Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя НЕвеселая ферма (СИ) - Конычев Игорь Николаевич - Страница 65
— Томас, — я поднял руки ладонями к нему, — давай все обсудим. Гудвин врет. Он заодно с культом Судного дня. Если…
— Закрой свой рот, гнусное отродье! — Вардс взмахнул мечом и принял боевую стойку. — Покайся и прими свою кару!
Не, говорить тут бесполезно.
— Буратино, ты сам себе враг. — Плюнув под ноги инквизитору, я развернулся и бросился бежать.
Ориентироваться в жилище Загрида было сложно, но я все же бывал здесь пару раз, так что имел представление о том, где выход, и как от него добраться до скрытой лаборатории старого мага.
— Стой, трус! — крикнул мне вслед Томас.
— Сам стой, придурок! — отозвался я, хватаясь рукой за стену, чтобы войти в резкий поворот.
В том, что инквизитор бежит следом, не было никаких сомнений. Он неустанно проклинал меня, мою душу, весь мой род до седьмого колена и, кажется, даже соседей. Но меня все это не слишком-то заботило. Пусть надрывается, сколько угодно.
Вписавшись в очередной поворот и проскользнув между рухнувшей балкой и стеной, я сразу заметил темнеющий впереди проход. Не знаю, чем тут занимался Загрид, но дверь он не запер, а это уже хорошо.
Правда, если заперта вторая дверь, то я окажусь в тесном помещении с размахивающим световым мечом безумным инквизитором. Принимать участие в веселой нарезке себя самого у меня не было ни малейшего желания. Но, как говорится, кто не рискует… тот, как правило, живет чуть дольше.
Заглянув в лабораторию, я облегченно выдохнул — вторая дверь тоже нараспашку. Видимо, Драмси и Парр телепортировались туда же, куда гомункул перенес нас при первом знакомстве.
Специально оступившись, я позволил Томасу сократить дистанцию. Почувствовав вкус скорой победы, он удвоил темп. Рывок, и меч инквизитора высек искры из пола в том месте, где я только что находился.
Швырнув в противника пробиркой с какой-то жижей, я бросился в единственный дверной проем, за которым царила тьма. Томас за мной. Он уже занес меч для последнего удара. Я прыгнул вперед и вверх, уцепившись за свисающие с потолка цепи.
Инквизитор же пронесся дальше. Он вскрикнул, когда пол вдруг ушел у него из-под ног. Миг, и Томас Вардс полетел в яму с шипами, на дне которой лежали результаты неудавшихся экспериментов Загрида.
Я услышал смешавшиеся воедино глухой удар, хруст и влажный всхлип. Прежде чем погаснуть, светящийся меч инквизитора выхватил из темноты его пронзенное острыми шипами тело. Остекленевшие глаза уставились в потолок. На побледневшем лица застыло выражение глубочайшего удивления.
— И кто еще тут жалок? — спросил я у мертвеца.
Он не ответил. Луч света на дне ямы потух, и тело Томаса Вардса забрала тьма.
Раскачавшись на цепях, я прыгнул обратно. Едва мои ноги коснулись края площадки, как очередное землетрясение заставило меня попятиться. Правый сапог соскользнул…
Пару мучительно долгих мгновений я нелепо размахивал руками и балансировал на краю ямы. Вопреки ожиданиям перед глазами не пронеслась вся жизнь. Только одна единственная мысль о том, как же глупо будет умереть прямо сейчас. Еще и в такой поганой компании, как старший инквизитор Томас Вардс.
И вот, когда я уже был готов свалиться в чертову яму, меня схватили за руку и помогли вернуться в устойчивое положение.
— Спасибо! — я, наконец, выдохнул и хлопнул по плечу Драмси. — Ты даже не представляешь, насколько ты вовремя.
— Теперь я не бесполезный? — осклабился гомункул.
— Нет.
— Нет не бесполезный или нет, бесполезный? — озадаченно уточнил Драмси.
— Не бесполезный, — успокоил его я. — Ты зачем вернулся?
— За вами. Меч вот принес, — остроухий показал мне оружие, которое сжимал в левой руке. — А где злой мужик?
— Приказал долго жить.
— Кому?
Кажется, Драмси всегда остается в своем репертуаре. У меня на него даже всерьез злиться уже не получается. Главное, чтобы он об этом не узнал.
— Как там остальные? — спросил я.
— Собирались сюда, — почесал голову гомункул. — Наверное, сейчас придут.
