Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 4 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 34
— Я убью тебя, — холодно произнёс я, больше не показывая эмоций. — Даю слово.
— Оу-оу! — он расхохотался. — Увы, у тебя ничего не получится!
Киттичат в компании Пак Бен Хо, а также Ёнэ, прошли на охраняемую территорию заброшенной птицефабрики. Все показывало то, что главный помощник Ким Ду Хана не соврал, и территорию уже обжили чужаки.
— Знаешь, — Ёнэ присел, скрывая голову за сугробом. — Дэсона все же нужно было брать.
— Нет, — Киттичат достал бинокль, рассматривая территорию фабрики. — За ним, как и за сестрой Го — слежка. Поверь моему опыту, я участвовал в похищениях подобного плана несколько раз и итог был один. Любое телодвижение в сторону полиции — смерть. А если судить по словам Рэма, Ко Чонсу тот еще говнюк, привыкший все контролировать.
— Я согласен с Киттичатом, — офицер в составе принял в руки бинокль, переданный тайцем. — Поэтому мы и выходили через черный выход там, где нет света.
— А я все равно… — Ёнэ не успел договорить.
Его партнеры тут же шикнули на него и поочередно начали передавать друг другу бинокли. В момент, когда бинокль передали Ёнэ, тот увидел в нем припаркованный джип, в который только что село двое крупных парней.
— Если верить Рэму, — опять заговорил Киттичат. — То… — он замолк.
Через две минуты мимо них проехал внедорожник с четырьмя людьми.
— То, — продолжил Киттичат. — Сейчас их стало двадцать восемь. Двое на вышке, и того…
Проверяя свои слова, он переместился, отошел метров на пятнадцать с биноклем и через четверть часа вернулся с готовым отчетом.
— Двое на вышке. Вооруженные снайперскими винтовками. Ничего такого серьезного. Типичные наемники без особых излишеств.
— И как ты это понял? — нахмурился Ёнэ. — Что они не представляют ничего серьезного?
— Не отреагировали на брошенный в дерево камень, — парировал таец. — Нормальный наемник бы точно обратил внимание, с какого это хрена падает снег. А они так, носом поводили да дальше своими делами заниматься стали. Помимо этого, на территории возле фабрики бродят шесть человек. Значит, двадцать внутри.
— Или же, — предположил Пак Бен Хо. — Остальные спят. Человека три-четыре около Ишито, а остальные на дежурстве, подменяют друг друга.
Через десять минут, после обсуждения плана, они начали штурм. Киттичат, как самый быстрый и ловкий в этой компании, беззвучно забрался на сторожевую вышку. Но делал он это все равно медленно, как бы самому ни хотелось ускориться.
Приоткрывая деревянную крышку пола, он увидел лишь спины и прислушался к разговору. А услышанное очень помогло ему.
— В подвал переместились, — голос одного из наемников был скрипучим. — Что-то этот китаец совсем берега путает.
— Ага, — согласился второй. — Я, блин, уже скучаю по работе с Ву Джихо. На хрена он нас вообще этому пацану отдал? У него же не все дома.
Киттичат поднялся на вышку, достал армейский нож из кармана и с ответом обоим: «Потому что деньги не пахнут», вогнал его через спину прямо в сердце. Первый убитый даже звука издать не успел, может, даже не успел удивиться. Смерть была моментальной. Второго Киттичат ударом сапога под колено обрушил на пол. Затем сел сверху и со всей силы вбил наемнику нос в затылок.
— Пообщаемся? — таец почувствовал кровь на руках. Ему это понравилось и он не собирался ничего с этим делать — подобное было в его природе. — Или умираем достойно?
Через пять минут второй наемник на вышке тоже умер. После этого на нее поднялся Ёнэ, выслушал инструкции и остался совсем один, но с рацией, чтобы слушать других наемников, и гарнитурой, чтобы передавать информацию Киттичату и Пак Бен Хо.
Наемник оказался очень информативным для Киттичата, и таец быстро расставил все по полкам.
Оказалось, что Пак Бен Хо был прав. Всего четыре человека находились рядом с Ишито, остальные — дежурили. На данный момент четверо уже уехали в город, и еще шесть человек находились на другом предприятии, где выбивали у владельца места подписанные документы на покупку его предприятия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Так что, по территории гуляло на данный момент всего шестеро, внутри было четверо, если считать и самого Ко Чонсу, а остальные находились в другом корпусе, дожидаясь своего дежурства. До смены караула было три часа, так что…
— Передавай все, что увидишь, — скомандовал Киттичат. — Сейчас помогай нам обходить охрану, а там… я дам обратную связь.
У Киттичата, когда тот пошел в сторону фабрики, болело и ныло сердце. Спустя столько времени он сделал то, чего не делал никогда — убил человека. Конечно, в данном случае это расценивалось больше как «защита». Защита его господина, но тем не менее легче ему от этого не становилось.
Пак Бен Хо вообще был более хладнокровен, чем он. У него не было смятения в эмоциях, и он действовал очень быстро.
Единственным барьером перед заходом на фабрику был вооруженный охранник. Его Бен Хо вырубил точным броском камня в голову. Ну, как камня? Кирпича. После этого бывший военный свернул ему шею, забрал пистолет и две обоймы к нему.
— Ага, угу, — Ко Чонсу говорил сам с собой, издеваясь надо мной. — Ага… то есть, ты такой молодец, что взял всё и вывалил в море? — он усмехнулся и изменил интонацию, говоря как бы от моего имени. — Нет, Великий Ко Чонсу, я спрятал его в Пусане и боюсь, что получу пожизненное, если оружие найдут!
— Заканчивай ты этот театр, — я качнул головой. — Вроде показывал себя далеко не глупым человеком, а ведёшь себя как настоящий клоун.
— Вот и второй раз настал, — усмехнулся тот и размашистым ударом дал мне вторую за сегодня оплеуху. — Так, значит, осталась последняя, после чего наступит смерть.
Я молчал.
— Понимаешь, Ишито, — он начал подбирать ключик, чтобы разговорить меня. — Мне, если честно, ты нужен был бы живым. Тут такое начинается.
— И что же начинается? — я старался не злиться. — Расскажешь?
— О, — он аж обрадовался. — Слушай, тебе эта ситуация ничего не напоминает, а? — его улыбка была безумной. — Как в кино! Точно! Злодей, — он закрыл глаза и ткнул себя пальцем в грудь, — пытает светлого героя, — указал пальцем на меня. — Рассказывает ему о своём злодейском плане и пытает. По итогу, конечно, главный белый герой или светлый… — он задумался на миг, а затем махнул рукой. — Побеждает и всё такое. Жаль только, что ты не в кино, Ишито. Тут всё иначе, и поверь, уровень моей подготовки колоссален.
— Ну, тогда расскажи, может, помогу чем, — усмехнулся я. — А то ты всё про оружие, да про оружие…
— Ну, нет, — Ко Чонсу зевнул в который раз за сегодня и начал что-то жевать во рту. — Слушай, вот Ву Джихо до последнего не мог поверить в то, что я украду тебя.
— Джихо?
— Ага, — заулыбался Ко Чонсу. — Сукин сын, которого ты забыл закопать в своё время. Помнишь его прокладку между тобой и им? Как там её… а, — он хлопнул себя по лбу, а затем болезненно скривился, словно по синяку попал. — Чун Чиа! Забавная была особа. В общем, тебе нужно было рыть до конца и тогда бы ты посадил этого старого хрыча, и… возможно…
В этот момент в помещение подвала вернулась медсестра. Девушка что-то прошептала на ухо Ко Чонсу, а тот аж недовольно протянул: «Блин, ну не-е-ет». Затем выходец из Китая взял свой телефон, попытался кого-то набрать, но связь здесь не ловила.
Со словами: «Подожди меня здесь, мой дорогой друг», Чонсу вышел. До меня донеслись лишь отрезки коротких фраз: «Я тебе голову оторву, понимаешь?»; «Так дела не делаются!»; «Только попробуй предать меня!»
Когда Чонсу вернулся, я смог прочитать растерянность в его мимике. Но ничего не сказал.
— Так, а на чём я там остановился? — задумчиво переспросил он. — Не напомнишь, дружище?
— Что мне надо было закопать…
— О, это да, — его лицо растянулось в блаженной улыбке. — Ву Джихо — как раз тот человек, который и привёл меня к тебе. Если бы он не подумал, что с моей помощью он станет генеральным директором корпорации, да и справится с Ким Ду Ханом, то мы бы с тобой… встретились бы через пару лет только. Сам понимаешь, без нужных связей в городе особо не пригреешься.
- Предыдущая
- 34/53
- Следующая
