Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Порочный сексуальный святой (ЛП) - Уайлд Эрика - Страница 1
Карли Филлипс и Эрика Уайлд
Порочный сексуальный святой
Глава 1
— Думаю, пришло время сделать предложение моей дочери, Харрисон.
Саманта Джеймисон почти постучала в дверь, ведущую в кабинет отца, когда от бесстрастного заявления Конрада Джеймисона у нее екнуло сердце. Последние восемь месяцев она встречалась с Харрисоном Блэкуэллом III, но в последнее время больше думала о том, чтобы прекратить их отношения, а не выходить за него замуж. Очевидно, у отца были другие планы, и Саманта осталась стоять как вкопанная.
— Знаю, может показаться, что я тороплю события, — продолжал Конрад своим глубоким, повелительным голосом, — но ты зарекомендовал себя как топ-менеджер, и пришло время перевести тебя на должность генерального директора. Женитьба на Саманте послужит достижению этой цели, а также будет гарантировать, что компания останется в семье.
— Конрад, для меня большая честь, что вы так обо мне думаете, — спокойно ответил Харрисон. — На самом деле, я надеялся, что это будет конечным результатом того времени, что я провел с Самантой.
Отвращение подступило к ее горлу, когда она поняла, что Харрисон преследовал свою цель только ради фирмы и сохранения своего положения в компании. Это не имело ничего общего с романтическим интересом к ней. Для обоих мужчин она была всего лишь деловой сделкой. И хоть она и собиралась порвать с ним, ее отношения были честны. Его, очевидно, нет.
Компания отца, «Джеймисон Глобал», была страховой компанией и крупной инвестиционной фирмой, первоначально основанной дедушкой Саманты, умершего от сердечного приступа более десяти лет назад. Ее отец взял бразды правления в свои руки, и, поскольку Саманта была единственным ребенком в семье и не интересовалась никакими аспектами семейного бизнеса, Конрад, очевидно, решил устроить брак по договоренности с человеком, который происходил из столь же богатой и влиятельной семьи.
Договоренность между отцом и Харрисоном не должна была удивлять Саманту. Всю свою жизнь она знала, что родители готовили ее к этому долгу — от посещения эксклюзивной академии для девочек до того, чтобы убедиться, что она хорошо обучена вести себя в кругу высшего общества. И по большей части, она была квинтэссенцией хорошей девочки — послушной и уважающей желания своих родителей в течение последних двадцати шести лет ее жизни, в то же время подавляя ту сторону своей личности, которая хотела сопротивляться против того, чтобы ее превратили в идеальную Степфордскую жену. Это сопротивление быстро и яростно пробивалось на поверхность.
Она прислонилась к стене и подавила болезненный смешок, отец и Харрисон продолжали обсуждать ее, будто она была товаром, а не женщиной с эмоциями, желаниями и мечтами, выходившими за рамки того, чтобы стать хорошо обученной, смиренной женой и хозяйкой успешного человека, который просто видел в ней ценность. Точно такую же роль играла и мать Саманты, Кассандра, для ее отца — красивая и послушная жена, наслаждавшаяся своим высоким статусом и всеми привилегиями Джеймисонов.
— Кассандра уже купила обручальное кольцо, зная вкус и стиль Саманты, что избавляет тебя от этой утомительной работы, — деловито продолжал отец. — Все, что тебе нужно сделать, это надеть кольцо на палец моей дочери, и Кассандра начнет приготовления к свадьбе.
Саманта не имела права голоса. Ни по поводу жениха, ни кольца, ни своего будущего. Предположение, что она автоматически скажет «да», побудило ее зайти в кабинет и взять под контроль собственную жизнь. Не постучав, она толкнула дверь и вошла в комнату, напугав обоих мужчин своим внезапным и неожиданным появлением. Она остановилась рядом с кожаным креслом, в котором сидел Харрисон, и встретилась с его настороженным взглядом.
— Я не выхожу за тебя замуж, Харрисон, так что не трудись спрашивать.
— Саманта. — Отец рявкнул ее имя как выговор, используя резкий тон, который обычно приводил ее в чувство.
