Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глаз вечности - Фьюри Мэгги - Страница 68
– Итак, мы по-прежнему лазутчики Тайного Совета? – вскинулась Калевала. – Несмотря на все ваши сладкие речи?
– Да, я тоже собираюсь использовать оборотней, но лишь в этом особом случае. И если такуру сложно переступить через клятву верности Кергорну – подумайте, я даю вам возможность спасти его жизнь. Или вы следите за кентавром – или его немедленно казнят.
Высокая гостья задумалась.
– Хорошо, архимаг. От имени своего народа я принимаю ваши условия, и…
– Минуту, – остановил ее Аморн. – Еще одна оговорка. Наемница Сивильды должна быть мертва сегодня же.
– Так и знала, – вздохнула бесформенная тень. – А вы отдаете себе отчет в том, что подобный приказ вызовет ответную волну ярости среди оборотней? Истинные виновники остаются в живых, а простая исполнительница.
– Она едва не убила меня! – вспылил правитель. – Что же, велите закрыть на это глаза?
– Я этого не говорила. В благодарность за ваше великодушие, архимаг, я лично позабочусь о ней. Вифанг никогда больше не побеспокоит вас. Даю слово.
– Спасибо, Калевала. Не могу выразить, как я признателен. – Аморн почтительно склонил голову. – Надеюсь, вы дадите мне одну ночь на выздоровление, после чего Тайный Совет услышит радостные вести. Общий сбор состоится завтра, если только вы согласны подождать и не сообщать о нашем уговоре до следующего утра.
– Разумно, – согласилась оборотень и, явно повеселев, шутливо прибавила: – Похоже, я в любом случае проведу эту ночь гораздо спокойнее, чем вы. Желаю удачи.
Собеседник тонко улыбнулся:
– Не беспокойтесь, я справлюсь. Противники не устоят, когда я расскажу им, сколько новых выгод сулит вступление такуру в Тайный Совет обеим сторонам.
– Что правда, то правда. При таком архимаге наш народ наконец-то может с уверенностью смотреть в будущее.
Как только правительница такуру удалилась, Вельдан испустила долгий вздох.
– Вот это да! В жизни не видела ничего подобного. Твое правление, Аморн, и впрямь изменит Гендиваль до неузнаваемости.
– Надо же было так гениально отделаться от убийцы! – задумчиво произнес Маскулу. – Но как ты собираешься убедить остальных, что отныне им придется терпеть рядом с собою оборотней?
– О, я просто объясню им, сколько в этом взаимной пользы, – беспечно отозвался правитель. – А если не подействует, дам кое-кому понять, что никто и не спрашивает разрешения. Воля архимага – пока еще закон.
25
РОДСТВЕННЫЕ ДУШИ
– Кто я такая?! – возмутилась Тулак. – Я та, в чьей постели ты спишь, голубчик.
– Но я не… в смысле, это не…
– Что-о?
– Это не ваша кровать. Она моя. – Юноша уселся, робко глядя на старуху. – Тот человек, хозяин, привел меня сюда и велел ждать ужина, – плаксиво добавил он. – Но так ничего и не принес. А я умираю с голода.
Наемница расслышала знакомый выговор.
– Ты из Тиаронда. Скажешь, нет?
Незваный гость кивнул с разнесчастным видом. Тулак даже стало жаль парнишку.
– Ну-ка повтори, как там тебя зовут?
– Сколль.
– А что ты здесь-то забыл, во имя всего святого?
– Я не виноват! – выпалил юноша. – Это он меня вынудил.
– Кто тебя вынудил?
– Колдун, Дарк. Посадил на коня и опутал чарами, чтобы я не шевелился. Это было так страшно!..
– Эй-эй! – вмешалась наемница: кажется, мальчишка собрался разреветься, а уж тогда из него и клещами ни слова не вытянешь. – Притормози-ка. Ничего не понимаю: колдуны живут среди горцев. А ты говоришь – тиарондец?
– Ну да. Это очень длинная история. Сначала тетка послала меня с конями торговца к госпоже Тулак на лесопилку…
– Тпру-у-у! Постой, сынок. Я и есть госпожа Тулак с лесопилки.
– Вы? – Юноша широко распахнул глаза. – А как же вы тут оказались?
– Знаешь, вопросы пока задаю я. Твой черед еще настанет. Возможно. Если очень повезет. Любопытное дело, почему это я не видела ни тебя, ни коней? И кто, интересно знать, твоя тетка?
– Кузнец Агелла. Я ее подмастерье… по крайней мере был…
Наемница хлопнула себя по лбу.
