Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь Василиска. Книга VIII (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 35
Мой собеседник тяжело вздохнул и покачал головой.
— Будьте готовы выдвинуться в любое время, — произнёс он и пошёл вслед за своим сержантом.
Вскоре они уже были в коридоре, практически в полном составе. Не хватало только иллерийца, который, скорее всего, был уже мёртв.
— Мешок на него, — приказал майор Ларлу, и тот, молча кивнув, вернулся обратно и принёс мешок, который сняли с меня ранее.
— Давай, — кивнул он Призраку.
Тот недовольно цокнул языком, но спорить не стал. Вскоре его голову уже скрывала плотная ткань.
— Что будем делать с девчонкой, командир? — спросил Килиан.
— Берём её с собой, — ответил майор. — У меня есть идея на её счёт, — произнёс он и посмотрел на меня. — У вас ведь есть иллерийская форма с собой? — спросил меня Де’Фаллен, и я кивнул. — Отлично, тогда быстро раздевайтесь, — приказал он, и спустя пару минут я уже стоял, одетый в форму фрага. — Всё, уходим, — Тьери поднял на руки тело девушки, а Ларл в следующее мгновение растворился в воздухе. — Лейтенант, вы впереди, ведёте Астора. Я делаю вид, что ей стало плохо! Все вперёд! — приказал командир Ночных хищников, и мы начали подниматься по лестнице наверх.
Вскоре мы уже стояли возле выхода.
— Посторонись! — стоило мне открыть дверь и вывести наружу Призрака, громко произнёс майор, вылетев вслед за мной. — Моей сестре плохо! — он чуть ли не растолкал солдат, которые стояли на входе, после чего ринулся в сторону, где мы оставили лошадей, а я, пользуясь замешательством иллерийцев, двинулся вслед за ним.
Продолжая следовать за командиром, я оглянулся назад. Килиана рядом не было.
«Странно, я думал, он будет рядом, но да ладно. Видимо, ему поставили другие задачи», — подумал я, продолжая следовать за Де’Фалленом, который нёс на руках девушку.
При этом он громко кричал на остальных солдат и даже на офицеров, чтобы ему никто не мешал. Ему действительно никто не преградил путь, пока мы не оказались возле конюшни.
— Лошадей! Быстро! — скомандовал он, и два иллерийца переглянулись.
— Полковник, но…
— Что но⁈ Моей сестре срочно нужна помощь! Быстро, дайте нам лошадей! — рявкнул он на бедолаг, но те не спешили выполнять его приказ.
— У нас приказ никого…
— Плевать! — продолжил свою атаку Тьери. — Если она умрёт, то вы лично ответите передо мной! — прорычал он, и надо сказать, его слова подействовали.
Оба иллерийца были рядовыми, и, разумеется, не горели желанием заслужить немилость кого-то из высшего офицерского состава, поэтому, несмотря на запреты и приказы офицеров, вероятно, более высоких, чем был Сервантес, они пустили его с сестрой в конюшню. Его и сестру, но не меня и Призрака.
— Они со мной! — прорычал он, но тут иллерийцы были неумолимы. Они готовы были выдать коней полковнику и его сестре без сознания на его руках, но никак не рядовому иллерийцу с пленником.
Я встретился глазами с майором, и он кивнул. Это был знак. Знак для атаки. Я не стал сдерживаться, и мои клинки запели настоящую песню смерти — очень короткую и быструю. Уверен, что иллерийцы даже не успели ничего понять, когда я отнял их жизни, троих.
— А вот теперь нам нужно уносить ноги, — произнёс майор, закидывая тело девушки на лошадь и прыгая вслед за ней.
Я тоже нашёл себе скакуна и хотел было помочь Призраку забраться на него, но тот оказался куда более умелым, чем я думал.
— Я сам! — произнёс он и, несмотря на то что на его голове был мешок, спокойно запрыгнул на одну из лошадей, которая стояла рядом с моей.
«Отлично! Никогда не любил ездить вдвоём», — подумал я и запрыгнул на собственного скакуна, и мы с Призраком практически одновременно сорвались с места.
А дальше начался самый настоящий хаос, ибо всё, что случилось на конюшне, разумеется, не осталось незамеченным другими иллерийцами, и первое, что сделали враги, — открыли по нам огонь.
И если мне пули были не страшны, то вот судя по тем эмоциям, которые я видел на лице Призрака, он явно беспокоился о том, не попадут ли в него. И ему повезло. Первый взрыв и ослепительно яркая золотая вспышка прозвучали сразу после того, как наши лошади пустились в галоп. Я обернулся и увидел иллерийцев-стрелков, которые сейчас бегали в агонии в подожжённой форме, прикрывая ладонями глаза, из которых хлестала кровь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Вот на что способен Кловис», — подумал я, когда раздался второй взрыв и сзади послышались отчаянные крики врагов.
