Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крестьянка в наказание (СИ) - Азара Вероника - Страница 46
Позвонить Галите не успела — та, заслышав чутким ухом шорох, уже заглядывала из гардеробной.
— С добрым утром, госпожа, — румяные со сна щёчки округлились в улыбке. — Вы спали хорошо. Я так рада!
— Я тоже! Ну, что? День начинается? Сегодня его светлость приедет…
Договаривать не пришлось.
— Само собой! Сейчас вас в красотку превратим. Его светлость обалдеет как увидит!
— Галита, — мой голос был полон укоризны, но хотелось смеяться.
Камеристка это отлично поняла и, засмеявшись, раздёрнула плотные шторы, впуская дождливый день в покои…
Увы, за завтраком его светлость не появился. Леди Мальвина, знавшая больше моего, тихонечко рассказала — заперся в кабинете с лордом Итори, главой охраны поместья и главным лесничим. Слуги донесли — бушевал его светлость знатно, слышно было, несмотря на толстые стены и двери.
Ну и ладно. Пусть подуспокоится. С детства боюсь гнева. Помнится, когда батюшка гневался, матушка старалась нас спрятать подальше. Мог и затрещину отвесить. Герцог, конечно, не крестьянин, но переживать его плохое настроение предпочту издалека.
Не получилось.
Едва вышли из малой столовой, свернули к классной комнате, как налетела на крепкое сильное тело. Вина, конечно, моя — задумалась, замечталась, да только за что же было меня так трясти-то?
Его светлость ухватил за плечи, словно стараясь удержать от падения, а на деле встряхнул — зубы лязгнули!
— Миледи, — прорычал грозно, — вам совсем жизнь надоела? То по лесам бегаете, то теперь по коридорам бежите, вокруг не смотрите!
Подняла глаза и поняла — злится. Глаза горят, на скулах желваки, будто орехи грызёт, губы сжаты в ниточку…
— Извините, ваша светлость, задумалась, — промямлила, забыв о намерении поразить мужа правильным поведением.
Эх, не стать мне леди! Была крестьянкой, крестьянкой и помру! Обидно стало не от его злости, а от собственной неуклюжести. Я-то думала за эти месяцы хоть чему научилась, а вот, поди ж ты, мужа встречаю, как баба деревенская. Почувствовала — глаза наливаются слезами…
— Миледи, успокойтесь.
Голос его светлости стал неожиданно ровным. Он осторожно провёл ладонями по моим рукам. Приподнял мою голову, начавшую уже опускаться, чтобы спрятать слёзы, и заглянул в глаза.
— Извините, накричал на вас. Эти дни одно сообщение хуже другого из поместья были, пока вы не нашлись. Я волновался.
И скажите же вы, пожалуйста — куда мои слёзы девались?
Вскинула на его светлость глаза, а на сердце так тепло стало…
— Я не специально.
Почувствовала себя на миг маленькой девочкой в сильных батюшкиных руках, когда он чуть прижал меня к себе.
— Ещё бы специально.
Его светлость чуть усмехнулся. Надо же, быстро у него настроение сменяется. Может быть и правда, не на меня злился?
— Вы куда-то торопились? — стерев ещё не просохшую влагу с моих щёк, тихо спросил герцог.
— У меня уроки. Мы с леди Мальвиной…
Только теперь поняла, что и леди Мальвина, и какие-то люди, шедшие рядом с его светлостью, куда-то исчезли. Удивлённо посмотрела на герцога:
— А?..
— Ага, — насмешливо передразнил он. — Идите, занятия ждать не будут. И я умоляю вас, не ввязывайтесь больше в приключения, особенно такие!
— Я не специально, — невольно повторилась и улыбнулась в ответ на его улыбку.
Посмотрела на дорожное платье, в которое всё ещё был одет его светлость, заметила морщинки усталости на лице. И вдруг решилась, сама не знаю почему. Может, именно из-за этих морщинок, так похожих на батюшкины?
— А вы мне расскажете, что это за звери были такие жуткие?
Замерла, в робкой надежде на согласие.
Герцог минутку помолчал, оценивая — достойна ли рассказа.
— Обязательно расскажу. Сначала сам разберусь, что здесь творится. Надеюсь, к вечеру будет, о чём рассказать.
