Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ) - Руд София - Страница 26
— А что-нибудь другое она просила?
— Ничего. Она заперлась в своей комнате, и больше ни звука.
Ни звука? Она-то?
При том что ушла отсюда разъяренной, как огненная драконица, то должна была полдома разнести. А тут тишина?
— Ты уверен?
— Абсолютно! — говорит подручный.
Неужели так сильно расстроилась?
Но она ведь не глупая женщина, должна понимать, что без проверки ее не пустили бы на аудиенцию. Речь ведь о безопасности государя, к которому нельзя подпускать личностей с сомнительными целями. Даже ребенок об этом знает.
И все же она на меня разозлилась, да так, что до сих пор всюду мерещится её гневный взгляд. Гневный и притом безупречно выразительный. А тот огонь в голубых, как безоблачное июльское лето, глазах…
Нет. Она точно не из тех, кто стал бы сидеть тихо, ожидая завтрашнего дня.
Тогда что за затишье?
Она приболела? Простудилась в пещере? Точно! При всей своей смекалке и смелости Сири всего лишь хрупкая женщина…
Я, в самом деле, перешел черту?
— Ваша Светлость, если вас что-то беспокоит, я могу проверить леди Рошэ, — вызывается Дарли.
— Не нужно. Я сам.
Я отпускаю Дарла, залпом опрокидываю горький отвар и выхожу в коридор.
Тихо. И за ее дверью тоже полнейшая тишина.
Не нравится мне это.
Расправляю плечи, будто в бой собрался, когда нужно просто стукнуть в дверь, и тут же морщусь от боли. С Перси три шкуры за это заклинание спущу! Он у меня весь устав задом наперед выучит и в подвешенном состоянии голосом сопрано споет. Но это потом. А сейчас… Гоблинская дверь.
И чего я церемонюсь?
Стучу. Решительно и, может быть, излишне громко, но в ответ тишина.
— Леди Рошэ. — Я снова стучу, еще громче, и опять нет ответа.
Ни звука.
Может, уснула? Так быстро после всего?
Или она ушла?
Едва допустив эту мысль, тут же открываю магией защёлки и вхожу в комнату. Слышу тихий хруст возле дверных петель и замечаю, как что-то в полумраке падает на пол.
Зубочистка?
Леди Рошэ не умеет ставить магические печати, зато придумала ловушку, чтобы проверить, не входил ли кто-то сюда? Хитро. Даже можно за это похвалить, если она вообще здесь…
Слишком тихо!
Делаю пару шагов и убеждаюсь, что никуда моя пропажа не делась. Она попросту спит прямо в платье поверх постели и даже бровью не ведет, хотя я стучал громко.
Обычно дамы после подобных приключений места себе не находят, а ей все как с гуся вода? Будто ничего и не было? И какого гоблина я, спрашивается, ждал тут революции?
М-да, умеет она голову морочить.
Ну, раз государственный переворот у нас отменяется, то можно идти.
Едва собираюсь отвернуться, как Сири ежится. От холода? Но в комнате тепло. Замерзла в пещере и все не отогреется?
Укол стыда входит в сердце. Гоблины, теперь меня еще и совесть будет мучить?
Ладно, дракон, не рычи! Укроем мы ее, укроем.
Поднимаю покрывало, что сбилось у маленьких аккуратных ног, и тяну его к ее груди, чтобы она согрелась. Но едва опускаю, как взгляд невольно цепляется за маленькое острое личико. Такое безмятежное во сне. Даже непривычно видеть ее, не сердящуюся на меня.
А еще, что странно, в этот самый момент она почему-то кажется очень хорошо знакомой. Будто я уже видел ее прежде.
Но если бы встречал, то запомнил.
Эта леди не из тех, кого можно смешать с серой массой. Она даже пахнет иначе — чайной розой и ванилью. Это я еще в первую встречу ощутил и тогда же заметил в ней какой-то свет. Не глазами, нет, но нутром. А оно никогда меня не подводит.
И ведь никакой особой магии в ней нет. Так что же?
Склоняюсь ниже, желая понять, что в ней такого, что так четко выделяет ее из толпы.
Смелость? К чему это женщине?
Дерзость? Я такое на дух не переношу, но у этой дамочки получается преподносить все как игру в перетягивание каната. При чем с ней и до финала доходить не хочется. Но и это не аргумент. Тогда что?