– Агелла! Точно! А я-то все думаю, кого ты мне напоминаешь?
Тут до старухи дошло, что рассказ мальчика и вправду может затянуться. Бросив полный сожаления взгляд на мягкую постель, Тулак подошла к печи, подложила дров, и когда огонь весело запылал, уселась за стол.
– Иди сюда, парень. Голодный, говоришь?
Не дожидаясь другого приглашения, Сколль стрелой вылетел из кровати, чтобы с волчьей жадностью накинуться на еду. Наемница еле успела охватить себе приличный кусок мясного пирога.
– Ну вот, теперь можешь мне все поведать. Начни с самого начала и ничего не пропускай.
Чем дольше она слушала, тем сильнее изумлялась. Весть о том что крылатые чудища разлетелись за пределы Тиаронда, опечалила слушательницу до глубины души. Другим ударом стала гибель Грима. Тулак знавала колдуна еще в молодые годы, когда сражалась на стороне то одного, то другого клана горцев. В те дни он кипел юной силой, как и лихая наемница Мечей Божьих. Что ж, еще один старинный друг покинул ее. Все холоднее становится жить в этом мире, поежилась Тулак. Невеселое известие заставило серьезно задуматься о нынешних товарищах: стоит ли с такой легкостью отказываться от них? Да нет же, ни в коем случае!
Задумавшись о собственной судьбе, Тулак не заметила, как пропустила мимо ушей грустную историю похищения Сколля. Но вот голос юноши зазвенел от горечи и бессильного гнева, и старуха невольно прислушалась. О чем это он? Ах да, бедняга лишился любимого коня. Ужасная потеря. Дом, родные, друзья – все осталось в прошлом, а теперь еще и верная гнедая кобылица. Наемница почуяла родную душу.
«Я не я буду, если не выручу мальчика».
– Послушай, одна моя подруга могла бы замолвить за тебя словечко перед здешним правителем – архимагом, кажется. Я, конечно, ничего не обещаю, – она улыбнулась, – однако надежда есть.
– Правда? Серьезно? И я увижу мою Огневицу? Должно быть, сама судьба послала вас, госпожа!
В ночного гостя будто бы заново вдохнули жизнь. «Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу», – приуныла Тулак.
Вдруг лицо юноши вытянулось.
– Ну, что еще? – рявкнула старуха.
– Я подумал о гнедой. Как она там? А вдруг ей страшно или плохо на новом месте?
– Сколль, для твоей кобылицы это родные места. Стойла знакомые, люди тоже.
– Но я каждый вечер навещал Огневицу. А лошади волнуются, когда хозяева изменяют привычкам.
– Да-а? Кто это сказал?
– Тормон.
«И кто его за язык тянул, этого торговца!» Тулак возвела глаза к потолку.
– Значит, так. Если мы тайком проберемся на конюшню и ты сам убедишься, что с кобылицей все хорошо, нытья больше не будет?
– Ах, госпожа, отведите меня к ней – и я сделаю все, что вы скажете!
– Во-первых, сейчас же прекрати называть меня госпожой. Тулак, и все. Этого довольно, слышишь? Идем, только тихо. Осламу нынче не до нас, Аили тем более. Пока вернемся, никто и не хватится. Старуха замерла у приоткрытой двери, дождалась удобного момента и махнула Сколлю:
– Дуй за мной.
В коридоре беглецам не встретилось ни души. Улица тоже пустовала: с наступлением сумерек деревенские жители разошлись по домам и давно уже наслаждались ужином. Никем не замеченные нарушители порядка прокрались к реке и двинулись вдоль берега. Наемница еле признала дорогу, облитую призрачным сиянием мерцающих камней в объемных сетках, что свисали с каждого дерева.
И вот впереди показалась живая изгородь. Прильнув к ней, беглецы осторожно высунули головы. На конюшнях все еще горел свет; люди шумно хлопотали, устраивая лошадей на ночлег. Время шло. Мало-помалу в небесах высыпали звезды, и окна погасли одно за другим. Стоял промозглый осенний вечер. Трава и листья отяжелели от холодной росы. Сколль дрожал всем телом и вроде бы даже стучал зубами, но не проронил ни единой жалобы. Наемница прикинула, не дать ли ему свой истрепанный плащ на овечьей подкладке, но тут выбросила это из головы. Еще чего: юные косточки от сырости не заломит, да и простынет парень – беда невелика, а вот старухе не мешало бы и поберечься.
- Предыдущая
- 68/108
- Следующая