Я даже не стал оборачиваться, а наоборот, хлестнул поводьями, чтобы моя лошадь двигалась ещё быстрее.
Я нагнал майора, и вместе мы скакали прочь из лагеря врага, но это продлилось недолго. В какой-то момент моя лошадь истошно заржала и начала заваливаться на бок.
— Чёрт! — успел выругаться я про себя. Вовремя спрыгнув с неё, я приземлился на землю, сделал перекат и резко поднялся на ноги.
А вот это проблема, — успел подумать я, и, обернувшись, увидел Призрака на лошади в каких-то нескольких метрах от меня. И он протягивал мне руку.
Неужели он… Тело среагировало на рефлексах, и я зацепился за руку Астора и через мгновение оказался верхом. Де’Арсия сжал зубы и застонал. Его затёкшие от долгого пребывания в одном месте мышцы явно ослабли, и подобный трюк причинил ему боль, но он пошёл на это.
Прозвучал ещё один взрыв, и яркая вспышка осветила лагерь врага так, как будто сейчас был полдень и солнце было в зените.
— Живой? — спросил Призрак.
— Да, — ответил я, и он усмехнулся.
— Можешь считать, что теперь мы квиты, — произнёс он и начал хлестать поводьями, чтобы лошадь выжала максимум сил.
И мы оторвались. Не знаю как, но мы сделали это.
Какое-то время спустя.
— Призрак, порох? — спросил Астора командир Ночных хищников, когда мы немного сбавили темп, чтобы не загнать лошадей.
— А ты не видел воронки, оставшейся от взрыва? — усмехнулся Де’Арсия.
— Как-то некогда было любоваться лагерем этих собак, — ответил ему Де’Фаллен. — Значит, взорвал?
— Да, — кивнул лучший убийца Галларии.
— Молодец, — похвалил его майор, но Астор лишь хмыкнул в ответ.
— Долго нам до вашего лагеря? — спросил он, повернув голову в мою сторону.
— Нет. Мы заняли высоту…
— Позвоночник мертвеца? — не дал он мне ответить.
— Да, — нехотя ответил я.
— Значит, это оттуда Де’Фабье стрелял, — задумчиво произнёс Астор. — Хорошая позиция, майор, ты молодец, — добавил Де’Арсия, и на его лице появилась улыбка.
— Ага. Спасибо, — ответил ему Тьери и посмотрел на меня.
Странно, но в его взгляде, почему-то, ощущалось чувство вины.
— А Ларл успеет? — тем временем Призрак продолжил задавать вопросы.
— Должен. У него в лагере иллерийских псов есть ещё одно важное задание, — ответил командир Ночных хищников. — Кстати, ты убил тюремщика? — спросил Тьери.
— Нет, конечно! — усмехнулся Призрак. — У меня на него далеко идущие планы! — добавил он и посмотрел на девушку, которую вез на лошади майор.
— Планы? О чём ты? — спросил Де’Фаллен.
— А вот это уже не твоё дело, майор, — холодно ответил Астор, смерив командира Ночных хищников довольно опасным взглядом.
— Пока ты в моём отряде — моё, — ответил ему Тьери, который и сам был не из робкого десятка.
Несколько секунд они буравили друг друга тяжёлыми взглядами.
— Хорошо, — нехотя произнёс Призрак. — Я собираюсь запытать эту тварь до смерти и пообещал Эктору, что приду за ним, чтобы он не мог ни спать, ни есть, каждый раз думая, что я где-то рядом, — на лице Астора появилась улыбка, сочащаяся безумием. — Но я не собираюсь делать это в ближайшее время. Как говяжья грудинка, эта тварь должна потомиться, — добавил он и усмехнулся.
— А если он сам уйдёт из жизни? — спросил я, и Де’Арсия повернулся ко мне.
В его голове явно прошёл какой-то мыслительный процесс, а затем он витиевато выругался.
— А ведь он прав! — прорычал Призрак сквозь зубы, в то время как командир Ночных хищников смерил меня уничтожающим взглядом. Я покачал головой и сделал вид, будто бы не хотел этого, и слова были сказаны случайно, но это, конечно, было не так. Я хотел, чтобы этот человек вернулся обратно, и если его поймали в первый раз, то смогут поймать и во второй. В этом я был уверен.
- Предыдущая
- 35/55
- Следующая