Не в этот раз. Она стояла на своем, отказываясь сдаваться или отступать. В этот момент она поняла, что находится перед поворотным моментом — повиноваться родителям, как делала всегда, или, наконец, жить своей жизнью для себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Губы Харрисона сжались в тонкую линию.
— Я так понимаю, ты подслушала наш разговор?
У него даже не хватило совести выглядеть виноватым из-за того, что его поймали, когда ему предлагали за нее повышение в «Джеймисон Глобал».
— Я слышала каждое слово. Я не собственность, которую вы можете использовать для заключения сделки.
Ни один из мужчин не стал отрицал сказанное ею, и ее разочарование и гнев только возросли.
— Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? — спросил Харрисон усмиряющим тоном, встав, заставляя ее запрокинуть голову, чтобы посмотреть на него.
Он был худощав и высок, и она ненавидела, когда он использовал свой рост таким образом, чтобы утвердить свою власть над ней. В последнее время она начала замечать, что если Харрисон не добивается своего, то прибегает к тактике запугивания.
— Вряд ли я преувеличиваю. — Мама часто называла ее упрямой, и теперь Саманта без колебаний приняла это упрямство. — Я не люблю тебя, а ты не любишь меня. — За восемь месяцев знакомства они ни разу не сказали друг другу этих слов. Их отношениям недоставало близости, страсти и уважения — всего того, что заставляет человека влюбиться — а Саманта отказывалась проводить жизнь в браке без любви, как это делала ее собственная мать, ради семейного бизнеса.
Харрисон засунул руки в передние карманы брюк, на его лице отразилось нетерпение.
— Я забочусь о тебе, Саманта. Для меня этого достаточно.
Она покачала головой, а отец стоял рядом, не говоря ни слова. Он не передумает и не станет отстаивать то, чего она хочет. В любом случае, все это было не ради нее.
— Этого не достаточно для меня. Я хочу большего, чем просто твоя забота обо мне. Я заслуживаю лучшего и не выйду за тебя замуж. Никогда.
Конрад раздраженно вздохнул.
— Перестань драматизировать, Саманта. Договоренность достигнута. Вы с Харрисоном поженитесь.
От этого приказа у нее скрутило живот, потому что она знала, что если останется в этом доме, то в конце концов станет женой Харрисона.
— Трудно будет устроить свадьбу без невесты, — сказала она, повернулась и направилась к двери.
— Куда ты направилась? — потребовал ее отец.
Этот раскатистый голос всегда заставлял ее сердце колотиться от страха и обычно повиноваться. Но она не выказала никаких признаков страха, когда остановилась и снова посмотрела на отца.
— Я не знаю, куда иду, и мне все равно. Я ухожу из этого дома и в ближайшее время не собираюсь возвращаться. Пока ты не смиришься с тем, что я не выйду замуж за нелюбимого человека.
Конрад прищурился, выражение его лица было проницательным.
— Если ты выйдешь сегодня вечером из этого дома, у тебя не будет ничего, кроме одежды, которая на тебе.
Ее отец не блефовал. Угроза была реальной, потому что Конрад Джеймисон сделал бы все, чтобы выиграть эту битву. Он вполне мог выиграть, учитывая, что она во всем зависела от родителей — продуманная тактика с их стороны, и теперь она знала почему. Но она была не просто пешкой в отцовском бизнесе, и если она ненавидела свою слабость и уязвимость, то пора что-то предпринять. Угроза быть отрезанной от удобств, которые она всегда считала само собой разумеющимися, была ужасающей перспективой. Но не такой страшной, как оставаться рабыней отца, выйти замуж за Харрисона и быть несчастной всю оставшуюся жизнь.
Приняв решение, она продолжила свое шествие из кабинета.
— Не волнуйся, она вернется, — успокоил Харрисона отец. — Без денег она не уйдет далеко.
Слезы гнева подступили к горлу Саманты, но она их проглотила. Тот факт, что отец считал ее неспособной позаботиться о себе, словно нож вонзился ей в сердце, только укрепив ее желание доказать, что он ошибается.
- 1/26
- Следующая