
Ройс улыбнулся.
— Да, она такая. И знаешь, она как раз гостила в доме моих родителей. Я хотел познакомить тебя со всей семьей.
— Бабушка, конечно же, согласилась помочь, — продолжил он. — Но ей было сложно спрашивать о человеке, о котором она ничего не знает и с которым никогда не контактировала. Она сказала, что могла бы сказать намного больше, если бы у нее была хотя бы капля твоей крови.
Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Кровь для ритуала — это звучало немного пугающе.
— Я был в отчаянии, — признался Ройс. — Я был готов на любую, даже самую приблизительную информацию. Но тут моя мама вспомнила, что у нее есть платок, которым она помогала остановить кровь из твоего пореза утром.
Я ахнула, вспомнив то утреннее происшествие. Кто бы мог подумать, что такая мелочь окажется настолько важной?
— С помощью этого платка бабушка смогла назвать практически точное место, где тебя держали, — сказал Ройс. — Это оказался заброшенный охотничий домик недалеко от города, принадлежащий одному из авескарских купцов. Тому самому, с которым недавно общался Килли, якобы по торговым вопросам.
Я почувствовала, как меня охватывает дрожь. Все это время я была так близко к городу, к Ройсу, и в то же время так далеко.
— Я отправился туда вместе с Карстэном и ещё несколькими стражниками, — продолжил Ройс. Его голос стал тише, и я почувствовала, как напряглись его мышцы. — Они были нужны не для помощи, а скорее чтобы совладать с моим зверем, если бы… если бы с тобой произошло непоправимое, и я потерял контроль.
Я отложила ложку, и сжала его руку, пытаясь своим теплом успокоить его.
— Но этого не случилось, Ройс. Ты нашел меня. Ты спас меня.
Он кивнул, но я видела, что воспоминания всё ещё тяготят его.
— В домике кроме тебя был только Яндис. Он не ожидал, что его так быстро найдут. Он затер следы с помощью магии и думал, что в безопасности. Поэтому он совсем не был готов оказать сопротивление.
— А дальше… — Ройс замолчал, глядя мне в глаза. — Дальше ты уже знаешь. Я нашел тебя.
Я почувствовала, как к глазам подступают слезы. Всё это время, пока я была в плену страха и неизвестности, Ройс не переставал искать меня. Он боролся не только с внешними препятствиями, но и со своим внутренним зверем, сохраняя контроль ради меня.
— Ройс, — прошептала я, обнимая его. — Я даже не знаю, как выразить свою благодарность. Ты, твоя семья… вы все спасли меня.
Он нежно поцеловал меня в лоб.
— Ты моя пара, Риса. Я всегда найду тебя, где бы ты ни была.
Мы сидели так некоторое время, просто наслаждаясь близостью друг друга. Я чувствовала, как последние остатки страха и напряжения покидают меня в объятиях Ройса.
— Что будет дальше с Эдилом и Яндисом? — спросила я, всё ещё чувствуя тревогу при мысли о них.
Ройс обнял меня крепче, его голос был уверенным и спокойным.
— Их будут судить. Из столицы должен прибыть княжеский дознаватель. Поскольку в деле замешаны граждане других государств, всё должно решаться на высоком уровне, чтобы избежать международного скандала.
Я кивнула, понимая серьезность ситуации. Ройс продолжил:
— Ближайшие несколько дней будут довольно хлопотными в этом смысле. Но тебе не стоит ни о чем переживать, Риса. Наказания преступники избежать не смогут.
Его слова принесли мне облегчение, но я заметила тень беспокойства в его глазах.
— Что-то не так, Ройс?
Он вздохнул, нежно поглаживая мою щеку.
— Как бы мне ни хотелось остаться здесь, держать тебя в объятиях и охранять твой сон, мне нужно вернуться в крепость. Нужно проконтролировать допрос преступников и оформить все необходимые бумаги.
Я почувствовала укол разочарования, но понимала его обязанности.
— Я понимаю, — прошептала я.
— Тебе нужно крепко заснуть и набираться сил после такого насыщенного дня, — сказал Ройс, глядя мне в глаза. — Ты окружена моей семьей, тебе ничего не угрожает. Теперь все будет хорошо, обещаю.
Ройс наклонился и трепетно поцеловал меня. Его губы нежно коснулись моих, словно легкое перышко. Этот поцелуй был полон заботы и нежности, успокаивающий и ласковый. Я почувствовала, как напряжение покидает моё тело, растворяясь в его нежных прикосновениях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но постепенно что-то начало меняться. Поцелуй становился глубже, интенсивнее. Его руки крепче обхватили мою талию, притягивая ближе. Я ощутила, как по телу разливается жар, словно пламя, разгорающееся с каждым мгновением.
- Предыдущая
- 38/43
- Следующая