— Давай лучше мы к ним, — снаружи вовсю воняло гарью, так что задерживаться в подвале становилось слишком опасно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы с гомункулом быстро выбрались наружу, где встретились с бледной и измотанной троицей других участников «торжества». Загрид пошатывался, но вроде держался на ногах, Дриада тоже немного оправилась, а Парр и вовсе имел вид придурковатый, но весьма лихой. Потрепанные, но готовые к бою, они едва не столкнулись с нами на самом крыльце.
Не успел я и рта раскрыть, как дриада повисла на моей шее. Впрочем, они почти так же быстро отстранилась и вновь стала сама собой:
— Что с инквизитором? — будничным тоном поинтересовалась Нира.
— Устал. Смертельно. Решил полежать на кольях.
— На каких еще кольях? — не поняла дриада.
— Загрид тебе потом расскажет. — Я жестом призвал спутников отойти подальше от горящего дома и не мешать местным бороться с возгоранием.
Работали жители Лазурной дымки довольно быстро и почти сбили пламя. К счастью, огонь не успел распространиться на соседние дома. Правда, Загриду придется временно пожить у соседей и еще раскошелиться на ремонт. Но это его проблемы.
А у меня своих хватает.
— Что у вас тут произошло?
— Сначала ко мне заявился старший инквизитор и устроил допрос. Якобы на меня донесла троллиха из таверны.
— Шан’али, — я кивнул. — «Сестра» Доры.
— Так я и думал, — Загрид не выглядел удивленным. — И вот, когда я почти убедил инквизитора в своей невиновности, заявилась дриада. Следом за ней прибыл сам Гудвин! Пока он говорил с инквизитором, ко мне телепортировались Драмси с недомерком Корвуса.
— Я полурослик, — незамедлительно надулся Парр.
— Я так и сказал, — и бровью не повел старый маг. — Они сходу начали тараторить о том, что тебе нужна помощь. Даже договорить не успели, как я услышал звуки боя. Старший инквизитор сцепился с дриадой, а Гудвин пропал. Теперь еще и ты приперся.
— Это ты так говоришь «спасибо» за то, что я спас твою старую задницу?
Загрид открыл было рот, но так и не смог подобрать слова.
— Гудвин — заодно с культом, — сказал я. — Он заключил союз с феями, а те натравили на Лесные дали гоблинов.
— Теперь понятно, почему разные племена и кланы объединились, — Нира не выглядела удивленной. — Инквизиция заодно с Гудвином?
— Это вздор! — замотал головой Загрид. — Инквизиция верна клятвам! Это все происки Гудвина.
— Происки или нет, но Томасу уже все равно, а… — я осекся. — Черт! Нужен портал в Лесные дали! К дому Роланда, быстро!
— Что? Зачем? — несмотря на вопросы, Загрид все же достал волшебную палочку.
— Тиса прямо сейчас дерется с помощницей Томаса.
Маг коротко кивнул и начал колдовать. Пространство за моей спиной зашипело и начало закручиваться по спирали. Я увидел дом старого рыцаря, вокруг которого толпились жители деревни. Не говоря больше ни слова, все мы вошли в портал и перенеслись в Лесные дали.
— Тиса! — позвал я темную эльфийку, грубо расталкивая собравшихся зевак.
— Я здесь!
При звуках голоса жрицы у меня от сердца отлегло. Бесцеремонно пробившись сквозь ряды зевак, я увидел целую и невредимую Тисанси в компании Бранна и Михаэля. Рядом с ними старый Корвус колдовал перед запертой дверью, а чуть в стороне сидела связанная по рукам и ногами Изабелла Лакрима.
Младшему инквизитору заткнули рот кляпом, так что она ничего не могла противопоставить Люциану, который сидел рядом с ней и о чем-то горячо шептал на ухо. На голове Изабеллы больше не было треуголки и маски, так что я увидел лицо молодой девушки. Несмотря на бедственное положение, она смотрела на окружающих с вызовом.
— Выглядите неважно, — Бранн с кривой ухмылкой осмотрел нашу честную компанию.
— Так и у вас тут не званный ужин, — парировал я.
— Это точно! — согласно кивнул дворф. — Жрица и инквизитор тут столько шума наделали, что все переполошились! Девка эта, — он покосился на Тисанси и пояснил, — я про инквизитора, если что, совсем буйная! Мы толпой ее насилу угомонили. Теперь не знаю даже, что ее начальнику сказать.
- Предыдущая
- 65/71
- Следующая
