Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер из качалки 3 (СИ) - Гримм Александр - Страница 55
Ну разве что кроме меня. Хотя и я, будучи готовым к чему-то подобному, не смог удержаться от удивления. Столкновение двух могущественных техник породило такую ударную волну, что зал, в котором мы находились, буквально заходил ходуном! А следом за ним затряслась, казалось, и сама гора!
— Ну что, сестрица Чень, ты готова к своему последнему испытанию?
— Готова! — ответила Чень Сифень и с гордостью посмотрела на целую груду отдраенных до блеска мисок.
Она почти справилась. Как и требовали от неё эти варвары, перемыла всю грязную кухонную утварь, начисто отскоблила полы и даже простирнула три пары зловонных здоровенных штанов. Одним словом, сделала всё то, к чему в той, прошлой жизни даже не прикоснулась бы.
Утешением же после всех перенесённых ею тягот могло служить лишь одно: Чень Сифень пусть и с трудом, но всё же удалось добиться своего. Эти грязные варвары, наконец, приняли её в свой тесный круг и даже пообещали посвятить в тайны своей закрытой секты. Правда, для этого наставнице требовалось для начала закончить то самое испытание, с которым она, к слову, почти что справилась. Осталось только удивить этих варваров своей стряпнёй.
Более не мешкая, Чень Сифень изящным движением руки сняла крышку казана и представила на всеобщее обозрение тот самый мифический плов.
— Братья, ущипните меня, это похоже на сон! — первым пришёл в себя обжора и неряха Бом Чже.
— Никогда прежде мне не доводилось видеть такого золотистого аппетитного риса! — поддержал его здоровяк Е Бень. — Его будто отлили из чистого золота!
— А это разве не слишком хорошо, чтобы быть правдой? — с недоверием покосился на неё старший из троицы дикарей, он же Хуи Лан.
Услышав данные слова, Чень Сифень покрепче стиснула крышку казана и уже было собралась огреть этой посудиной одного не в меру наглого дикаря, но вовремя себя одёрнула. Как наставница Великой секты она попросту не могла себе позволить идти на поводу у своих же желаний, особенно в столь важный момент, когда на кону стояла не только честь всего Альянса Мурим, но и благополучие её собственной секты! После того как Чень Сифень впервые увидела тот странный эликсир, она ни на секунду не усомнилась в том, что должна во что бы то ни стало узнать его секрет. Ради этого она даже отправила весточку в родную обитель, где описала сложившуюся ситуацию и уверила Зелёную императрицу, главу их секты, что обязательно раскроет сей страшный заговор. Ну и, само собой, умыкнёт для родной секты тот самый чудодейственный эликсир.
Чень Сифень в предвкушении улыбнулась. Судя по лицам грязных дикарей, со своей задачей она всё же справилась, об этом свидетельствовали хотя бы их голодные глаза и постоянно дёргающиеся в попытках протолкнуть вязкую слюну кадыки. Ну а раз она справилась, то теперь пришёл и их черёд исполнять обещанное.
И хотя в груди Сифень всё ещё ворочалось недоверие по поводу их неравной сделки, отступать от задуманного она не собиралась. Да её всё ещё терзали сомнения. Притом сомнения весьма очевидные: ну кто же в здравом уме и ясной памяти станет обменивать секреты собственной секты на какой-то там вшивый плов⁈ Однако, проведя с этими дикарями какое-то время и в полной мере оценив их безумство, она всё же решила им довериться, уж слишком примитивными они ей казались. Даже более примитивными, чем остальные носители мужского семени.
И тем удивительней было осознание того, что именно этих трёх недоумков Небесный клан выбрал в качестве своих шпионов.
Впрочем, сейчас наставницу больше волновала не глупость старейшин Небесного клана, а то, сдержат ли эти недалёкие мужланы данное ей слово?
— Сестрица Чень, а у тебя, похоже, и впрямь руки из нужного места растут, — принюхался к парящему вареву Бом Чже, тот самый грязнуля, чьи штаны она отстирывала дольше всего и кого из этой троицы собиралась убить первым.