Я совсем осмелела от такого ответа:
— Вам отдохнуть бы хоть немного…
Его светлость широко раскрыл глаза, теряя маску непоколебимого герцога, пристально глянул мне в глаза — не смеюсь ли над ним. Понял — не смеюсь. Покачал головой.
— Что, настолько плохо выгляжу?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну, — помялась и точно в омут с головой кинулась: — Да.
— А вы выглядите замечательно! А учитывая все происшедшие с вами события — просто блестяще!
Челюсть у меня упала и я, совсем не как леди, застыла с открытым ртом. Вот уж не ожидала такого поворота…
Глянув на моё лицо, герцог вдруг запрокинул голову и весело рассмеялся:
— Не ожидали? — дождался кивка. — Тоже не ожидал увидеть вас такой. Ожидал, вы ещё неделю в кровати будете болеть и страдать… И знаете что, миледи? — вдруг наклонился к самому моему уху и тихо шепнул: — Рад, что вы такая, какая есть. Мне это нравится!
Неожиданно его губы коснулись моего виска, где билась какая-то жилка, едва ощутимо скользнули по губам… Когда опомнилась и сердце перестало биться в самом горле, голос его светлости отдавал резкие команды уже с лестницы на первый этаж. Рядом, чуть улыбаясь, стояла леди Мальвина.
— Заниматься будем?
— Будем!
Не знаю почему, я рассмеялась, подхватила неприлично, как подружку, компаньонку под локоть и мы припустились бегом к классной комнате.
Однако занятия в этот день не задались.
Стоило леди Мальвине приступить к объяснению, каким образом поддерживать свой статус во время путешествий, за окном раздались крики. Естественно, я не удержалась и принялась коситься в окно, совсем перестав слушать пояснения компаньонки. Пару раз постучав по столу передо мной тонкими пальчиками, та сдалась. Думается мне, ей и самой очень хотелось посмотреть, что делается в обычно тихом дворе, куда выходили окна классной комнаты.
Мы переглянулись и дружно подошли к окну. Крики раздавались из небольшого строения, располагавшегося рядом с конюшней.
— Да что ж такое? — не выдержала я.
— Туда перенесли зверей, напавших на вас в лесу, — своим тихим голосом проговорила леди Мальвина, передёрнув плечами. — И правда, что могло произойти? Со вчерашнего дня там народу перебывало, словно на большом празднике в столице, но всё было тихо.
— Посмотрим? — умоляюще сложила руки, глядя на строгую учительницу.
Леди помялась, раздумывая. С одной стороны занятия были уже не первостепенным делом. Да и занимались мы в этот день в классной комнате исключительно потому, что приехал его светлость со своим отрядом, нам не хотелось мешать мужчинам заниматься их делами. С другой стороны — в доме его светлость. Как он отнесётся к нарушению им назначенных правил? На леди Мальвине лежала обязанность обучить меня приличным манерам и всему, о чём юные леди знают с первых дней жизни…
И всё же, к величайшей моей радости, любопытство оказалось сильнее.
А может быть и не любопытство. Я краем глаза заметила — к зданию, из которого раздавался шум, спешит лорд Итори и два незнакомых воина.
— Идём? А позанимаемся завтра, — робко подтолкнула компаньонку к нужному мне решению.
— Его светлость…
— Его светлость сам не ждал, что я сегодня на ногах буду. По его словам, ожидал неделю страданий, — хмыкнула я.
— Идём, — решилась компаньонка, не сводя глаз со спины лорда Итори.
Мы быстро накинули на плечи шали, всё же погода далеко ещё не тёплая, и двинулись в сторону выхода на двор. Хотелось броситься со всех ног, но леди Мальвина плыла размеренным шагом, не давая мне ускориться.
Пришлось одёрнуть себя и пристроиться на полшага впереди леди.
— Очень хорошо, — тихонько одобрила она. — Мы должны показать, что не тратили время впустую.
Кивнув, чуть прибавила шагу, не давая себе, впрочем, перейти на непристойный бег.
Волновалась напрасно. К нашему приходу шум не утих, а наоборот, разгорелся с ещё большей силой.
— Да прибить его и все дела! — кричал один.
— Нельзя без приказа господина, — гудел в ответ кто-то низким гулким басом.
— Да что там! Нечисть она нечисть и есть!
— А тебе лично сказали, это нечисть?!
— Не лично, но конюхи говорили, его светлость сказал…
- Предыдущая
- 46/77
- Следующая