Красота? С этим не поспоришь: шелковистые локоны, манящая кожа цвета слоновой кости, выразительные брови, а одни глаза чего стоят. А губы, узор которых будто создан, для того чтобы сводить мужчин с ума.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И не только внешность, но и ум.
Ум и красота. Дикая и очень опасная смесь. Это яд для мужчин. Надо быть с ней поосторожнее, но Сири, как назло, в этот момент решает повернуться, оказавшись так близко, что я едва не касаюсь губ. Чувствую, как кровь закипает в венах и стремится вовсе не к голове, а туда, куда сейчас не нужно.
Ну уж нет.
Оставлю подобные пороки тем слабакам-извращенцам, что пристают к спящим дамам, а потом кукуют за решками моих темниц. Если мужчина хочет женщину, он берет ее иначе.
Так. Я вообще не за этим пришел. И нечего именно сейчас тут ошиваться. Жива-здорова, коварные планы не строит, так что до свидания!
Вытаскиваю себя в коридор, чуть не забыв вернуть починенную магией зубочистку на место. А так бы попался. Не тем местом думаю. Надо лечь спать, но, как назло, сна теперь ни в одном глазу. Я сейчас на стену полезу! Гоблины дерите, что за проклятие?!
Сири ведь далеко не первая женщина, привлекшая мое внимание, однако первая, кто так долго не выходит из головы. Может, это из-за какой-нибудь ее травы? Мало ли чем она мажется. Но я бы почуял...
Тогда из-за яда семигоны? Его ведь нежелательно пить, если есть раны, но курс прерывать нельзя.
Кстати, как она учуяла семигону в моей крови в маленькой дозе?
Об этом и спрошу ее, как проснется! Вот только спрашивать, оказывается, некого.
Из-за отвара просыпаюсь позже обычного, а моей леди уже в комнате нет.
Она наглым образом готовит побег прямо у меня под носом, припахав моих же людей.
Глава 30. Так просто не отпущу
— Что тут происходит? — спрашиваю Дарла, едва выйдя из особняка и наблюдая, как Сири оглядывает коня.
Притом не нашего. Где она его взяла?
— Перси в качестве извинений обещал найти для леди скакуна. Гляньте, Ваша Светлость, как леди седло проверяет. С таким серьезным видом, будто держаться в нем умеет, — хохочет Дарли, думая, что удачно пошутил.
— Не удивлюсь, если в скачках она задаст тебе жару.
— Что? Мне? Женщина? — охает он, а я усмехаюсь, хотя сам еще несколькими днями ранее был такого же мнения, как и Дарли.
Ну, кто-то соображает быстрее, кто-то медленнее. Но то, что от леди можно ждать всего что угодно, — неоспоримый факт.
Хотя делать из нее искусную наездницу я поторопился. Будет замечательно, если она сумеет удержаться на лошади, бегущей рысцой. Обычно городские барышни дальше “шага” не рискуют.
— Леди Рошэ, — окликаю я даму, которая уже намеревалась поставить ногу в стремя. — Куда вы так спешите? Мы отбываем только через полчаса.
— И вам доброго утра, господин главный инквизитор, — отзывается она, бросает на меня взгляд, но не задерживает его даже на пару секунд, а сразу уводит, будто конь ей интересней.
Так, это еще что?
— Все верно, вы отбываете через полчаса, а я сейчас, — добавляет Сири в спокойной манере, которая мне сейчас прямо против гривы.
Она за ночь будто незнакомкой стала.
— Леди Рошэ, как это все понимать? — Я требую ответа, но в интонациях звучит злость.
Не на то, что она удирать собралась, а на то, что конь ей сейчас, видите ли, интересней, чем важный разговор с инквизитором, отвечающим, на минуточку, за ее безопасность!
Ах да, как же я сразу не понял. Эта леди решила со мной поиграть? Наказать?
— Вы же человек исключительного ума, господин инквизитор, так что вас затрудняет? Я еще вчера сказала, что пойду в столицу своей дорогой, — выдает она.
И хоть я знаю, что это игра, но злюсь сильнее.
— Одна через лес? Вы с ума сошли?
— Не больше вашего. Все еще в голове не уложу, как вы додумались до такой проверки! Впрочем, уже не важно. Лучше разбойники и звери, чем вы. Они хоть не обманывают! — заявляет она мне и тотчас запрыгивает на коня, да так лихо, что моя шутка, брошенная Дарлу, уже не кажется шуткой.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая
