Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злодейка, перевернувшая песочные часы - "СанСоБи" - Страница 19
– Проверьте его.
По команде мужчины кто-то из группы подошел и внимательно вгляделся в лицо спящего Джона. Солдат покачал головой. Нет, то был не виконт. Вместо этого с его губ сорвалось другое имя.
– Это Джон. Мы раньше вместе служили в ордене. Насколько я знаю, несколько лет назад он поступил на службу в дом графа Розента.
– Граф Розент…
В сознании темноволосого мужчины возникла фигура: девушка со светлыми волосами и с зелеными глазами. Он помнил, как в тот самый день от лавки отъехала карета с гербом семьи Розентов.
«Я и забыл о ней после неудачи с виконтом Люпре. Кажется, ее звали Миэлль?»
Она давала старику советы так, будто знала, что скоро случится с виконтом. Из-за ее слов о том, что слухи о Люпре уже распространились по городу, он поспешил устроить набег на казино и, не очень удачно все спланировав, упустил преступника.
Эта неудача затмила собой идею о том, что нужно снова отыскать девушку, однако теперь, когда он столкнулся с ее рыцарем… Мужчина знал, что должен ее найти.
– Выясните все о графе Розенте. И был ли он как-то связан с виконтом.
Такая юная девушка наверняка не могла выяснить все самостоятельно, так что и сам граф мог быть замешан в этом деле.
– А что делать с ним?
– Ничего. Чем больше следов они оставляют за собой, тем легче будет поймать их за хвост.
Мужчина долго всматривался в лицо Джона, словно пытаясь запомнить все его черты. Внезапно раздался чей-то отдаленный возглас, и незнакомец тут же исчез, чтобы продолжить поиски виконта. Он должен был выяснить, из-за чего все пошло не по плану.
– Ой! Я что, заснул?
– Вы так внезапно захрапели, я и сам удивился.
Джон проснулся и потер полузакрытые веки. Он посмотрел на часы – уже близился рассвет. Рыцарь самовольно ушел со службы, даже не доложив ни о чем командиру! Джон подскочил с места и, прежде чем покинуть лавку, задал старику один вопрос:
– А вы, случайно, не видели налет на казино?
– Да как я мог видеть? Это же среди ночи происходило.
– Что ж… Понятно.
Джон был разочарован, но, не имея возможности узнать больше, вышел из магазина и отправился в графское поместье.
В такое время найти экипаж было непросто, поэтому он добрался до дома только к восходу солнца. Мужчина немного вздремнул, а когда наступило утро, получил нагоняй от командира стражи. Джон занимался расследованием целый день, но так и не смог выяснить ничего полезного. Он долго набирался храбрости доложить обо всем госпоже и явился к Арье только ближе к полудню.
Рыцарь ждал, что строгое наказание вот-вот обрушится на него, словно молния, но госпожа не стала его отчитывать. Вместо этого она велела ему прекратить поиски и отдохнуть.
– Можешь не приходить сюда, пока я сама не позову. Ты ведь помнишь о моей просьбе?
– Да! Да, конечно, миледи.
Арья велела Джону ни в коем случае не называть никому ее имени. Даже если возникнет необходимость упомянуть о ней, она просила называть ее только леди Розент.
– Ты уверен, что ничего не видел и не слышал?
– Да, я прождал в лавке всю ночь, но ничего…
– Что ж, хорошо. Теперь какое-то время не показывайся рядом со мной, а держись поближе к моей сестре.
– Вы имеете в виду леди Миэлль?
– Да.
– Будет сделано.
В благодарность за службу Арья протянула рыцарю несколько золотых. Джон несколько раз склонил перед ней свою пустую, как жестяная банка, голову.
Когда он вышел из комнаты, девушка нахмурилась, теребя пальцами свежие цветы, которые стояли в вазе. Как Джон мог не знать, что виконта Люпре поймали сегодня ночью в одной из ветхих лачуг рядом с казино? Как глупо.
Об этом еще официально не сообщали, но вчера вечером, когда Джон не вернулся в поместье, Арья отправила по его следам другого рыцаря – Пола. Он доложил ей, что виконта поймали после полуночи – он прятался в чулане в захудалой гостинице – и с шумом утащили.
