Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ожившая сказка (ЛП) - Пиколт Джоди Линн - Страница 22
Когда ты встречаешь рассвет каждое утро, то привыкаешь к нему. Ты забываешь восхищаться гармоничностью цветов, перестаёшь замечать, как лучи солнца разливаются по горным вершинам и воспламеняют океан.
Я так привык к Делайле, что совершенно позабыл, насколько она прекрасна.
Глаза Делайлы медленно распахнулись, и она подскочила на кровати, едва не слетев с неё.
— Оливер, какого хрена?! — вскрикнула она. — Я чуть Богу душу не отдала!
Я отступил.
— Прости меня. Я не хотел тебя пугать. Просто… — я присел на кровать. — Я не могу уснуть.
Делайла подвинулась, освобождая место подле себя.
— Некоторые считают овец, если не могут заснуть, — поделилась она.
— Кто держит стадо в доме? — нахмурился я.
— Да нет же, это метафора. Суть в том, чтобы просто что-то считать. В детстве мама мне советовала считать мои сокровища.
Я задумался на мгновение. Затем перевернулся, крепко обнимая её, и почувствовал, как участилось её сердцебиение. Я сплёл наши руки и прошептал:
— Первое — твои руки.
Я оставил свой поцелуй на каждом веке.
— Второе — твои прекрасные глаза.
Я скользнул ладонями по её рукам и обнял за талию.
— Третье… твоя чудесная кожа.
Я оставил дорожку поцелуев от её плеча до подбородка, и она вздохнула.
— Четвёртое — твой голос.
Я провёл пальцем по её нижней губе.
— Пятое — твои губы.
И поцеловал.
Делайла ответила на поцелуй, и мне казалось, что мы оба говорим на каком-то своём, тайном языке. Я оторвался от неё только тогда, когда моё дыхание перехватило, и зарылся носом в её шею.
— Как я тебя люблю.
Она обхватила меня за плечи.
— Когда ты так говоришь… у меня за спиной вырастают крылья.
Я крепко прижал её к себе.
— Тогда я не дам тебе упасть, — пообещал я.
★★★
Два дня спустя Джессамин вернулась из больницы, и мы решили отметить это событие, заказав так называемую «еду на вынос». Её никуда не выносят, она состоит из нескольких восхитительных блюд из далёких стран. Хотя Джессамин была не очень расположена к еде, я же просто не мог остановиться.
— Никогда не пробовал ничего подобного. Это восхитительно, — заметил я, размазывая соус по лепёшке и отправляя её в рот.
— Ничего себе, — ответила Джессамин с задумчивым видом. — Раньше, когда я заказывала блюда из индийской кухни, ты до хрипоты доказывал мне, что китайская лучше.
— Наверное, мои вкусовые рецепторы становятся всё более искушёнными.
— Хм-м, — она выгнула бровь. — А ты точно мой сын?
Кровь застыла у меня в жилах. Неужели догадалась? Но Джессамин только рассмеялась.
— Мне теперь что, можно уже готовить брюссельскую капусту?
Какую-какую капусту? Сельскую? Я натянуто улыбнулся.
— Давай не будем торопиться, — предложил я.
Джессамин налила себе ещё воды. Я внимательно следил за ней с тех пор, как она приехала домой, словно она была хрустальной и от одного малейшего удара могла рассыпаться. Но, в общем, несмотря на то, что её лоб был перевязан, она казалась обычной.
Хотя я понятия не имел, какой именно обычной она должна быть.
Я знал, что мне нужно поставить Эдгара в известность о том, что произошло. И я не пытался скрыть от него правду, честно. Просто я хотел немного подождать, чтобы сообщить ему хорошие новости — что с его мамой всё нормально.
Но тогда мне нужно быть на сто процентов уверенным в этом.
Джессамин закрыла причудливые коробочки для еды и поинтересовалась:
— Как насчёт того, чтобы посмотреть кино? Можешь выбрать.
Одна из полок в гостиной была уставлена маленькими футлярами с дисками, которые (прямо как шар предсказаний Орвилла) проецировали движущееся изображение на экран телевизора. Мы с Делайлой уже посмотрели несколько таких. Я пробежался по обложкам, на которых были нарисованы роботы, инопланетяне и какие-то цифры, и, найдя наконец более-менее подходящий фильм, вручил футляр Джессамин.
Увидев его, она хмыкнула.
— Ну и ну.
— Что? По-моему, звучит неплохо.