От такого признания её заслуг да ещё и из уст подобного человека руки Чень Сифень снова зачесались. Однако, как и в прошлый раз, она не позволила гневу взять верх. Тайное учение секты Злого потока, а главное, прилагаемый к нему необычайно искусный эликсир стоили того, чтобы стерпеть пару-тройку лёгких оскорблений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вкусно! — внезапно воскликнул Хуи Лан, первым запустивший ложку в парящее варево. — Намного вкуснее, чем раньше! Сестра Чень, ты превзошла саму себя! Ещё вчера твою стряпню могли жрать только свиньи и брат Чже! Без обид, брат Чже…
— Что есть, то есть, — промямлил с набитым ртом второй дикарь.
— … А уже сегодня, — продолжил прерванную речь старший из дикарей, — я ощущаю себя званым гостем при Императорском дворе.
— Ага, просто пальчики оближешь! — добавил от себя здоровяк Е Бень, вооружившись аж двумя ложками. — Отныне и впредь я нарекаю тебя главным поваром Пресвятой качалки!
Можно ли было назвать данные слова признанием её заслуг, этого Сифень не знала. Но одно ей было известно наверняка: она стала ещё на шаг ближе к тому, чтобы раскрыть весь их подлый заговор. И она даже знала, с чего ей стоило начать.
— Брат Лан, ваша секта Пресвятой качалки столь удивительна! — как можно искренней произнесла Сифень, одновременно с этим подвигая поближе к Хуи Лану заранее приготовленную бутылочку сливового вина. — Вы с братьями Бенем и Чже такие большие, что только диву даёшься! Неужто у вашей великой секты есть какой-то секрет?
— Ты ещё спрашиваешь? — удивлённо уставился на неё Хуи Лан. — Конечно, есть, давай покажу!
От столь откровенного, а главное, правдивого ответа сердце Чень Сифень тут же затрепетало. Её чутьё былой интриганки едва не вопило о том, что наставница напала на нужный след. А уж когда этот грязный дикарь, так и не вынув ложки со рта, потянулся к своим широким штанам, Чень Сифень поняла, это ОНО!
— Вот, гляди! — высвободил он из своих широких штанин тот самый «секрет». — Нравится?
— Нет, не нравится, — промелькнуло неё в голове. Тем более что эту штуковину она уже видела. Притом не раз.
А между тем разошедшийся не на штуку Хуи Лан уже вовсю потрясал перед её лицом знакомой потрёпанной книгой. Той самой, в которой описывались не только странные тренировки трёх дикарей, но и рецепт столь ненавистного ей плова. Нет, наставница, конечно, осознавала, что под замызганной обложкой скрывается немало секретов Небесного клана, однако без чудодейственного эликсира секреты эти не стоили и ломаного ляня. Уж слишком изнуряющими были описываемые там практики.
— Смотри, сестрица Чень, а это тренировка специально для тебя, — раскрыл перед ней книгу Хуи Лан. — Тут всё, как завещал наш великий мастер! И даже написано его умелой рукой!
— Утром анжуманя и прес качат, перед обедом бегит… — прочла она вслух сложно различимые каракули, словно бы нацарапанные каким-то беспризорником из трущоб ну, или ребёнком пяти лет от роду. — Это что, какой-то тайный шифр?
— Это мудрость нашего великого мастера! — воздел к потолку измазанный чём-то палец Бом Чже.
— А что-нибудь помимо этой самой мудрости у вас от него осталось? — уже ни на что не рассчитывая, закинула удочку Сифень. И, как ни странно, всё же выудила нужный ей ответ.
— А то! — снова потянулся к своим безразмерным штанам Хуи Лан.
Вскоре в руках дикаря помимо странной книги оказалась ещё и видавшая виды шкатулка. И вот её-то предполагаемое содержимое и заставило сердце Сифень забиться с новой силой.
Впрочем, гадать об этом самом содержимом наставнице Чень долго не пришлось. Спустя какую-то долю секунды мужские пальцы одним ловким движением отодвинули лакированную крышку в сторону. И как только это произошло, трепещущее сердце наставницы Чень едва не выпрыгнуло из её груди. Она, наконец, увидела то, из-за чего и ввязалась во всю эту авантюру!
На дне шкатулки покоился тот самый, уже виденный ею ранее странный клинок, так похожий на пчелиное жало, а ещё там же лежало несколько стеклянных пробирок с весьма мутной жидкостью. Без сомнения, это и был тот самый столь желанный ею эликсир.
- Предыдущая
- 55/58
- Следующая
