Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель драконов - Функе Корнелия - Страница 56
— Золотой дракон мертв, — ответил Лунг. — Его занесло песком далекой пустыни. Им больше не нужно прятаться.
— Золотой дракон жив! — выкрикнула Гиневер. Все повернулись к ней. Бурр-бурр-чан навострил мохнатые уши.
— У тебя нет доказательств, Гиневер! — сказал Барнабас Визенгрунд.
— Я его видела! — отчеканила Гиневер, упрямо выпятив подбородок. — Собственными глазами. Я не придумала ни одной пластинки его чешуи! И гном, цепляющийся за его рог, мне тоже не приснился, что бы вы все ни говорили. Золотого не занесло песком. Он крался за нами по реке. И я готова спорить на мою коллекцию башмачков фей, что он и сейчас где-то рядом и наблюдает, что мы собираемся предпринять.
— Интересно! — сказал Бурр-бурр-чан. Он выпрыгнул из отверстия в скале на голову каменного дракона.
— Слушайте, — сказал он, поднимая все четыре руки. — Я отведу вас к Подолу неба. Он ближе, чем вы думаете. Стоит нам перелететь эту гору, — он хлопнул по скале, — и вы увидите точно в той стороне, где всходит солнце, цепь гор, прекрасных, как белые шампиньоны. Драконы прячутся в лежащей за ними долине. Но вход в пещеру вы не найдете, даже если уткнетесь в него носом. Только драконы и дубидаи могут его отыскать, и я покажу его вам. У меня вдруг так странно защекотало шерсть. Такую щекотку в шерсти я чувствую только тогда, когда предстоит что-то значительное, необыкновенное, волнующее, — Бурр-бурр-чан облизнулся и взглянул на небо. — Мы вылетаем, как только зайдет солнце.
Он прыгнул в ближайшее отверстие в скале и исчез.
ПРОЩАНИЕ И ОТЛЕТ
— Дубидаи, пф! — фыркнула Серношерстка, как только Бурр-бурр-чан пропал из виду. — И это кобольд? Ну уж не знаю. А может, он нас отведет прямо в пасть к Крапивнику?
— Глупости! — Бен подергал ее за острые уши. — Ты хоть порадуйся, кобольдиха ворчливая! Победа! Он отведет нас к Подолу неба. А если Крапивник сунет туда свою поганую морду, мы загоним его обратно в море!
— Ну-ну! — Серношерстка наморщила нос. — Знаешь что? Ты рехнулся, человечек!
Лама что-то тихо сказал Визенгрундам.
— Что он говорит? — спросил Бен Мухоножку.
— Малое победит большое, — ответил гомункулус, — и доброта одержит верх над жестокостью.
— Будем надеяться, — буркнула Серношерстка и вдруг повернула голову и принюхалась. — Хм, пахнет горными гномами. Нет горы, где бы они ни стучали своими молотками, эти ребята в дурацких шляпах.
— Ты понимаешь, что говоришь? — в глазах у Гиневер был ужас.
— Пахнет гномами, — повторила Серношерстка. — А что?
— Где? — прошептал Бен, хватая ее за руку. — В каком месте?
В это мгновение из трещины в скале выскользнула маленькая фигурка и с быстротой молнии скользнула прочь.
— Галькобород! — взвизгнул Мухоножка, чуть не кувырнувшись с плеча Бена. — Это Галькобород, новый чистильщик панциря у Крапивника! Хватайте его! Скорее! Он ему все расскажет!
Все бросились в погоню, спотыкаясь друг о друга и загораживая друг другу дорогу. На площади перед молельным залом стало ясно, что гном от них скрылся.
Серношерстка, отчаянно ругаясь, обнюхивала каждый закоулок. Несколько монахов, возвращавшихся с хворостом в монастырь, недоуменно уставились на нее. Когда лама спросил их, не видели ли они убегающую маленькую фигурку, они показали на стену, где все еще похрапывала возле своего самолета Лола Серохвост.
Бен и Гиневер подбежали к стене и перегнулись через нее, пристально глядя вниз. Но на крутом горном склоне незаметно было никакого подозрительного движения.
— Проклятье! — воскликнул Бен. — Мы его упустили!
— Кого? — Лола Серохвост села, протирая сонные глаза.
— Шпиона, — ответил Бен и повернулся к Лунгу. — Что теперь делать? Он же все расскажет Крапивнику.
Дракон только головой покачал.
— Шпиона? — изумленно спросила крыса. — Какого шпиона?
— Того, которого ты не нашла, когда летала на разведку, — огрызнулась Серношерстка, держа нос по ветру — Я не могу его учуять, мухомор крапчатый! Что-то забивает мне нос! — она огляделась и показала на кучу коричневых лепешек у монастырской стены. — Что это?
— Кизяк, — ответил профессор. — Сушеные лепешки яков, если хочешь знать подробности.
Лама кивнул и что-то сказал.
— Он говорит, — перевел Мухоножка, — что они используют кизяки как топливо, потому что деревьев здесь мало.
Серношерстка застонала.
— Ну и как я должна что-нибудь чуять? — с отчаянием спросила она. — Как я могу учуять этого чертова гнома, когда все провоняло ячьим навозом? Какой бы он ни был полезный!
— Может, мне попробовать спуститься вниз по скале, юный господин? — спросил Мухоножка. Бен покачал головой.
— Это слишком опасно, — он вздохнул. — Нет, мы его упустили, тут уж ничего не поделаешь.
— Такие короткие ножки, а так быстро бегает, — сказала Вита Визенгрунд. — Невероятно! Что ж, горные гномы — народ поворотливый, особенно в горах.
— Пока у них не отберут шляпу, — Мухоножка вскарабкался на стену и поглядел вниз. На секунду ему показалось, что он слышит тихое пыхтение. Но от высоты у него закружилась голова, и он поспешно отпрянул.
— А что будет, если отобрать у них шляпу? — поинтересовался Бен.
— У них закружится голова, — ответил Мухоножка, карабкаясь обратно на плечо Бена.
— Вот что бывает, когда не веришь своим детям! — мрачно проговорил Барнабас Визенгрунд, кладя руку на плечи Гиневер. — Я должен попросить у тебя прощения. Ты была права, а я старый слепень.
— Да ладно, — ответила Гиневер. — Очень жаль, что я была права.
Лунг вытянул шею поверх стены и посмотрел вниз, на реку, на бурых водах которой играло солнце.
— Значит, мы должны опередить Крапивника, — сказал он. — Гном наверняка слышал все, что сказал Бурр-бурр-чан, и они немедленно отправятся туда.
— Ах вот что! Вы узнали, где находится Подол неба, а этот шпион все подслушал! — Лола Серохвост вскочила. — Ну и что? Ведь этот золотой дракон не умеет летать, правда? Так что Лунгу ничего не стоит его опередить.
Но Мухоножка уныло покачал головой:
— Не думай, что это так легко. Крапивник знает много разных путей, — он с досадой хлопнул себя по острым коленкам. — И зачем только Бурр-бурр-чан описал так подробно, где скрываются драконы!
— Вход в пещеру ему все равно не найти, — заметила Гиневер. — Бурр-бурр-чан сказал, что его никто найти не может.
— Да, если мы сами не отведем туда Крапивника, — мрачно буркнула Серношерстка. Все молчали.
— Как было бы хорошо, если бы его занесло песком! — понуро пробормотал Бен. Лама положил руку ему на плечо и сказал что-то. Бен вопросительно посмотрел на Мухоножку.
— Это было бы слишком легко, Повелитель драконов, — перевел гомункулус. Бен помотал головой.
— Может быть, — сказал он. — Но я был бы вовсе не против, чтобы хоть что-нибудь оказалось легко.
К разреженному воздуху Крыши мира Бен и все его спутники уже привыкли. Однако монахи все же настояли на том, чтобы дать им с собой провиант и теплую одежду для перелета через большие горы. Даже Серношерстка согласилась, что ей придется натянуть на свой мех человеческие вещи, чтобы выдержать холод в заоблачных высях. Мальчик, примерно ровесник Бена, отвел их к домику на краю монастырского участка, где монахи хранили одежду и провизию. По дороге туда Бен впервые заметил, какой монастырь большой и как много людей в нем живет.
— Мы все с удовольствием отправились бы с вами, — сказал Барнабас Визенгрунд, пока они шли за маленьким монахом. — И я, и Вита, и Гиневер. Но боюсь, что людям нечего делать в этом предприятии, — он похлопал Бена по плечу. — Кроме, конечно, Повелителя драконов.
Бен улыбнулся. Повелитель драконов. Монахи низко кланялись ему всякий раз, как он попадался им навстречу. Бен не знал куда глаза девать.
— Ты уже решил, что будешь делать потом? — спросил профессор, не глядя на Бена. — Я имею в виду, после того как вы найдете Подол неба и все устроится и… — он прокашлялся и пригладил седые волосы, — и Лунг полетит за своими родичами. Ты хочешь остаться с драконами навсегда? — он застенчиво посмотрел сбоку на мальчика. Бен пожал плечами:
- Предыдущая
- 56/72
- Следующая