Арья знала, что Джон был не самым способным рыцарем, но ведь он не настолько глуп? Девушка начала что-то подозревать. Неужели он обманул ее? Или мужчина действительно настолько глух и слеп, что ничего не слышал и не видел?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Этого бракованного щенка на время следовало отстранить: держать его рядом становилось небезопасно. Пусть лучше щенок проявляет свои таланты рядом с Миэлль. Возможно, он сумеет выяснить о ней что-нибудь полезное. А если не повезет, его можно будет просто выбросить.
С небольшой задержкой, но виконта Люпре схватили, и все вернулось на круги своя. Миэлль все еще мучалась с вышивкой, а Арья была свободна. Теперь, когда все встало на свои места, ей нужно снова заняться своей репутацией и найти способ остаться в живых.
Впервые за долгое время Арья встретилась с матерью.
Она так сверкала от рассыпанных по платью украшений, что сама была похожа на бриллиант. Фарфоровая кукла, которая заботилась только о красоте и даже не подозревала, что в любой момент у нее могли отнять жизнь.
Конечно, от графини не стоило ожидать ничего другого, ведь она, в отличие от дочери, не знала будущего. Мать добилась столь высокого положения именно благодаря своей красоте.
Похоже, она считала, что сделала для Арьи достаточно – привела в графское поместье и подарила ей новую жизнь, – и поэтому редко искала с ней встречи. Женщина тратила все время на покупки платьев и украшений и лишь изредка, когда ей совсем нечем было заняться, выпивала с дочерью по чашке чая.
Но это не значило, что Арья презирала мать или находила ее смешной. Нет, графиня умело использовала свои сильные стороны, чтобы спастись от нищеты и найти счастье. Она была настоящим мастером своего дела: даже добившись желаемого, мама постоянно оттачивала свое оружие. Этим графиня отличалась от большинства людей, которые, достигая цели, останавливались, устав от борьбы, и решали довольствоваться малым.
Нет, она была мастером и всегда держала наготове свое самое сильное оружие – внешность.
«Я должна быть ей благодарна, ведь я тоже унаследовала часть ее красоты».
Да, графиня вела себя неосмотрительно, но Арья готова была той помочь. Небольшой подарок для матери, которая пусть и тратила все деньги на украшения, но все же когда-то помогла ей выбраться из трущоб.
Поправив в зеркале серьги, графиня, не оборачиваясь, спросила Арью:
– Что такое? Я скоро ухожу, у меня мало времени.
– Ничего особенного. Я просто хотела попросить нанять мне еще нескольких учителей.
– Учителей? Ты ведь еще недавно от них отказалась… Да, в последнее время ты сильно изменилась.
Когда Арья переехала в поместье, она категорически не хотела ничему учиться. Она помнила, как каталась по полу и кричала, что не желает заниматься.
Однако обучение было обязательным, и учителя все равно приходили к Арье. Но каждый раз, когда она хотела похвастаться тем, чему научилась, Миэлль находила способ унизить ее у всех на глазах. Разумеется, Арья не желала посвящать время учебе, ведь прежде, чем набраться знаний и познать что-то стоящее, она познала стыд.
Но в этот раз все было иначе. Ей нужно во что бы то ни стало начать учиться, общаться, налаживать связи… и не дать злодейке Миэлль захватить власть. Пока она еще так юна, Арья могла добиться признаний и похвалы одной лишь красивой вышивкой, но она отлично знала, что скоро все изменится.
В прошлом Арью замечали только люди, которые превыше всего ценили ее красоту. Все остальные полностью ее игнорировали. Но прелестное личико можно было найти в любом борделе, а среди дворян она прославилась лишь как бесстыдная дочь блудницы, которая ставила палки в колеса ангелоподобной Миэлль.
Если Арью и приглашали на балы, то лишь для того, чтобы украсить вечер, а не для интеллектуальных бесед или возможности с ней подружиться.
Люди часто собираются вместе для унижения тех, кто в чем-то хуже них самих.
Может быть, все сложилось бы иначе, будь она чистокровной дворянкой. Но к такой глупой девчонке, которая внезапно стала графиней, относились хуже, чем к простолюдинке. Если Арья не поумнеет, то наверняка потеряет и те немногие знакомства, которые ей уже удалось завести.
- Предыдущая
- 19/70
- Следующая