— «Принцесса-невеста»? В прошлый раз, когда я тебе его предложила, ты сказал мне, что скорее съешь целое ведро карри.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну… Я подумал, он может понравиться тебе, — затаил я дыхание.
Она улыбнулась.
— О, какие мы жертвенные.
Мы устроились на диване, плечом к плечу, и включили фильм. Джессамин положила нам по вазочке мороженого (и в этом, по правде сказать, сказка проигрывала реальному миру. Кроме того, раньше я думал, что выражение «таять во рту» тоже метафоричное).
— Поверить не могу, что ты уедешь в колледж через год, — печально сказала Джессамин.
Я в ужасе повернулся к ней.
— А что если я не хочу никуда уезжать?
— Эдгар, да ты с десяти лет мечтаешь учиться в Университете Южной Калифорнии, чтобы создавать компьютерные игры.
Благодаря географии я вспомнил, что в этом королевстве, чтобы добраться от Нью-Гэмпшира до Калифорнии, переплывать через океан не нужно. Если бы мы не переехали сюда, я бы не пережил эту разлуку с Делайлой.
— Но я не могу.
Джессамин обняла меня.
— Эдгар, мы ведь уже обсудили с тобой этот вопрос. Не волнуйся за меня. Что может сделать меня счастливее, если не твоя исполнившаяся мечта?
Но мои мечты изменились, ведь я не Эдгар.
Не зная, что сказать, я схватил ложку и начал запихивать мороженое горстями себе в рот.
Съев половину, я почувствовал на себе взгляд Джессамин. Она смотрела на меня так, будто бы видела впервые.
— А когда ты успел стать левшой? — спросила она.
★★★
— Что делать? — спросил я Делайлу, ходившую взад-вперёд около моего шкафчика. — Джессамин всё знает. Господи, она хочет отправить меня в Калифорнию…
Не услышав от Делайлы слов поддержки, я повернулся к ней.
— Да что с тобой сегодня?
Делайла протёрла глаза. Вид у неё был такой, как будто её заперли в трюме на всю ночь, но этого она от меня никогда не услышит.
— Я почти не спала, — ответила она. — Фрамп отказался есть собачий корм, и мне пришлось готовить для него самой после того, как моя мама пошла спать. А ещё он храпит. Очень громко. И всякий раз, когда я пытаюсь отобрать у него простынь, лягается.
Я нахмурился. Крышка шкафчика грохнула под моим ударом. Прошло уже два дня с момента появления Фрампа.
— Есть какие-то новости от Орвилла?
— Нет. Мы с Фрампом открывали книгу прошлой ночью. Он всё ещё работает над противоядием.
Я задумался. Делайла наклонила голову. В этот момент появился Крис, которому понадобился его шкафчик.
— Как хорошо, что вы оба здесь, — сказал он. — Нужен ваш совет.
Крис повернулся к Делайле.
— Ты знаешь Джулс?
— А что?
— Я просто собирался пригласить её… на свидание.
Глаза Делайлы расширились.
— Да ну?
— Да. Вот только она меня до мурашек пугает.
— Почему это?
— Буквально вчера я видел, как она довела до истерики миссис Джейкон, — ответил Крис. — Она ей сказала, что, взяв фамилию своего мужа, она разочаровала всех женщин на свете.
— Джулс, конечно, может быть грубоватой, но можешь мне поверить: в глубине души она чуткая. Она два раза смотрела «Титаник» и оба раза плакала.
— А я — четыре, — пробормотал Крис.
— Может, нам стоит пойти всем вместе? — заметил я.
— Чувак, — ответил Крис, — ну не всем же быть асом в этом деле.
— Ас — это профессионал, — объяснила Делайла.
Я кивнул. Улыбка медленно расцвела на её лице.
— Значит, мы всё-таки дошли до свидания, м?
Я пожал плечами.
— А разве я с тобой расстаюсь?
Делайла потеряла дар речи, а у Криса глаза полезли на лоб.
— Кажется, мне пора, — сообщил он и направился прочь по коридору.
Делайла покачала головой, вздыхая.
— Оливер, нам всё-таки с тобой стоит поработать над многозначностью некоторых слов.
★★★
Делайла подвезла сначала Джулс до её дома, чтобы та смогла взять кое-какие вещи перед тем, как мы все пойдём на эти свидания, а потом уже мы поехали домой к Делайле. Джулс ёрзала на заднем сидении.
- Предыдущая
- 22/63
- Следующая
